Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах

3 апреля Правительство издало Резолюцию № 48/NQ-CP об утверждении Стратегии освоения и устойчивого использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах до 2030 года с видением до 2050 года.
Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 1Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

3 апреля Правительство издало Резолюцию № 48/NQ-CP об утверждении Стратегии освоения и устойчивого использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах до 2030 года с видением до 2050 года.

В резолюции четко указана цель, согласно которой к 2030 году морские и островные ресурсы будут рационально эксплуатироваться, эффективно и справедливо использоваться в интересах социально-экономического развития в сочетании с обеспечением обороны, безопасности, внешних связей и международного сотрудничества, Загрязнение морской среды будет предотвращаться, контролироваться и значительно сокращаться. Морское, прибрежное и островное биоразнообразие охраняется, поддерживается и восстанавливается. Ценности природного наследия и морского культурного наследия сохраняются и продвигается. Максимальная минимизация воздействия стихийных бедствий, проактивное и эффективное реагирование на изменение климата и повышение уровня моря, стремясь превратить Вьетнам в сильную морскую страну, богатеющую от моря.

Конкретные цели к 2030 году определяют, что морские и островные ресурсы должным образом эксплуатируются и эффективно используются для быстрого и устойчивого развития морских и прибрежных секторов экономики, особенно ключевые морские секторы экономики в порядке приоритета: туризм и морские услуги; морское хозяйство; добыча нефти и газа и других морских полезных ископаемых; аквакультура и рыболовство; береговая промышленность; возобновляемая энергетика и новые морские секторы экономики; повышение жизни и средств к существованию сообщества.

При этом загрязнение морской среды контролируется, предотвращается и сводится к минимуму. Источники загрязнения с суши и моря, проблемы трансграничного загрязнения, инциденты в морской среде, загрязнение океана пластиковыми отходами эффективно отслеживаются, контролируются и управляются.

Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 2Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

К 2030 году в прибрежных городских районах будет собираться и перерабатываться 100% опасных отходов и твердых бытовых отходов до экологических стандартов; 100% экономических зон, индустриальных парков и прибрежных городских территорий планируются и строятся в направлении устойчивости, экологии, «умности», адаптации к изменению климата, повышению уровня моря и имеют централизованную систему очистки сточных вод, отвечающих нормам, стандартам и правилам по окружающей среде и емкости морской среды, устойчивости и устойчивости морских и островных экосистем.

Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 3Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

При этом важно грамотно управлять и охранять морские, прибрежные и островные экосистемы, увеличить площадь охраняемых морских территорий, морских и прибрежных охраняемых территорий не менее чем до 6% естественной площади моря; районы размножения, районы обитания молоди гидробионтов, местообитания, пути миграции гидробионтов, биосферные заповедники, зоны RAMSAR...; восстановить прибрежную зону мангровых зарослей как минимум до уровня 2000 г.

Необходимо эффективно реагировать на стихийные бедствия, изменение климата и повышение уровня моря на основе устойчивого использования ресурсов и защиты окружающей среды морей и островов, а также способности прогнозировать и предупреждать о стихийных бедствиях, изменении климата и повышении уровня моря.

С видением до 2050 года морские и островные ресурсы будут рационально эксплуатироваться и эффективно использоваться, чтобы превратить Вьетнам в сильную морскую страну на основе «зеленого» роста, сохранения морского биоразнообразия, общество находится в гармонии с природой.

Что касается направлений и стратегических задач до 2030 г., то в Резолюции четко определили основные содержания: эксплуатация и устойчивое использование ресурсов морей и островов; охрана окружающей среды моря и островов; сохранение биоразнообразия и морских и островных ресурсов; реагировать на изменение климата и повышение уровня моря; базовое исследование морей и островов; наука, технологии и международное сотрудничество./.

ВИА

Смотреть далее

Посол Лаоса во Вьетнаме Кхампхао Эрнтхаван отвечает на вопросы корреспондента ВИА. (Фото: ВИА)

Посол Кхампхао Эрнтхаван: Укрепление политического доверия, содействие содержательному сотрудничеству между Вьетнамом и Лаосом

Посол выразила уверенность, что итоги визита укрепят политическое доверие, усилят практическое сотрудничество и принесут реальные выгоды народам Лаоса и Вьетнама.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь работает с руководством провинций Даклак, Жалай, Кханьхоа и Ламдонг по вопросам реализации мер по преодолению последствий ливней и наводнений, стабилизации жизни населения. (Фото: ВИА).

Премьер-министр призвал развернуть молниеносную кампанию по строительству и ремонту жилья для пострадавших от наводнений

При этом местные власти должны провести «реструктуризацию жилья» для населения, чтобы дома одновременно служили и местом проживания, и убежищем в периоды стихийных бедствий и наводнений.

Посол Вьетнама в Лаосе Нгуен Минь Там дает интервью. (Фото: ВИА ).

Укрепление традиции и углубление особых отношений между Вьетнамом и Лаосом

Визит Генерального секретаря То Лама, его супруги и высокопоставленной вьетнамской делегации имеет историческое значение и особую важность для великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя странами.

Жители Палестины в районе Шейх-Радван на севере Газы. (Фото: ВИА).

Послание Президента Лыонга Кыонга по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом

По этому случаю Президент подтвердил решительную поддержку и солидарность государства и народа Вьетнама с Палестиной в её справедливой борьбе за независимость и свободу.

Церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун. (Фото: ВИА)

Торжественное открытие Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун

28 ноября в провинции Сайсомбун (Северный Лаос) состоялась церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на Вьетнамском логистическом форуме 2025 года. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: превращение Вьетнама в ведущий центр логистических услуг в регионе, на континенте и в мире

Утром 29 ноября Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие в пленарной сессии Вьетнамского логистического форума 2025, проходящего под девизом «Логистика Вьетнама - шаг в новую эпоху».

Товарищ Фан Динь Чак провёл рабочую встречу в Прокуратуре Португалии. Фото: ВИА.

Делегация Коммунистической партии Вьетнама совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии

С 22 по 27 ноября, в рамках мероприятий, посвящённых 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Португалией, делегация Коммунистической партии Вьетнама во главе с товарищем Фан Динь Чаком, членом Политбюро, секретарём Центрального комитета партии, заведующим Центральным комитетом по внутренним делам, Постоянного заместителя руководителя Центрального руководящего комитета по борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, Постоянным заместителем руководителя Центрального руководящего комитета по судебной реформе, совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии.

Дети-сироты, воспитывающиеся в Детской деревне SOS Хайфон. (Фото: ВИА)

Сообщение о заключении Генерального секретаря по вопросам заботы и защиты детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации

Это является приоритетной, гуманистической и основополагающей задачей в работе по заботе и защите детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации.

Общий вид заседания 27 ноября 2025 года на 10-й сессии Национального собрания XV созыва. (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Депутаты обсуждают корректировку Общенационального генерального плана

Содержание плана дополнено и уточнено в соответствии с процессом упорядочения административно-территориальных единиц всех уровней, реализацией двухуровневой модели местной администрации

Делегации провинции Лангшон и Гуанси-Чжуанского автономного района (КНР) сфотографировались на память. (Фото: ВИА).

Лангшон расширяет сотрудничество с провинцией Гуанси, КНР в области цифровой трансформации, «умных» погранпереходов и логистики

Практика показывает, что провинция Лангшон и Гуанси располагают ещё большим потенциалом для расширения и развития сотрудничества в области трансграничного туризма.

Генерал армии Лыонг Там Куанг, министр общественной безопасности Вьетнама, принимает председателя Совета делового сотрудничества Европа – АСЕАН (EU-ABC) Йенса Рюбберта. (Фото: ВИА)

Продвижение сотрудничества в сфере кибербезопасности с европейским бизнес-сообществом

Министр Лыонг Там Куанг приветствовал участие EU-ABC и EuroCham в сотрудничестве с Министерством общественной безопасности по изучению и организации тематических мероприятий в таких сферах, как кибербезопасность, вертолёты, беспилотные летательные аппараты (БПЛА) и др.

Семинар по стратегическому плану Социально-культурного сообщества АСЕАН (ASCC) по реализации Видения Сообщества АСЕАН 2045. (Фото: VGP)

Международный семинар по стратегическому плану Социально-культурного сообщества АСЕАН 2045 года

Во второй половине дня 27 ноября Министерство внутренних дел Вьетнама провело международный семинар по стратегическому плану Социально-культурного сообщества АСЕАН (ASCC) по реализации Видения Сообщества АСЕАН 2045 года с участием представителей министерств и ведомств трёх опорных направлений АСЕАН во Вьетнаме.

Место пожара утром 27 ноября. (Фото: ВИА)

Глава МИД Вьетнама выразил соболезнования в связи с пожаром в здании в Гонконге

Секретарь Центрального комитета КПВ, министр иностранных дел Ле Хоай Чунг 27 ноября направил телеграмму соболезнования главе Специального административного района Гонконг Джону Ли Ка-Чиу.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствует на пятнадцатом заседании Центрального совета по вопросам соревнований и награждений. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Почитание героических личностей и коллективов — это также почитание ключевых ценностей нации

На заседании Совет рассмотрел, оценил и принял решение по списку коллективов и индивидуальных лиц, представленных к награждению и чествованию на XI Всевьетнамском съезде патриотического соревнования.

Эпизод учений по спасению пострадавших при обрушении здания. (Фото: ВИА)

Вьетнам и Индия провели полевые интегрированные учения по миротворчеству

Программа учений включала три сценария. В первом сценарии инженерное подразделение отрабатывало действия по разминированию, уничтожению взрывоопасных предметов и оказанию первой помощи.