Национальный план морского пространства имеет стратегическое видение

Территориальные воды Вьетнама признаны регионом, богатым природными ресурсами, имеющим важное экономическое, геополитическое, оборонное и безопастное положение в регионе и в мире.

Международный порт Gemalink в портовом кластере Каймеп-Тхивай в южной провинции Бариа-Вунгтау способен принимать самые большие суда в мире. (Иллюстративные фотографии: ВИA)
Международный порт Gemalink в портовом кластере Каймеп-Тхивай в южной провинции Бариа-Вунгтау способен принимать самые большие суда в мире. (Иллюстративные фотографии: ВИA)

Территориальные воды Вьетнама признаны регионом, богатым природными ресурсами, имеющим важное экономическое, геополитическое, оборонное и безопастное положение в регионе и в мире.
Однако, в дополнение к огромным ценностям, море и острова Вьетнама сталкиваются с рядом вызовов, связанных с деградацией ландшафтов, морских и прибрежных экосистем; загрязнением прибрежной морской среды; усилением негативного воздействия в результате стихийных бедствий, изменения климата и повышения уровня моря…Следовательно, необходимо иметь план морского пространства, чтобы ориентировать деятельность по эксплуатации и использованию морских и островных ресурсов в устойчивом и гармоничном направлении между социально-экономическим развитием и обороной и безопасностью.

Управление, эксплуатация и эффективное использование морского пространства

Протяженность береговой линии Вьетнама составляет более 3260 км. Население 28 прибрежных провинций и городов составляет более 50% населения страны, большинство из которых работают в морской сфере. Вьетнам обладает огромным потенциалом для развития морской экономики, включая морской транспорт, добычу и переработку полезных ископаемых, добычу и переработку морепродуктов, аквакультуру, а также развитие морского туризма.

Осознавая роль и важность моря и островов для развития страны, на восьмом пленуме Центрального комитета партии 12-го созыва была принята резолюция № 36-NQ/TW от 22 октября 2018 года о стратегии устойчивого развития морской экономики Вьетнама к 2030 году, с видением до 2045 года, с целью, чтобы к 2030 году Вьетнам стал сильной морской страной, в основном отвечающей критериям устойчивого развития морской экономики... Конкретизируя взгляды, цели и руководящие принципы, изложенные в резолюции, правительство поручило Министерству природных ресурсов и охраны окружающей среды руководить разработкой «национального плана морского пространства на период 2021-2030 годов, с видением до 2050 года». Во второй половине дня 28 июня, на 7-й сессии Национального собрания 15-го созыва прошло голосование за принятие резолюции о национальном плане морского пространства на период 2021-2030 годов с видением до 2050 года.

Национальный план морского пространства на период с 2021 - 2030 годов, с видением до 2050 года был впервые разработан во Вьетнаме на основе международного опыта, но с корректировкой для адаптирования к реальной ситуации в стране.

По словам директора Департамента моря и островов Вьетнама при Министерстве природных ресурсов и окружающей среды Нгуен Дык Тоана, основная цель плана заключается в создании основы для быстрого и устойчивого развития морской экономики, содействии формированию и развитию сильных секторов морской экономики, создании множества эффективных источников средств к существованию для людей; обеспечении обороны, безопасности, международных отношений и международного сотрудничества, поддержании независимости, суверенитета, суверенных прав и национальной юрисдикции на море; управлении, эффективной эксплуатации ресурсов и защите окружающей среды, сохранении биоразнообразия, морских культурных ценностей, постепенного превращения Вьетнама в сильную и богатую морскую страну.

Обеспечение устойчивого развития

Директор Департамента морей и островов Вьетнама Нгуен Дык Тоан заявил, что для достижения цели по превращению Вьетнама в сильную страну, богатую за счет моря, поставленную в Резолюции № 36-NQ/TW, необходимо разработать концепцию национального плана морского пространства на период с 2021 - 2030 годов, с видением до 2050 года, в котором определятся ориентация на развитие секторов морской экономики.

В плане изложены 5 ключевых вопросов и 4 прорыва, имеющих ключевой характер, большое распространение и создают движущую силу для развития.

Вот 5 ключевых вопросов. Первый из них заключается в совершенствовании институтов и политики, а также в разработке стандартов, разработке критериев и правил для решения возникающих вопросов в отношении перекрывающихся районов, конфликтов, возникающих при эксплуатации и использовании морского пространства. Планируется завершить разработку политики в области чистой и возобновляемой энергии и нового морского экономического развития, связанного с реализацией Стратегии устойчивого морского экономического развития Вьетнама, а также обнародовать руководящие принципы и положения по зонированию и использованию морского пространства на местном уровне.

Во втором ключевом вопросе внимание будет уделено созданию морской инфраструктуры, которая сосредоточена на таких ключевых областях, как морские порты и транспорт, соединяющий морские порты с внутренними водными путями, морские коммуникации и цифровая экономическая инфраструктура, а также развитию синхронных воздушных, железнодорожных, автомобильных дорог и внутренних водных путей между населенными пунктами, имеющими выход к морю и не имеющими выхода к морю, а также со странами. Также будет рассматриваться активное развитие морской экономики, особенно рыбохозяйственной, связанной с сохранением морской среды и обеспечением обороны, безопасности, иностранных дел и международного сотрудничества; морская экономика, морской транспорт, строительство и ремонт портов и строительство морских судов; туризм и морские услуги. Активно развивая прибрежную городскую систему, прибрежные города создадут мощные экономические центры логистического обслуживания и по-настоящему станут движущей силой социально-экономического развития каждого региона. Необходимо будет исследовать, оценить общий потенциал и определить направление развития и использования морских полезных ископаемых и чистой энергии.

В 3-м ключевом вопросе будет уделено внимание созданию морских и островных культурных институтов; организации морских культурных мероприятий, улучшению культурной и социальной жизни жителей морских и островных районов; организации пропаганды и повышению осведомленности и ответственности за создание сильной страны, богатой за счет моря в соответствии со стратегией устойчивого развития морской экономики.




4-й ключевой вопрос будет направлен на контроль источников отходов, управление ими и устранение очагов загрязнения окружающей среды на море, прибрежных районах и островах; разграничение морских и прибрежных заповедных зон, восстановление деградировавших экосистем для увеличения площади охраны и защиты морской среды.

Последний ключевой вопрос заключается в содействии базовым исследованиям морских ресурсов, морской среды и островов; создании оцифрованной базы данных о морских ресурсах, островах, обеспечении интеграции, обмена и обновления; усилении подготовки морских кадров, уделении приоритетного внимания развитию людских ресурсов в области морского судоходства, рыболовства, возобновляемых источников энергии, туризма, науки и морских технологиях.

Кроме того, будет рассматриваться содействие научным исследованиям и применение морских технологий для обслуживания новых секторов морской экономики, обладающих большим потенциалом, таких как морские лекарства, морская медицина, морская химия, новые материалы; содействие привлечению ресурсов из секторов экономики, особенно из частного сектора, экономики с иностранными инвестициями.

Четыре прорыва, первый из которых заключается в том, чтобы сосредоточиться на построении инфраструктурных систем и логистических услуг, связанных с развитием судостроительной и судоходной отрасли, а также прибрежной инфраструктуры, многоцелевых островов, двойного назначения; создать мотивацию для привлечения ресурсов, способствовать устойчивому развитию морских отраслей экономики синхронно и современно, обеспечивая национальную оборону, безопасность, внешние дела и международное сотрудничество, отвечающие требованиям реагирования на стихийные бедствия, изменение климата, повышение уровня моря и инциденты, связанные с морской окружащей средой.

Второй – это развитие устойчивого, ответственного и творческого островного и морского туризма, связанного с развитием зеленых и умных городских островных районов.
Третьий – содействие развитию рыбного хозяйства в зеленом, замкнутом, низкоуглеродном и высокоустойчивом направлении с уделением приоритетного внимания развитию морской аквакультуры и рыболовства в открытом море, связанному с сохранением морской среды и морской культурой.

Последним прорывом является быстрое и устойчивое развитие чистой, экологичной энергетики с моря, уделение приоритетного внимания развитию морской ветроэнергетики, обеспечение национальной энергетической безопасности, обороны, охраны окружающей среды, научных исследований, общей оценки потенциала и развития нефтегазовой промышленности, твердых полезных ископаемых, строительных материалов на морском дне./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Генсек То Лам и делегаты возлагают благовония к памятнику императору Ли Тхай То в парке Ли Тхай То в Ханое (Фото: ВИА)

Генсек То Лам возложил благовония к памятнику императору Ли Тхай То и посетил, поздравил с Тэтом партийную организацию, власти и жителей Ханоя

В атмосфере всеобщей радости по случаю празднования Партии, встречи весны и наступления Тэта Бинь Нго 2026, вечером 16 февраля (29-го дня последнего месяца года по лунному календарю), накануне священного момента перехода от старого года к новому, Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам вместе с делегацией ЦК КПВ прибыл для возложения благовоний к памятнику императору Ли Тхай То, а также посетил и поздравил с Тэтом партийную организацию, власти и жителей столицы Ханоя (в штаб-квартире городского парткома).

Люди и транспортные средства беспрепятственно передвигаются по понтонному мосту через реку Ло утром 16 февраля (Фото: ВИА)

Премьер-министр направил благодарственное письмо ведомствам и подразделениям, построившим понтонный мост через реку Ло

16 февраля Премьер-министр Фам Минь Тьинь направил благодарственное письмо Министру обороны, Председателю Народного комитета провинции Футхо и Командующему инженерными войсками, высоко оценив и отметив решимость и чувство ответственности ведомств и подразделений, которые в кратчайшие сроки организовали строительство понтонного моста через реку Ло для своевременного обеспечения передвижения граждан в период праздника Тэт Бинь Нго 2026 года.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тэтом пациентов, проходящих лечение в Больнице Батьмай (Фото: ВИА)

Премьер-министр посетил больницы, поздравил с Тэтом и поддержал врачей и пациентов

Утром 16 февраля Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил, поздравил с Новым годом по лунному календарю медицинский персонал и пациентов, а также проверил организацию медицинской помощи в праздничные дни в двух ведущих больницах страны — Больнице Батьмай и Больнице дружбы Вьет-Дык.

Генсекретарь То Лам в Комплексе мемориальных объектов Президента Хо Ши Мина в Президентском дворце (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам возложил благовония в Императорской цитадели Тханглонг и у Дома 67

В атмосфере празднования годовщины основания Партии, встречи весны и подготовки к празднику Тэт Бинь Нго 2026 года по лунному календарю, утром 16 февраля (29-й день последнего месяца года по лунному календарю) Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам возложил благовония, выразив глубокое почтение и благодарность предкам, внесшим вклад в дело страны, в Императорской цитадели Тханглонг – Ханой, а также почтил память Президента Хо Ши Мина у Дома 67 (в Комплексе мемориальных объектов Президента Хо Ши Мина в Президентском дворце).

Чем ближе Тэт, тем больше лайков и комментариев набирают видеоролики с инструкциями по приготовлению традиционного праздничного новогоднего стола (Фото: tienphong.vn)

Тэт и «бум возвращения в родную деревню»

Миллионы просмотров видеороликов о приготовлении традиционных цукатов, десятки тысяч репостов влогов о сельском Тэте вдохновили многих молодых людей дольше оставаться дома, чтобы научиться готовить блюда бабушки и мамы, сохранить семейные воспоминания и поделиться ими в сети.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тэтом рабочих, осуществляющих сбор, транспортировку и переработку отходов в районе Йентхе — Нгуен-тхай-хок (Фото: ВИА)

Премьер-министр посетил работников, обеспечивающих санитарное состояние окружающей среды в столице Ханое

В радостной атмосфере празднования годовщины Партии и встречи весны, когда вся страна готовится к традиционному Новому году по лунному календарю — Тэт Бинь Нго 2026, утром 15 февраля (то есть 28-го дня последнего месяца года по лунному календарю) Премьер-министр Фам Минь Тьинь проверил работу, навестил и поддержал рабочих и трудящихся, непосредственно занятых в сфере санитарной очистки окружающей среды в столице Ханое.

Уникальная выставка, выполненная из традиционной бумаги зо и переработанных материалов, в саду Диенхонг. Фото: nhandan.vn

Искусство, пробуждающее общественное пространство

В последнее время публичное искусство постепенно становится частью культурной инфраструктуры Ханоя. Оно не только украшает городские улицы, но и создаёт пространство диалога между человеком, историей, природой и сообществом, формируя новый импульс для культурной и туристической жизни столицы.

Президент Лыонг Кыонг и его супруга вместе с делегатами и артистами на специальной художественной программе «Весна на Родине – 2026» (Фото: ВИА)

Пять ключевых трансформаций в работе с вьетнамцами за рубежом в 2026 году

2025 год стал переломным: он не только завершил этап (2021–2025 гг.) реализации политики в отношении вьетнамцев, проживающих за границей, но и открыл всестороннюю подготовку — в плане мышления, институциональных механизмов и ресурсов — к выполнению решений XIV съезда КПВ.

Иллюстративное изображение. Фото: nhandan.vn.

Тэт 2026: более длинные каникулы - больше возможностей для путешествий вьетнамцев

Руководитель Booking.com во Вьетнаме Бранаван Арульджоти отметил, что праздничные каникулы по случаю Лунного Нового года (Тэт) 2026 года демонстрируют явное разнообразие туристических предпочтений вьетнамцев: всё больше людей выбирают ранний выезд, чтобы избежать наплыва в пиковые дни, либо отдают предпочтение коротким зарубежным поездкам.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствует на совещании по вопросам устранения повреждений моста через реку Ло, расположенного на территории общины Доанхунг провинции Футхо (Фото: ВИА)

Премьер-министр: строительство нового моста через реку Ло откроет новое пространство и будет отвечать новым требованиям развития

Во второй половине дня 14 февраля Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл заседание Постоянного комитета Правительства с участием центральных министерств и ведомств, а также руководства провинции Футхо по вопросу устранения повреждений моста через реку Ло.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь возложил благовония в Комплексе памятников Императорской цитадели Тханглонг (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь возложил благовония в Императорской цитадели Тханглонг

По случаю празднования Лунного Нового года — Тэт Бинь Нго 2026, в атмосфере всеобщей радости по случаю праздника Партии и наступления весны, утром 14 февраля Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тинь прибыл во дворец Кинь-тхьен в Комплексе памятников Императорской цитадели Тханглонг в Ханое, чтобы возложить благовония и выразить глубокое почтение прежним императорам и выдающимся предкам, внесшим вклад в развитие страны.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тэт семью покойного Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга. Фото: ВИА.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тэт бывшего Генерального секретаря Нонг Дык Маня

По случаю традиционного Тэт — Весны Бинь Нго 2026 года, в атмосфере празднования в честь Партии и наступления Весны, в Ханое Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тэт бывшего Генерального секретаря Нонг Дык Маня, а также возложил благовония в память о покойных руководителях Партии и государства.

Генеральный секретарь То Лам посетил и поздравил с Тэт сотрудников, журналистов, редакторов, технических специалистов и работников Голоса Вьетнама. Фото: ВИА.

Генеральный секретарь То Лам посетил и поздравил с Тэт сотрудников и журналистов Вьетнамского телевидения VTV и Голоса Вьетнама VOV

В атмосфере празднования в честь Партии, Весны и обновления страны, приветствуя успешное проведение Всевьетнамского съезда XIV созыва, утром 14 февраля — в первый день каникул по случаю традиционного Тэт Бинь Нго 2026 года — Генеральный секретарь То Лам посетил и поздравил с Тэт сотрудников, журналистов и работников, несущих дежурство в период Тэт во Вьетнамском телевидении (VTV) и Голосе Вьетнама (VOV).

Президент Хо Ши Мин (Архивное фото)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь возложил благовония в память о Президенте Хо Ши Мине в Доме 67

По случаю традиционного Нового года по лунному календарю — Тэт Бинь Нго 2026, в атмосфере празднования Партии и весны, утром 14 февраля Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил Дом 67 в Мемориальном комплексе Президента Хо Ши Мина на территории Президентского дворца, где возложил благовония в память о Президенте Хо Ши Мине.

Посол Вьетнама в Австрии Ву Ле Тхай Хоанг (справа) и представитель иностранных слушателей Дипломатическая академия Австрии.

Распространение истории Вьетнама через инициативу «Кофе с Послом»

12 февраля Посол Вьетнама в Австрии Ву Ле Тхай Хоанг встретился и провёл беседу с преподавателями и иностранными магистрантами Дипломатическая академия Австрии, представив итоги XIV съезда Коммунистическая партия Вьетнама, а также осветив внешнюю политику и внешнеэкономический курс Вьетнама, отношения Ассоциация государств Юго-Восточной Азии – Европейский союз и Вьетнам – ЕС.

Генсек То Лам возложил благовония в память о Премьер-министре Фам Ван Донг (Фото: ВИА)

Генсек То Лам возложил благовония в память о Премьер-министре по случаю 120-летия со дня рождения Фам Ван Донг

В атмосфере празднования Партии и Лунного Нового года Лошади 2026, а также по случаю 120-летия со дня рождения премьер-министра Фам Ван Донга (1 марта 1906 г. - 1 марта 2026 г.) утром 13 февраля генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам возложил благовония в память о премьер-министре Фам Ван Донге и передать новогодние поздравления его семье.

Член Политбюро, секретарь Парткома Хошимин Чан Лыу Куанг вместе с делегацией города почтил память павших героев на Городском кладбище павших героев в квартале Лонгбинь (Фото: ВИА)

Руководители города Хошимин возложили благовония в память о павших героях по случаю Тэта Бинь Нго 2026 года

По случаю праздника Тэт Бинь Нго 2026 года утром 13 февраля делегация руководства Городского партийного комитета, Народного совета, Народного комитета и Комитета Отечественного фронта Вьетнама города Хошимина во главе с членом Политбюро, секретарём городского парткома Чан Лыу Куангом совместно с делегацией Вооружённых сил 7-го военного округа посетила Кладбище павших героев города Хошимина на «Безымянном холме» (квартал Лонгбинь), где возложила венки и благовония в память о павших героях.

Экспозиционное пространство сельскохозяйственной продукции из Виньлонг. Фото: ВИА.

Открытие Весеннего цветочного рынка «На пристани – на лодках» Тэт Бинь Нго 2026

В этом году Весенний цветочный рынок насчитывает более 500 торговых точек по продаже цветов и декоративных растений с богатым ассортиментом, удовлетворяющим потребности жителей и туристов в посещении и покупках к Тэт.

Делегация руководителей Партии и Государства возложила венок к Мемориалу павшим героям (Фото: ВИА)

Руководители Партии и Государства посетили Мавзолей Хо Ши Мина по случаю Лунного Нового года

По случаю Лунного Нового года Тэт Бинь Нго 2026 утром 13 февраля делегация ЦК КПВ, Национального собрания, Президента, Правительства и Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама возложила венок и посетила Мавзолей Хо Ши Мина, чтобы почтить память Президента Хо Ши Мина.

Жители Ханоя спешно совершают покупки в преддверии конца года (Фото: ВИА)

Старый квартал в волнении — новогодняя ярмарка прошлых лет

В Ханое существуют сотни новогодних рынков. Весенние цветочные базары можно встретить по всему городу. Однако цветочный рынок Ханглыок (квартал Хоанкьем) по-прежнему вызывает особое волнение у людей, связанных со столицей. Это «рынок воспоминаний» — ярмарка, которая проводится всего раз в год и существует уже более ста лет.