Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах

3 апреля Правительство издало Резолюцию № 48/NQ-CP об утверждении Стратегии освоения и устойчивого использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах до 2030 года с видением до 2050 года.
Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 1Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

3 апреля Правительство издало Резолюцию № 48/NQ-CP об утверждении Стратегии освоения и устойчивого использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах до 2030 года с видением до 2050 года.

В резолюции четко указана цель, согласно которой к 2030 году морские и островные ресурсы будут рационально эксплуатироваться, эффективно и справедливо использоваться в интересах социально-экономического развития в сочетании с обеспечением обороны, безопасности, внешних связей и международного сотрудничества, Загрязнение морской среды будет предотвращаться, контролироваться и значительно сокращаться. Морское, прибрежное и островное биоразнообразие охраняется, поддерживается и восстанавливается. Ценности природного наследия и морского культурного наследия сохраняются и продвигается. Максимальная минимизация воздействия стихийных бедствий, проактивное и эффективное реагирование на изменение климата и повышение уровня моря, стремясь превратить Вьетнам в сильную морскую страну, богатеющую от моря.

Конкретные цели к 2030 году определяют, что морские и островные ресурсы должным образом эксплуатируются и эффективно используются для быстрого и устойчивого развития морских и прибрежных секторов экономики, особенно ключевые морские секторы экономики в порядке приоритета: туризм и морские услуги; морское хозяйство; добыча нефти и газа и других морских полезных ископаемых; аквакультура и рыболовство; береговая промышленность; возобновляемая энергетика и новые морские секторы экономики; повышение жизни и средств к существованию сообщества.

При этом загрязнение морской среды контролируется, предотвращается и сводится к минимуму. Источники загрязнения с суши и моря, проблемы трансграничного загрязнения, инциденты в морской среде, загрязнение океана пластиковыми отходами эффективно отслеживаются, контролируются и управляются.

Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 2Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

К 2030 году в прибрежных городских районах будет собираться и перерабатываться 100% опасных отходов и твердых бытовых отходов до экологических стандартов; 100% экономических зон, индустриальных парков и прибрежных городских территорий планируются и строятся в направлении устойчивости, экологии, «умности», адаптации к изменению климата, повышению уровня моря и имеют централизованную систему очистки сточных вод, отвечающих нормам, стандартам и правилам по окружающей среде и емкости морской среды, устойчивости и устойчивости морских и островных экосистем.

Утверждение стратегии устойчивого освоения и использования природных ресурсов и охраны окружающей среды на море и островах ảnh 3Иллюстративное изображение (Фото: ВИА)

При этом важно грамотно управлять и охранять морские, прибрежные и островные экосистемы, увеличить площадь охраняемых морских территорий, морских и прибрежных охраняемых территорий не менее чем до 6% естественной площади моря; районы размножения, районы обитания молоди гидробионтов, местообитания, пути миграции гидробионтов, биосферные заповедники, зоны RAMSAR...; восстановить прибрежную зону мангровых зарослей как минимум до уровня 2000 г.

Необходимо эффективно реагировать на стихийные бедствия, изменение климата и повышение уровня моря на основе устойчивого использования ресурсов и защиты окружающей среды морей и островов, а также способности прогнозировать и предупреждать о стихийных бедствиях, изменении климата и повышении уровня моря.

С видением до 2050 года морские и островные ресурсы будут рационально эксплуатироваться и эффективно использоваться, чтобы превратить Вьетнам в сильную морскую страну на основе «зеленого» роста, сохранения морского биоразнообразия, общество находится в гармонии с природой.

Что касается направлений и стратегических задач до 2030 г., то в Резолюции четко определили основные содержания: эксплуатация и устойчивое использование ресурсов морей и островов; охрана окружающей среды моря и островов; сохранение биоразнообразия и морских и островных ресурсов; реагировать на изменение климата и повышение уровня моря; базовое исследование морей и островов; наука, технологии и международное сотрудничество./.

ВИА

Смотреть далее

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг выступает на конференции. Фото: ВИА.

Вьетнам подтверждает твёрдую приверженность сотрудничеству с государствами–членами GMS

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг возглавил вьетнамскую делегацию на 27-й Конференции министров программы «Расширенный субрегион Меконга» (GMS), которая прошла 27–28 ноября в Бангкоке, Таиланд. Темой конференции в этом году стала «Продвижение инклюзивного роста, сбалансированного развития и процветания путём расширения участия местных властей и частного сектора в субрегионе».

Товарищ Лаопаоксонг Навонгсай, первый заместитель руководителя Центрального отдела по пропаганде Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, даёт интервью. (Фото: ВИА)

Всестороннее сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом — бесценное достояние двух народов

Лаопаоксонг Навонгсай подчеркнул, что великая дружба, особая солидарность и всестороннее сотрудничество между двумя странами Лаос и Вьетнам — это бесценное достояние двух народов, выкованное ценой крови, проверенное временем и всё более укрепляющееся.

Генеральный секретарь То Лам принимает Султана Брунея Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам принял Султана Брунея

Обсуждая направления сотрудничества в будущем, лидеры двух стран договорились укреплять политическое доверие; содействовать и создавать условия для торгово-инвестиционной деятельности, усиливать взаимную связанность, поддерживать предприятия в обмене информацией и поиске партнёров.

В международном аэропорту Нойбай проходит церемония встречи Султана Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Султан Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанал Болкиах прибыл в Ханой, начав государственный визит во Вьетнам

В ходе визита стороны обменяются мнениями и оценят ход реализации направлений сотрудничества в рамках Плана действий по реализации Всеобъемлющего партнёрства на 2023–2027 годы, утверждённого во время официального визита Премьер-министра Фам Минь Тьиня в Бруней (февраль 2023 года).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на конференции по подведению итогов Программы поддержки женского предпринимательства. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Вьетнамские женщины активно предпринимают стартапы и участвуют в глобальных цепочках поставок

Глава Правительства поручил Союзу женщин Вьетнама и далее играть ключевую роль, объединять ресурсы, инкубировать идеи, оказывать консультации, поддержку в доступе к финансам и рынкам, формировать сеть экспертов, способствовать развитию женской предпринимательской экосистемы.

Министр иностранных дел Лаоса Тхонгсаван Фомвихане даёт интервью. (Фото: ВИА)

Глава МИД Лаоса: Особая солидарность Лаоса и Вьетнама сохраняется

По словам министра, визит проходит на фоне подготовки обеих стран к партийным съездам и предоставляет возможность для углубления стратегического сотрудничества, укрепления великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества Лаоса и Вьетнама.

Посол Лаоса во Вьетнаме Кхампхао Эрнтхаван отвечает на вопросы корреспондента ВИА. (Фото: ВИА)

Посол Кхампхао Эрнтхаван: Укрепление политического доверия, содействие содержательному сотрудничеству между Вьетнамом и Лаосом

Посол выразила уверенность, что итоги визита укрепят политическое доверие, усилят практическое сотрудничество и принесут реальные выгоды народам Лаоса и Вьетнама.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь работает с руководством провинций Даклак, Жалай, Кханьхоа и Ламдонг по вопросам реализации мер по преодолению последствий ливней и наводнений, стабилизации жизни населения. (Фото: ВИА).

Премьер-министр призвал развернуть молниеносную кампанию по строительству и ремонту жилья для пострадавших от наводнений

При этом местные власти должны провести «реструктуризацию жилья» для населения, чтобы дома одновременно служили и местом проживания, и убежищем в периоды стихийных бедствий и наводнений.

Посол Вьетнама в Лаосе Нгуен Минь Там дает интервью. (Фото: ВИА ).

Укрепление традиции и углубление особых отношений между Вьетнамом и Лаосом

Визит Генерального секретаря То Лама, его супруги и высокопоставленной вьетнамской делегации имеет историческое значение и особую важность для великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя странами.

Жители Палестины в районе Шейх-Радван на севере Газы. (Фото: ВИА).

Послание Президента Лыонга Кыонга по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом

По этому случаю Президент подтвердил решительную поддержку и солидарность государства и народа Вьетнама с Палестиной в её справедливой борьбе за независимость и свободу.

Церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун. (Фото: ВИА)

Торжественное открытие Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун

28 ноября в провинции Сайсомбун (Северный Лаос) состоялась церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на Вьетнамском логистическом форуме 2025 года. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: превращение Вьетнама в ведущий центр логистических услуг в регионе, на континенте и в мире

Утром 29 ноября Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие в пленарной сессии Вьетнамского логистического форума 2025, проходящего под девизом «Логистика Вьетнама - шаг в новую эпоху».

Товарищ Фан Динь Чак провёл рабочую встречу в Прокуратуре Португалии. Фото: ВИА.

Делегация Коммунистической партии Вьетнама совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии

С 22 по 27 ноября, в рамках мероприятий, посвящённых 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Португалией, делегация Коммунистической партии Вьетнама во главе с товарищем Фан Динь Чаком, членом Политбюро, секретарём Центрального комитета партии, заведующим Центральным комитетом по внутренним делам, Постоянного заместителя руководителя Центрального руководящего комитета по борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, Постоянным заместителем руководителя Центрального руководящего комитета по судебной реформе, совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии.

Дети-сироты, воспитывающиеся в Детской деревне SOS Хайфон. (Фото: ВИА)

Сообщение о заключении Генерального секретаря по вопросам заботы и защиты детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации

Это является приоритетной, гуманистической и основополагающей задачей в работе по заботе и защите детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации.

Общий вид заседания 27 ноября 2025 года на 10-й сессии Национального собрания XV созыва. (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Депутаты обсуждают корректировку Общенационального генерального плана

Содержание плана дополнено и уточнено в соответствии с процессом упорядочения административно-территориальных единиц всех уровней, реализацией двухуровневой модели местной администрации

Делегации провинции Лангшон и Гуанси-Чжуанского автономного района (КНР) сфотографировались на память. (Фото: ВИА).

Лангшон расширяет сотрудничество с провинцией Гуанси, КНР в области цифровой трансформации, «умных» погранпереходов и логистики

Практика показывает, что провинция Лангшон и Гуанси располагают ещё большим потенциалом для расширения и развития сотрудничества в области трансграничного туризма.