Посол Г.С.Бездетко: Российско-вьетнамская дружба проверенная временем

Отношения между Россией и Вьетнамом прошли испытание временем, носят традиционно дружественный, доверительный характер, заявил посол России во Вьетнаме Г.С.Бездетко в интервью Вьетнамскому информационному агентству по случаю празднования 2024 года по лунному календарю.
Посол Г.С.Бездетко: Российско-вьетнамская дружба проверенная временем ảnh 1Чрезвычайный и Уполномоченный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Геннадий Степанович Бездетко. (Фото: предоставлено Посольством РФ в Ханое)

Отношения между Россией и Вьетнамом прошли испытание временем, носят традиционно дружественный, доверительный характер, заявил посол России во Вьетнаме Г.С.Бездетко в интервью Вьетнамскому информационному агентству по случаю празднования 2024 года по лунному календарю.

Корреспондент: Как Вы оцениваете развитие традиционно дружественных отношений между Вьетнамом и Россией, для которых характерно высокое политическое доверие, в последнее время?

Посол Г.С.Бездетко: Как Вы справедливо отметили, отношения между Россией и Вьетнамом носят традиционно дружественный и доверительный характер. Они ковались в период героической борьбы вьетнамского народа за свободу и независимость своей Родины, прошли испытание временем. С удовлетворением отмечаю, что, несмотря на происходящие в мире геополитические изменения, порой весьма драматические, тесные связи, заложенные нашими отцами и дедами, остаются неизменными, позволяя выстраивать сотрудничество в новых исторических условиях.
С удовлетворением отмечаю, что в последние годы взаимодействие России и Вьетнама поступательно развивается в духе всеобъемлющего стратегического партнерства. Поддерживается регулярный политический диалог на высшем и высоком уровне, активизируются межпарламентские обмены, осуществляются рабочие контакты по линии министерств и ведомств, расширяются межрегиональные связи.
В минувшем году состоялся ряд важных событий в двусторонней повестке дня, создан задел для углубления взаимодействия на обозримую перспективу. В первую очередь имею в виду встречу Президента Российской Федерации В.В.Путина и Президента СРВ Во Ван Тхыонга «на полях» третьего форума «Один пояс, один путь» в Пекине (октябрь), визиты во Вьетнам Председателя Всероссийской политической партии «Единая Россия», Заместителя Председателя Совета Безопасности Российской Федерации Д.А.Медведева (май), Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации В.В.Володина (октябрь), Первого Заместителя Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации А.В.Яцкина (февраль), Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Д.В.Чернышенко (апрель), глав МВД России В.А.Колокольцева и МЧС России А.В.Куренкова (октябрь-ноябрь), губернатора Калужской области В.В.Шапши (ноябрь).
В России побывали Министр общественной безопасности
То Лам (май), Министр национальной обороны Фан Ван Зянг (август), заместитель Председателя Национального собрания, председатель депутатской группы дружбы Вьетнам-Россия Нгуен Кхак Динь (май).
Прямой диалог между руководителями наших стран способствовал продвижению ранее достигнутых договоренностей по линии руководства двух стран, поиску новых возможностей для взаимовыгодной кооперации и развязок по имеющимся проблемным моментам.
Надеемся, что активная динамика российско-вьетнамских контактов на различных уровнях продолжится и в текущем году. Это будет способствовать продвижению сотрудничества по широкому спектру направлений в интересах обеспечения поступательного развития наших государств и народов.
Корреспондент: Что, по Вашему мнению, необходимо сделать обеим сторонам для дальнейшего продвижения взаимодействия в тех областях, в которых оно является эффективным, а также в новых перспективных сферах?

Посол Г.С.Бездетко: Вьетнам и Россия имеют многолетний и весьма успешный опыт взаимодействия практически во всех областях, включая политический диалог, оборону и безопасность, торговлю и инвестиции, энергетику, транспорт, промышленное производство, сельское хозяйство, науку, образование, культуру и туризм. Потенциал для его поступательного углубления на современном этапе весьма и весьма велик.
Безусловно, санкции западных государств создают определенные трудности для продвижения кооперации России с ее иностранными партнерами, включая СРВ. В первую очередь они затрагивают сферу обеспечения взаиморасчетов и транспортно-логистические цепочки. Тем не менее, совместными усилиями мы постепенно вырабатываем взаимоприемлемые решения для преодоления имеющихся сложностей и налаживания стабильного и долгосрочного практического сотрудничества.
В частности, в последнее время отмечаем положительные тенденции в отношении взаимного товарооборота, ожидаем уже в ближайшее время возобновления прямого авиасообщения, которое будет способствовать наращиванию всего комплекса двусторонних связей, прежде всего, – активизации деловых контактов и туристических обменов.
Видим хорошие предпосылки для углубления взаимодействия как на традиционных направлениях, так и в инновационных областях, включая внедрение высоких технологий, искусственного интеллекта, развитие возобновляемых источников энергии, создание систем электронного правительства, укрепление информационной безопасности. Россия обладает в этих областях значительным потенциалом и последовательно укрепляет свой цифровой суверенитет. Готовы делиться нашими наработками с вьетнамскими друзьями.
Открываются возможности для кооперации в продвижении современных видов спорта – не так давно наша страна инициировала проведение соревнований в формате «Фиджитал», предполагающем сочетание традиционных и электронных спортивных дисциплин. В феврале-марте текущего года в Казани пройдет первый Международный мультиспортивный турнир «Игры будущего». Рассчитываем на участие в нем вьетнамских команд.
В целом перспективы укрепления двусторонних связей и тесной совместной работы по претворению в жизнь намеченных планов оцениваем оптимистично. Уверен, что это отвечает коренным интересам наших стран и народов.
Корреспондент: Как Вы оцениваете развитие российско-вьетнамского культурного сотрудничества? Может ли Россия поделиться с Вьетнамом опытом развития культурной сферы?

Посол Г.С.Бездетко:
Продвижение культурных обменов является важным фактором углубления всего комплекса наших двусторонних отношений. Не секрет, что изучение и популяризация языков, истории, литературы, традиционных видов искусства, кинематографа, национальной кухни способствуют укреплению взаимопонимания и сближению народов различных государств.
Знаю, что со времен СССР во Вьетнаме с большим уважением относятся к русской культуре, литературе и искусству. Поэтому на регулярной основе организуем гастроли в вашу страну российских творческих коллективов. В числе наиболее заметных событий 2023 г. назову проведение в гг. Ханое и Халонге Дней российской культуры (июль) и выступление в СРВ всемирно известного коллектива «Хор Турецкого» (ноябрь).
Продолжаем знакомить вьетнамскую аудиторию с произведениями известных русских поэтов и писателей (на вьетнамский язык переведены книги А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, А.П.Чехова, Л.Н.Толстого), композиторов (П.И.Чайковского, М.И.Глинки, Д.Д.Шостаковича), советских и современных кинорежиссеров. В прошлом году во Вьетнаме был организован ряд концертов, посвященных 150-летию со дня рождения великого русского композитора С.В.Рахманинова.
Культура и искусство Вьетнама традиционно вызывают большой интерес у россиян. Еще в советские времена на русский язык переводились повести и рассказы известных вьетнамских авторов. Усилиями энтузиастов из наших стран эта работа продолжается и поныне – несколько лет назад на русском языке была издана «Повесть о Киеу» - жемчужина вьетнамской национальной литературы.
Регулярно приглашаем представителей СРВ на проводимые в нашей стране международные конкурсы, презентации, семинары и круглые столы. В текущем году наши вьетнамские друзья могут принять участие во Втором международном музыкальном фестивале «Вселенная звука», театральном фестивале «Мелиховская весна». У вьетнамских художников и хореографов есть возможность совершенствовать свои навыки в рамках проекта «Русские сезоны». Прорабатываем возможность организации в Ханое Международного юношеского конкурса им. П.И.Чайковского.
Корреспондент: Вы много лет работаете во Вьетнаме. Можете ли Вы поделиться своими мыслями о нашей стране, культуре и народе? Что Вы бы хотели пожелать вьетнамскому народу по случаю Нового года?
Посол Г.С.Бездетко: Я действительно долгие годы работаю на вьетнамском направлении. Мое знакомство с вашей замечательной страной началось еще со студенческой скамьи. Думаю, можно сказать, что Вьетнам стал для меня вторым домом.
Не перестаю открывать для себя богатое культурное многообразие и яркий национальный колорит СРВ. И по сей день нахожу много нового и интересного. По возможности стараюсь посещать разные провинции и города.
Высоко оцениваю открытость и доброжелательность вьетнамского народа. За годы работы у меня появилось немало знакомых, с которыми я стараюсь поддерживать регулярные связи, несмотря на занятость по работе.
По случаю Нового года и традиционного праздника Тэт хочу от всей души поздравить вьетнамских друзей с наступающим праздником, пожелать крепкого здоровья, мира и благополучия, а российско-вьетнамским отношениям дальнейшего поступательного развития./.

Корреспондент: Спасибо Вам за интервью./.



ВИА

Смотреть далее

Заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха выступает с руководящей речью. (Фото: ВИА)

Заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха провёл заседание Национального руководящего комитета по борьбе с ННН-промыслом

За последнюю неделю ни одно вьетнамское рыболовное судно не было задержано иностранными властями. Вместе с тем 24 судна, нарушившие правила в иностранных водах, пока не были полностью обработаны.

Инспекционно-контрольная делегация проводит выездную инспекцию в городе Вьетчи провинции Футхо. (Фото: ВИА).

Национальный избирательный совет провёл выездную проверку и надзор за подготовкой к выборам

По данным избирательного комитета провинции, партийный комитет провинции Футхо создал руководящий комитет в составе 27 человек по выборам депутатов НС XVI созыва и народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подводит итоги заседания. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Необходимо сосредоточить руководство, силы и ресурсы на железнодорожных проектах

Премьер-министр потребовал глубоко усвоить дух принципа «шесть чётких пунктов» и строго реализовывать «три концентрации»: концентрацию руководства, концентрацию сил и концентрацию ресурсов на приоритетных проектах.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял господина Рандипа Сарая, министра международного развития Министерства по глобальным делам Канады. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял Министра международного развития Канады

Министр международного развития Канады отметил готовность Канады поддерживать и сотрудничать с Вьетнамом в противодействии изменению климата, развитии инфраструктуры, энергетическом переходе, добыче и переработке стратегически важных полезных ископаемых, а также инвестировать в продукцию, произведённую во Вьетнаме, для экспорта в третьи страны.

Постоянный член Секретариата Чан Кам Ту проверяет работу по подготовке к XIV Всевьетнамскому партийному съезду в Национальном конференц-центре. (Фото: ВИА)

Постоянный член Секретариата ЦК КПВ проверил подготовку к XIV съезду Партии

Во второй половине дня 6 января член Политбюро, постоянный член Секретариата Центрального комитета (ЦК) Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) Чан Кам Ту во главе рабочей делегации провёл проверку хода подготовки к XIV Всевьетнамскому партийного съезда в Национальном конференц-центре (улица Фамхунг, квартал Тылием, Ханой).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает с руководящими указаниями. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Финансовый сектор должен идти в авангарде и совершать прорывы во имя стремления нации к могуществу

Финансовому сектору требуется ускорить освоение средств государственных инвестиций и развитие стратегической инфраструктуры, сосредоточив ресурсы на мегапроектах, таких как высокоскоростная железная дорога Север – Юг, железнодорожная линия Лаокай – Ханой – Хайфон, а также межрегиональные скоростные автомагистрали.

Национальное собрание продолжает активно обновлять законодательное мышление, создавая и направляя развитие страны (Фото: ВИА)

Национальное собрание продолжает активно обновлять законодательное мышление, создавая и направляя развитие страны

Утром 6 января в Доме Национального собрания Центральный комитет Коммунистической партии Вьетнама, Национальное собрание (НС), Президент, Правительство и Центральный комитет Отечественного фронта Вьетнама торжественно провели национальную церемонию, посвящённую 80-летию первых всеобщих выборов в НС(6 января 1946 г. – 6 января 2026 г.).

Делегаты выполняют церемонию приветствия Государственного флага на юбилейной церемонии (Фото: ВИА)

Национальное собрание Вьетнама — место концентрации интеллекта, воли и устремлений всего народа

Утром 6 января в Доме Национального собрания Центральный комитет Коммунистической партии Вьетнама, Национальное собрание (НС), Президент, Правительство Социалистической Республики Вьетнам и Центральный комитет Отечественного фронта Вьетнама торжественно провели национальную церемонию, посвящённую 80-летию первых всеобщих выборов в НС (6 января 1946 г. – 6 января 2026 г.).

Руководители Партии и государства возложили венки и посетили Мавзолей Президента Хо Ши Мина. Фото: ВИА.

Руководители Партии и государства возложили венки и посетили Мавзолей Президента Хо Ши Мина

По случаю 80-летия первых всеобщих выборов (6 января 1946 года — 6 января 2026 года) утром 6 января в Ханое делегация руководителей Партии и государства, а также представители разных поколений депутатов Национального собрания различных созывов, участвующих в торжественном мероприятии, посвящённом 80-летию первых всеобщих выборов, возложили венки и посетили Мавзолей Президента Хо Ши Мина.

Генеральный секретарь То Лам прикрепляет орден Хо Ши Мина к Традиционному знамени Отдела ЦК КПВ по внутренним делам. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам выдвинул требования к работе по внутренним делам

Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что работа в сфере внутренних дел должна быть не только правильной, но и точной; не только своевременной, но и опережающей; не только строгой, но и гуманной.

Экспортно-импортные грузы в контейнерном порту Лачхуен, город Хайфон. (Фото: ВИА)

XIV съезд КПВ: Китайский эксперт оценивает перспективы развития Вьетнама

В этих условиях, будучи важной формирующейся экономикой и ключевым звеном в цепочках поставок АСЕАН, Вьетнаму необходимо сделать взвешенный стратегический выбор для сохранения темпов роста и повышения качества развития.

Генеральный секретарь То Лам и Генеральный секретарь, Президент государства Лаоса Тхонглун Сисулит совместно председательствуют на встрече на высшем уровне между Коммунистической партией Вьетнама (КПВ) и Народно-революционной партией Лаоса 2 декабря 2025 года. (Фото: ВИА)

Посол Лаоса: Сотрудничество в области образования и подготовки кадров способствует устойчивому развитию двух стран

Посол Лаоса также предложила активизировать кооперацию между учебными заведениями, расширять обмены преподавателями и студентами, увеличивать количество краткосрочных курсов и ежегодных программ сотрудничества.

Генеральный секретарь То Лам и Президент Республики Индонезия, председатель партии «Движение за великую Индонезию» (Gerindra) Прабово Субианто объявляют о повышении уровня вьетнамско-индонезийских отношений до всеобъемлющего стратегического партнёрства (Джакарта, 10 марта 2025 года). (Фото: ВИА)

Вьетнамско-индонезийские отношения: Семь десятилетий совместного пути и видение стратегического партнёрства во имя процветающей Юго-Восточной Азии

В более широком плане Вьетнам и Индонезия являются ключевыми членами АСЕАН, совместно разделяющими ответственность за сохранение внутриблокового единства и центральной роли Ассоциации.

Председатель Национального собрания Вьетнама Чан Тхань Ман. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман: Формирование правовой рамки для инноваций и развития

По случаю наступления 2026 года, 80-летия первых всеобщих выборов в Национальное собрание (НС) Вьетнама, проведения выборов депутатов НС XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов, а также в первый год реализации Резолюции XIV всевьетнамского съезда Партии, член Политбюро, Председатель НС Чан Тхань Ман уделил время интервью Вьетнамскому информационному агентству (ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял Посла Филиппин во Вьетнаме Мейнардо Лос Баноса Монтеалегре с прощальным визитом по случаю завершения срока его полномочий (Фото: ВИА)

Премьер-министр принял Посла Филиппин по случаю прощального визита

Во второй половине дня 3 января в Доме Правительства Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь принял Посла Филиппин Мейнардо Лос Баноса Монтеалегре, прибывшего с прощальным визитом по случаю завершения срока своей дипломатической миссии во Вьетнаме.

Полиция оцепила место пожара. (Источник: EPA)

Телеграмма с соболезнованиями

Получив известие о серьёзном пожаре, произошедшем в кантоне Вале, Швейцария, в ночь на 31 декабря 2025 года, повлёкшем за собой многочисленные человеческие жертвы, 3 января 2026 года Президент Лыонг Кыонг направил телеграмму с соболезнованиями Президенту Ги Пармелену.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проверяет ход строительства скоростной автомагистрали Чаудок — Кантхо — Шокчанг на участке, проходящем через коммуну Лонгхынг, город Кантхо, 28 декабря 2025 года. Фото: ВИА.

Премьер-министр требует ускорить темпы реализации инвестиционно-строительных проектов к XIV съезду Партии

Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь подписал Правительственную телеграмму № 02/CĐ-TTg от 2 января 2026 года о дальнейшем усилении и повышении эффективности управления, а также ускорении завершения инвестиционно-строительных проектов в целях приветствия XIV съезда делегатов Коммунистической партии Вьетнама.

Круглый стол «Соотечественники за рубежом предлагают инициативы по развитию города Хошимин», приуроченный к 50-летию Дня освобождения Юга и воссоединения страны. Фото: ВИА.

Соотечественники за рубежом и Родина: форум обсуждения как проявление обновлённого мышления и великого национального единства

То, что Партия и Государство Вьетнама инициативно организуют сбор мнений соотечественников за рубежом по проектам документов XIV съезда Партии, поправкам к Конституции, подготовке резолюций и законов, является «важным шагом вперёд, подтверждающим стратегическое видение и проактивный характер государственной политики», а также наглядно отражает обновлённое мышление во внешнеполитической работе с народами и в политике великого общенационального единства.

Посол Май Фан Зунг, Постоянный представитель Вьетнама при ООН, ВТО и других международных организациях в Женеве. (Фото: ВИА)

Вьетнам продолжает обеспечивать все права человека для каждого

Посол Май Фан Зунг, Постоянный представитель Вьетнама при ООН, ВТО и других международных организациях в Женеве, заявил, что позиция Вьетнама по правам человека остаётся последовательной: права человека носят универсальный характер, однако их реализация должна быть практичной и тесно связанной с повседневной жизнью людей, такими аспектами, как право на здравоохранение, образование и устойчивую занятость.