Минимальная температура в период данного похолодания в Северном регионе составит в основном 11–14°C, в горных и предгорных районах Севера — 8–11°C, в высокогорье местами ниже 7°C; в Северо-Центральном регионе — преимущественно 13–16°C.
По данным Национальный центр гидрометеорологического прогнозирования Вьетнама, в настоящее время на севере формируется массив холодного воздуха, который смещается на юг. В Северном регионе наблюдаются локальные осадки, температура воздуха колеблется в пределах 21–24°C.
По прогнозу, ориентировочно 1 января 2026 года холодный воздух окажет влияние на Северо-Восточный регион, затем распространится на Северо-Центральный регион, Северо-Запад, Центральный регион и отдельные районы Южно-Центрального региона. Ветер сменит направление на северо-восточное, усилится до 3 баллов, в прибрежных районах — до 4–5 баллов, местами с порывами до 6 баллов.
С ночи 31 декабря 2025 года до 1 января 2026 года в Северном регионе, а также в провинциях Тханьхоа и Нгеан ожидаются дожди, местами кратковременные ливни и грозы.
С 1 января 2026 года в Северном и Северо-Центральном регионах установится холодная погода; в горных и предгорных районах Северного региона ожидается сильный холод, местами — крайне холодные условия.
Минимальная температура в период данного похолодания в Северном регионе составит в основном 11–14°C, в горных и предгорных районах — 8–11°C, в высокогорье местами ниже 7°C; в Северо-Центральном регионе — 13–16°C.
В Ханой в ночь на 31 декабря 2025 года и 1 января 2026 года ожидаются дожди и кратковременные ливни; с дневных часов 1 января 2026 года установится холодная погода. Минимальная температура в период похолодания составит 12–14°C.
Предупреждение: с раннего утра 2–4 января 2026 года в районах от провинции Хатинь до города Дананг, на востоке провинций от Куангнгай до Даклак и Кханьхоа ожидаются дожди, кратковременные ливни, местами умеренные и сильные осадки, а также грозы.
На море с дневных и вечерних часов 1 января 2026 года в Тонкинском заливе ветер северо-восточного направления усилится до 6 баллов, временами до 7 баллов, с порывами 8–9 баллов; море сильно взволнованное, высота волн 2–3 м.
В северной части Восточного моря (включая особый административный район Хоангша) северо-восточный ветер усилится до 7 баллов, с порывами 8–9 баллов; море сильно взволнованное, высота волн 3–5 м. В районах от Кханьхоа до города Хошимин и в центральной части Восточного моря ветер северо-восточного направления усилится до 6 баллов, с порывами 7–8 баллов; море взволнованное, высота волн 2–4 м.
С ночи 1 января в морских районах от юга провинции Куангчи до восточной части провинции Даклак северо-восточный ветер усилится до 6 баллов, с порывами 7–8 баллов; море взволнованное, высота волн 2–4 м.
Согласно рекомендациям Министерства сельского хозяйства и окружающей среды, в целях заблаговременного реагирования и профилактики сильных и экстремально холодных условий провинциям и городам Северного и Северо-Центрального регионов необходимо внимательно отслеживать предупреждения и прогнозы о развитии северо-восточного муссона и холодной погоды, своевременно информировать органы местной власти и население для принятия превентивных мер; пересмотреть планы реагирования на холод; давать рекомендации по охране здоровья населения, в том числе не использовать угольные жаровни для обогрева в закрытых помещениях во избежание угрозы жизни.
Одновременно следует активизировать разъяснительную работу и инструкции для животноводческих хозяйств по укреплению и утеплению помещений, заготовке кормов; профилактике заболеваний у крупного рогатого скота и птицы; а также по мерам обеспечения безопасности при производстве риса, овощных культур и других сельскохозяйственных растений.
Для провинций и городов, подверженных воздействию сильного ветра и высоких волн, необходимо строго отслеживать предупреждения и прогнозы, а также динамику ветровых условий на море; своевременно информировать капитанов судов и владельцев морских средств, находящихся в море, для принятия превентивных мер и корректировки производственных планов, обеспечивая безопасность людей и имущества; поддерживать устойчивую связь для оперативного реагирования на возможные неблагоприятные ситуации./.