Президент Вьетнама выступил с речью на неформальном диалоге с гостями саммита АТЭС

15 ноября (по местному времени) в Лиме президент государства Лыонг Кыонг выступил с речью на неформальном диалоге лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) с гостями.

Президент государства Лыонг Кыонг принимает участие в неформальном диалоге лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) с гостями в Лиме 15 ноября (по местному времени) (Фото: ВИA)
Президент государства Лыонг Кыонг принимает участие в неформальном диалоге лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) с гостями в Лиме 15 ноября (по местному времени) (Фото: ВИA)

15 ноября (по местному времени) в Лиме президент государства Лыонг Кыонг выступил с речью на неформальном диалоге лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) с гостями.
Этот диалог, состоявшийся в рамках Недели саммита АТЭС, предоставил лидерам АТЭС платформу для обмена информацией, направленной на укрепление сотрудничества с партнерами как в регионе, так и за его пределами.
В нем приняли участие лидеры и главы делегаций из 21 экономики-члена АТЭС, а также представители трех приглашенных партнеров - Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ), Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО) и Банка развития стран Латинской Америки и Карибского бассейна (CAF).
Президент Лыонг Кыонг выразил решительную поддержку межрегиональному сотрудничеству и связности, подчеркнув, что это одновременно и возможность, и необходимое условие для развития.
Он подтвердил, что Азиатско-Тихоокеанский регион, являющийся ведущим по масштабам, темпам роста и международной экономической интеграции, уверенно вступает в новую эру, характеризующуюся миром, стабильностью, процветанием, устойчивостью и инклюзивностью. Однако в условиях все более нестабильного и сложного мира регион не может «двигаться вперед в одиночку», а должен «продвигаться вместе» с другими странами, подчеркнул Лыонг Кыонг.
Для этого он выделил три ключевых принципа и четыре основных решения. Три принципа включают укрепление диалога, содействие консенсусу и поддержание мирной среды для развития; соблюдение международного права и развитие многосторонних отношений; обеспечение сбалансированных, инклюзивных и справедливых выгод, в центре которых находятся люди и бизнес.
В то же время четыре решения предусматривают осуществление селективных и поэтапных интеграционных процессов с максимальным использованием региональных преимуществ и взаимодополняемости; совершенствование институциональных рамок и повышение эффективности существующих механизмов; высвобождение ресурсов и повышение эффективности партнерств Север-Юг, Юг-Юг и государственно-частного сектора; приоритетное развитие межрегиональных и межобщинных мостов, а также сетей для цифровой трансформации, «зеленого» перехода, торговых и инвестиционных связей, финансовых и банковских систем, инфраструктуры, культурных и межличностных обменов.
Лыонг Кыонг подтвердил, что Вьетнам готов сотрудничать с другими экономиками и партнерами АТЭС для развития эффективных межрегиональных связей, которые принесут пользу всем людям и бизнесу. Благодаря своему выгодному географическому положению в Юго-Восточной Азии и современной логистической сети Вьетнам имеет все возможности для того, чтобы служить мостом для расширения торговли и укрепления межрегиональных связей, заявил он.
Участвуя в крупнейших соглашениях о свободной торговле, таких как Всеобъемлющее и прогрессивное соглашение о Транстихоокеанском партнерстве (CPTPP), Региональное всеобъемлющее экономическое партнерство (RCEP) и Соглашение о свободной торговле между ЕС и Вьетнамом (EVFTA), Вьетнам зарекомендовал себя в качестве важнейшего звена в глобальных цепочках создания стоимости и поставок. В ближайшее время страна будет сотрудничать с другими членами АСЕАН для расширения сотрудничества между Экономическим сообществом АСЕАН и динамичным, инновационным регионом Латинской Америки, пообещал он.
Лидеры и гости АТЭС приветствовали и высоко оценили проницательность и практические предложения президента Лыонг Кыонга.
Они подчеркнули важнейшую роль межрегиональной экономической интеграции и взаимосвязанности в стимулировании экономического развития и решении глобальных проблем, а также призвали к укреплению взаимопонимания между представителями разных регионов.
Учитывая быстрые изменения в глобальном ландшафте, АТЭС настоятельно рекомендовали укреплять сотрудничество с АСЕАН, Африкой, Европой и Ближним Востоком в таких областях, как цифровая трансформация, «зеленый» переход, инклюзивный рост, инновации и создание устойчивых цепочек поставок. Они также подчеркнули взаимодополняющие преимущества повестки дня Зоны свободной торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе (ЗСТАП) и других региональных соглашений о свободной торговле.
В тот же день заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Буй Тхань Шон принял участие в диалоге лидеров АТЭС и Делового консультативного совета АТЭС (ДКСА).
Под девизом «Люди. Бизнес. Процветание», диалог был посвящен решениям по поддержке малых и средних предприятий (МСП), особенно тех, которые возглавляют женщины. Участники изучили стратегии и подходы к продвижению создания АТЗСТ и укреплению сотрудничества между АТЭС, АСЕАН, ВТО и другими региональными структурами.
Члены Делового консультативного совета АТЭС выразили надежду на более решительные и скоординированные действия правительства и частного сектора по реализации «Видения АТЭС Путраджая 2040». Он также дал рекомендации по созданию прорывов в таких областях, как цифровая торговля, «зеленая» трансформация, смягчение последствий инфляции, устранение диспропорций экономического роста, борьба с изменением климата, а также создание прозрачной, эффективной и благоприятной для бизнеса инвестиционной среды./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг выступает на конференции. Фото: ВИА.

Вьетнам подтверждает твёрдую приверженность сотрудничеству с государствами–членами GMS

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг возглавил вьетнамскую делегацию на 27-й Конференции министров программы «Расширенный субрегион Меконга» (GMS), которая прошла 27–28 ноября в Бангкоке, Таиланд. Темой конференции в этом году стала «Продвижение инклюзивного роста, сбалансированного развития и процветания путём расширения участия местных властей и частного сектора в субрегионе».

Товарищ Лаопаоксонг Навонгсай, первый заместитель руководителя Центрального отдела по пропаганде Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, даёт интервью. (Фото: ВИА)

Всестороннее сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом — бесценное достояние двух народов

Лаопаоксонг Навонгсай подчеркнул, что великая дружба, особая солидарность и всестороннее сотрудничество между двумя странами Лаос и Вьетнам — это бесценное достояние двух народов, выкованное ценой крови, проверенное временем и всё более укрепляющееся.

Генеральный секретарь То Лам принимает Султана Брунея Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам принял Султана Брунея

Обсуждая направления сотрудничества в будущем, лидеры двух стран договорились укреплять политическое доверие; содействовать и создавать условия для торгово-инвестиционной деятельности, усиливать взаимную связанность, поддерживать предприятия в обмене информацией и поиске партнёров.

В международном аэропорту Нойбай проходит церемония встречи Султана Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Султан Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанал Болкиах прибыл в Ханой, начав государственный визит во Вьетнам

В ходе визита стороны обменяются мнениями и оценят ход реализации направлений сотрудничества в рамках Плана действий по реализации Всеобъемлющего партнёрства на 2023–2027 годы, утверждённого во время официального визита Премьер-министра Фам Минь Тьиня в Бруней (февраль 2023 года).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на конференции по подведению итогов Программы поддержки женского предпринимательства. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Вьетнамские женщины активно предпринимают стартапы и участвуют в глобальных цепочках поставок

Глава Правительства поручил Союзу женщин Вьетнама и далее играть ключевую роль, объединять ресурсы, инкубировать идеи, оказывать консультации, поддержку в доступе к финансам и рынкам, формировать сеть экспертов, способствовать развитию женской предпринимательской экосистемы.

Министр иностранных дел Лаоса Тхонгсаван Фомвихане даёт интервью. (Фото: ВИА)

Глава МИД Лаоса: Особая солидарность Лаоса и Вьетнама сохраняется

По словам министра, визит проходит на фоне подготовки обеих стран к партийным съездам и предоставляет возможность для углубления стратегического сотрудничества, укрепления великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества Лаоса и Вьетнама.

Посол Лаоса во Вьетнаме Кхампхао Эрнтхаван отвечает на вопросы корреспондента ВИА. (Фото: ВИА)

Посол Кхампхао Эрнтхаван: Укрепление политического доверия, содействие содержательному сотрудничеству между Вьетнамом и Лаосом

Посол выразила уверенность, что итоги визита укрепят политическое доверие, усилят практическое сотрудничество и принесут реальные выгоды народам Лаоса и Вьетнама.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь работает с руководством провинций Даклак, Жалай, Кханьхоа и Ламдонг по вопросам реализации мер по преодолению последствий ливней и наводнений, стабилизации жизни населения. (Фото: ВИА).

Премьер-министр призвал развернуть молниеносную кампанию по строительству и ремонту жилья для пострадавших от наводнений

При этом местные власти должны провести «реструктуризацию жилья» для населения, чтобы дома одновременно служили и местом проживания, и убежищем в периоды стихийных бедствий и наводнений.

Посол Вьетнама в Лаосе Нгуен Минь Там дает интервью. (Фото: ВИА ).

Укрепление традиции и углубление особых отношений между Вьетнамом и Лаосом

Визит Генерального секретаря То Лама, его супруги и высокопоставленной вьетнамской делегации имеет историческое значение и особую важность для великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя странами.

Жители Палестины в районе Шейх-Радван на севере Газы. (Фото: ВИА).

Послание Президента Лыонга Кыонга по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом

По этому случаю Президент подтвердил решительную поддержку и солидарность государства и народа Вьетнама с Палестиной в её справедливой борьбе за независимость и свободу.

Церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун. (Фото: ВИА)

Торжественное открытие Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун

28 ноября в провинции Сайсомбун (Северный Лаос) состоялась церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на Вьетнамском логистическом форуме 2025 года. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: превращение Вьетнама в ведущий центр логистических услуг в регионе, на континенте и в мире

Утром 29 ноября Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие в пленарной сессии Вьетнамского логистического форума 2025, проходящего под девизом «Логистика Вьетнама - шаг в новую эпоху».

Товарищ Фан Динь Чак провёл рабочую встречу в Прокуратуре Португалии. Фото: ВИА.

Делегация Коммунистической партии Вьетнама совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии

С 22 по 27 ноября, в рамках мероприятий, посвящённых 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Португалией, делегация Коммунистической партии Вьетнама во главе с товарищем Фан Динь Чаком, членом Политбюро, секретарём Центрального комитета партии, заведующим Центральным комитетом по внутренним делам, Постоянного заместителя руководителя Центрального руководящего комитета по борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, Постоянным заместителем руководителя Центрального руководящего комитета по судебной реформе, совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии.

Дети-сироты, воспитывающиеся в Детской деревне SOS Хайфон. (Фото: ВИА)

Сообщение о заключении Генерального секретаря по вопросам заботы и защиты детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации

Это является приоритетной, гуманистической и основополагающей задачей в работе по заботе и защите детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации.

Общий вид заседания 27 ноября 2025 года на 10-й сессии Национального собрания XV созыва. (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Депутаты обсуждают корректировку Общенационального генерального плана

Содержание плана дополнено и уточнено в соответствии с процессом упорядочения административно-территориальных единиц всех уровней, реализацией двухуровневой модели местной администрации

Делегации провинции Лангшон и Гуанси-Чжуанского автономного района (КНР) сфотографировались на память. (Фото: ВИА).

Лангшон расширяет сотрудничество с провинцией Гуанси, КНР в области цифровой трансформации, «умных» погранпереходов и логистики

Практика показывает, что провинция Лангшон и Гуанси располагают ещё большим потенциалом для расширения и развития сотрудничества в области трансграничного туризма.