Воссияние столичного наследия на Осенней ярмарке 2025

Крупнейшая всенациональная ярмарка – Осенняя ярмарка 2025 – привлекает большое количество жителей и туристов. Одним из её ярких акцентов является пространство «Квинтэссенция осени Ханоя», где каждый павильон сохраняет маленький уголок утончённости столицы, даря посетителям действительно увлекательные впечатления.

Пространство «Квинтэссенция осени Ханоя» на Осенней ярмарке. Фото: ВИА.
Пространство «Квинтэссенция осени Ханоя» на Осенней ярмарке. Фото: ВИА.

Крупнейшая всенациональная ярмарка – Осенняя ярмарка 2025 – привлекает большое количество жителей и туристов. Одним из её ярких акцентов является пространство «Квинтэссенция осени Ханоя», где каждый павильон сохраняет маленький уголок утончённости столицы, даря посетителям действительно увлекательные впечатления.

Зыонг Монг Тху из провинции Камау поделилась: «Погода ханойской осени прекрасна – ни холодно, ни жарко. На юге только два сезона – дождливый и солнечный, а в Ханое четыре времени года, и осень – самое красивое из них. Посещая эту выставочную ярмарку, создаётся ощущение, будто попадаешь в уменьшённый Ханой».

Осеннее путешествие в Ханой будет неполным без характерных для этого сезона вкусов. Среди них самый заметный “ком” – молодой зелёный рис. Возникнув как простое народное блюдо, приготовленное в тяжёлые времена в деревне Вонг, ком стал любимым ханойским лакомством, неотъемлемым символом наступающей осени.

Чтобы удовлетворить растущий спрос и поднять ценность этого традиционного подарка, ремесленники деревни Вонг создали множество разнообразных продуктов из кома. Это творческое развитие превратило ком из простого угощения в неотъемлемую часть кулинарной идентичности Ханоя, особенно в осенние месяцы.

Пространство «Квинтэссенция осени Ханоя» действительно является душой ярмарки, объединяя более 30 мастеров и мастеров-учителей, представляющих свыше 1 000 традиционных ремесленных деревень столицы.

Фунг Куанг Данг, мастер керамики Гончарной деревни Баттранг, Ханой, сказал: «Вы должны любить своё ремесло. Нужно обладать чувствительностью, чтобы замечать детали – цветок, птицу – и запечатлевать их в своём воображении. Техника придаёт им душу. И нужно всегда учиться».

Фам Тхи Лыонг, мастер вышивки Вышивальной деревни Куатдонг, Ханой, поделилась: «Я училась вышивать драконов, фениксов и голубей с 13 лет. В 2019 году ремесло в нашей деревне пришло в упадок, многие ушли из профессии, но я осталась. Я никогда не откажусь от своего традиционного ремесла».

Это пространство также является местом общения поколений, точкой соприкосновения творчества и наследия. Здесь молодые посетители имеют возможность учиться у мастеров-учителей, получая вдохновение для сохранения и развития древних художественных традиций Ханоя.

Пространство «Квинтэссенция осени Ханоя» на Осенней ярмарке оставило неизгладимое впечатление в сердцах посетителей. Оно не только сохраняет тысячелетнее культурное наследие столицы, но и отражает жизненную силу и творческий дух современного Ханоя, где изделия демонстрируют мастерство и преданность ремесленников и предпринимателей./.

ВИА

Смотреть далее

В Куангнгае культуру игры на гонгах и танец соанг внедряют в школьное обучение, способствуя распространению, сохранению и развитию ценностей традиционной культуры. (Фото: ВИА).

Обязательство выделить не менее 2% бюджета - рычаг для прорыва в сфере культуры

Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии вьетнамской культуры сформировала новый подход к инвестициям в сферу культуры, содержащий ряд прорывных положений, среди которых особенно выделяется количественный критерий: ежегодное выделение не менее 2% общих расходов государственного бюджета на эту сферу. Это важное решение направлено на превращение культуры в движущую силу устойчивого развития.

Башня пограничных ворот Хыунгхикуан привлекает большое число туристов как из Китая, так и из Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнам и Китай стремятся укреплять туристические связи через культурный обмен

14 мая в Ханое прошла программа продвижения культуры и туризма китайской провинции Гуанси. Мероприятие было направлено на развитие туристического сотрудничества и народных обменов между Вьетнамом и Китаем.

Послы стран АСЕАН и послы государств, представленных своими стендами на Благотворительной ярмарке ASEAN Plus Friends Bazaar в Афинах (Греция). Фото: ВИА

Вьетнамская культура привлекает внимание на ярмарке АСЕАН в Греции

Ярмарка была организована с целью содействия народным обменам между АСЕАН и Грецией, продвижения образа АСЕАН в стране пребывания, а также поддержки детей, находящихся в трудной жизненной ситуации в Греции.

Чан Минь Чи - один из пяти вьетнамских спортсменов, участвующих в чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии. Фото: ВИА.

Тяжелоатлеты поборются за медали чемпионата Азии в Индии

Вьетнамские спортсмены рассчитывают занять призовые места на чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии, который является важным этапом подготовки к XX Азиатским играм, которые пройдут в ближайшие месяцы.

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хиеу выступает на пресс-конференции. Фото: ВИА

Живой символ вьетнамско-японской дружбы

Это крупнейший ежегодный Вьетнамский фестиваль в Японии, направленный на продвижение образа Вьетнама, его народа и развитие народных обменов между двумя странами.

Яркие художественные номера в честь съезда. Фото: ВИА

Пробуждение силы культуры в великом всенародном единстве

На XI Всевьетнамском съезде ОФВ общественные организации в сфере литературы и искусства направили на съезд многочисленные предложения и рекомендации, направленные на усиление роли деятелей культуры, искусства и интеллигенции в укреплении великого всенародного единства.

Момент, когда лучи солнца освещают «Сад динозавров» во время участия в приключенческом туристическом туре по исследованию пещеры Шондонг. Фото: ВИА.

В одном из выпусков «60 Minutes» CBS представил крупнейшую пещеру мира — Шондонг

Ряд живописных и известных туристических локаций провинции Куангчи в последнее время активно популяризируется на внутреннем и международном уровнях средствами телевидения и кино. Именно такой подход туристическая отрасль Куангчи считает приоритетным для того, чтобы приблизить к туристам загадочную красоту бесконечной системы пещер Фонгня-Кебанг.

Госпожа Андреа Тойфель, глава Представительства Германской ассоциации по сохранению культурного наследия во Вьетнаме, представляет работы по реставрации настенных росписей директору Центра всемирного наследия ЮНЕСКО Лазару Элунду. Фото: ВИА.

Хюэ: вклад почётных граждан в сохранение наследия и развитие города

На пути сохранения наследия и культуры, развития высокоспециализированной медицины, туризма и сферы услуг — ключевых направлений Хюэ — город неизменно несёт глубокий отпечаток талантливых и преданных своему делу иностранных специалистов.

Участники клуба дон ка тай ты при Туристической ассоциации провинции Тэйнинь исполняют номер в жанре «тан ко» на революционную тематику в квартале Биньминь провинции Тэйнинь. Фото: ВИА.

Превращение искусства дон ка тай ты в характерный туристический продукт

Признанное UNESCO нематериальным культурным наследием человечества, искусство дон ка тай ты юга Вьетнама является не только народным видом искусства, но и воплощением духовной жизни, самобытности и характера жителей южных регионов. В провинции Тэйнинь сохранение и развитие этого наследия рассматривается в новом стратегическом контексте, постепенно укрепляя позиции на туристической карте Юго-Восточного региона.

Делегаты приняли участие в церемонии открытия мероприятия. Фото: ВИА.

Ещё две ремесленные деревни Ханоя присоединились к Сети творческих ремесленных городов мира

В настоящее время Ханой имеет 4 ремесленные деревни, включённые в Сеть творческих ремесленных городов мира, что выводит Вьетнам на второе место в мире по количеству ремесленных деревень, участвующих в данной сети.

Танцевальное выступление представителей народности Монг на «Празднике великого национального единства» общин этнических народов во Культурно-туристическая деревня народов Вьетнама (Фото: ВИА)

Экономическое мышление и культурная экосистема: новый импульс развития страны

В новую эпоху, когда конкуренция между государствами выходит далеко за рамки экономики и технологий, распространяясь на сферу ценностей, идентичности и мягкой силы, Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как духовную основу, внутренний ресурс, непосредственно способствующий экономическому росту и повышению международного авторитета страны.

Представители 9 ресторанов, удостоенных одной звезды Michelin Star, получают награды в рамках церемонии объявления 2025 года в Дананг. Фото: ВИА.

Michelin Guide чествует гастрономические заведения Вьетнама 2026 года в июне

По информации организаторов, все заведения, включённые в список, оцениваются анонимными инспекторами Michelin Guide по пяти единым глобальным критериям: качество ингредиентов; мастерство приготовления; гармония вкусов; индивидуальность шеф-повара, отражённая в блюдах; стабильность качества блюд во времени и по всему меню.

Делегаты и жители посещают выставочное пространство Музея Ханоя. Фото: ВИА

Культура как опора и импульс для туризма

Для реализации этих целей Программа действий Партийного комитета Ханоя по выполнению Резолюции № 80-NQ/TW предусматривает 10 ключевых задач и решений — от обновления мышления в сфере культурного развития; совершенствования механизмов и политики.

Художественная программа, насыщенная красками культурного наследия, в Императорской цитадели Тханглонг в рамках фестивального сезона 2025 года. (Фото: Оргкомитет)

Фестиваль Тханглонг — Ханой 2026 пройдет в сентябре

Одновременно площадки культурного наследия в Храме литературы — Куоктыжам и Музее Ханоя представят интерактивные и творческие форматы знакомства с наследием, связывающие исторические ценности с современностью и вовлекающие публику в живое взаимодействие с культурой.

Художественный номер «Сияющий Вьетнам» в программе «Световой концерт — Встреча Нового 2026 года» (Фото : ВИА)

Распространение вьетнамской культурной идентичности в цифровой среде

Благодаря технологиям многие уникальные культурные ценности, которые ранее казались застывшими в музейных пространствах, сегодня получают новое дыхание через творческие продукты художников, обычных граждан и сообществ. Однако наряду с этим всё ещё существуют материалы с искажённым содержанием, создающие риск размывания национальной культурной идентичности.

Концерт «Вьетнам во мне» (Фото : ВИА)

Обеспечение ежегодных расходов на культуру на уровне не менее 2% от общего объёма государственного бюджета

В Резолюции № 28/2026/QH16 о развитии культуры Вьетнама, подписанной Председателем Национального собрания (НС) Чан Тхань Маном, НС постановил, что государство должно ежегодно обеспечивать расходы на культуру в размере не менее 2% от общего объёма государственного бюджета с последующим увеличением в соответствии с потребностями развития для реализации линии и политики Партии и Государства на каждом этапе. Поощряется мобилизация общественных ресурсов для развития культуры.

Формирование гастрономии как ключевого драйвера туризма города Хошимин

Формирование гастрономии как ключевого драйвера туризма города Хошимин

На фоне того, что Вьетнам уже заявил о себе как о заметном мировом гастрономическом направлении, город Хошимин также прилагает постоянные усилия, чтобы превратить гастрономию в ключевой двигатель развития туризма города посредством множества уникальных продуктов, закрепившихся на мировой туристической карте.

Жизненная сила пения Соан под крышей древнего общинного дома Хунгло

Жизненная сила пения Соан под крышей древнего общинного дома Хунгло

Под крышей древнего общинного дома Хунгло (квартал Ванфу, провинция Футхо) мелодии пения Соан по-прежнему звучат, словно поток, соединяющий прошлое и настоящее. Пение Соан Футхо — это вид народного исполнительского искусства, тесно связанный с культом поклонения королям Хунгам, который был признан ЮНЕСКО как нематериальное культурное наследие, представляющее человечество, в 2017 году, тем самым подтверждая его уникальную ценность и устойчивую жизнеспособность в потоке национальной культуры.