Президент То Лам и Президент Владимир Путин встретились с прессой

В полдень 20 июня Президент То Лам председательствовал на официальной церемонии приветствия Президента Российской Федерации Владимира Путина в Президентском дворце.

Президент Вьетнама То Лам и Президент Российской Федерации Владимир Путин на совместной пресс-конференции. (Фото: ВИА)
Президент Вьетнама То Лам и Президент Российской Федерации Владимир Путин на совместной пресс-конференции. (Фото: ВИА)

В полдень 20 июня Президент То Лам председательствовал на официальной церемонии приветствия Президента Российской Федерации Владимира Путина в Президентском дворце.

Сразу после церемонии приветствия Президент То Лам и Президент Владимир Путин возглавили высокопоставленные делегации двух стран для проведения переговоров. После завершения переговоров лидеры двух стран встретились с прессой, чтобы сообщить о результатах переговоров.
Выступая на пресс-конференции, от имени партии, государства и народа Вьетнама Президент То Лам тепло приветствовал Президента Владимира Путина и высокопоставленную делегацию Российской Федерации, находящихся с государственным визитом во Вьетнаме по приглашению Генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга; подчеркнув, что визит имеет особое значение в связи с празднованием двумя странами 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Россией и подготовкой к 75-й годовщине установления двусторонних дипломатических отношений в 2025 году.
Президент подчеркнул, что Вьетнам всегда ценит искреннюю помощь российского народа в борьбе за национальную независимость и воссоединение страны в прошлом, а также в деле строительства и развития страны сегодня.
В процессе реализации внешней политики независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, многосторонности и диверсификации международных отношений Вьетнам последовательно рассматривает Российскую Федерацию как одного из ведущих важных партнеров; Желая совместно развивать давнюю традиционную дружбу, которую усердно культивировали поколения лидеров и народов двух стран.
Информируя о результатах переговоров с Президентом Владимиром Путиным, Президент То Лам с удовлетворением сообщил, что обе стороны приняли Совместную декларацию по углублению всеобъемлющего стратегического партнерства между двумя странами.
Министерства, отрасли и ведомства обеих сторон подписали множество документов о сотрудничестве в области образования и подготовки кадров, науки и техники, юстиции, физической культуры и спорта, чтобы способствовать дальнейшему совершенствованию правовой базы, углублению и эффективности двустороннего сотрудничества.
Президент То Лам подтвердил, что обе стороны согласовали основные направления и меры по дальнейшему укреплению всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Российской Федерацией; договорились укреплять отношения на основе взаимного доверия, равенства, взаимной выгоды и невмешательства во внутренние дела друг друга на основе основных принципов Устава Организации Объединенных Наций по международному праву, невмешательства во внутренние дела друг друга; не вступать в союз с третьей стороной для совершения действий, которые наносят ущерб независимости, суверенитету, территориальной целостности и основным интересам друг друга, и направлены против какой-либо третьей стороны; активно способствовать миру, стабильности и развитию в регионе и во всем мире.
Обе стороны также подтвердили, что будут продолжать укреплять политическое доверие посредством расширения контактов и обмена делегациями на всех уровнях, особенно на самом высоком, а также продвижения правовых механизмов партийных, государственных и правительственных каналов, Национального собрания, министерств, отраслей и населенных пунктов.
Президент То Лам заявил, что обе стороны будут продолжать эффективно реализовывать и вскоре проведут переговоры по улучшению Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом; будут прилагать усилия по устранению трудностей и препятствий, вызванных неблагоприятным воздействием мировой экономики, для развития торговли и инвестиций; поддерживать дальнейшее повышение эффективности ключевых проектов в области энергетики, нефти и газа, особенно создание благоприятных условий для бизнеса двух стран для расширения инвестиций и операций на территориях друг друга, в соответствии с законодательством двух стран, международным правом, особенно Международной конвенции по морскому праву 1982 года.
Кроме того, обе стороны договорились в ближайшее время начать исследования и расширить сотрудничество в области новой и чистой энергии, способствуя зеленой трансформации и устойчивому развитию; В то же время обе стороны хотят развивать сотрудничество в сфере обороны и безопасности и реагировать на нетрадиционные угрозы безопасности.
Что касается региональных и международных вопросов, обе стороны поддерживают построение демократической, справедливой и прозрачной системы международных отношений, основанной на международном праве и Уставе Организации Объединенных Наций, в том числе без применения силы, угрозы ее применения; разрешение споров мирными средствами, продвигая новую, расширенную, инклюзивную, прозрачную и открытую многостороннюю торговую систему без дискриминации, основанную на принципах Всемирной торговой организации; поддерживают справедливую, неделимую и прозрачную региональную структуру Азиатско-Тихоокеанского региона с центральной ролью АСЕАН, основанную на международном праве; содействуют экономическому взаимодействию, в том числе в рамках АТЭС, «Большой двадцатки», АСЕАН и Азиатско-европейского экономического сотрудничества; приветствуют укрепление сотрудничества России с субрегионом Меконга, способствуя миру, стабильности и общему процветанию региона в мире.
Что касается проблемы Восточного моря, обе стороны поддерживают обеспечение безопасности, свободы судоходства и авиации, не применения силы и угроз ее применения, а также разрешения споров мирными и соответствующими средствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и международным правом, особенно Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (UNCLOS), поддержки полной реализации Декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC), Скорейшее проведение переговоров и переход к содержательному и эффективному Кодексу поведения в Восточном море (COC) в соответствии с международным правом.
Со своей стороны Президент Владимир Путин искренне поблагодарил руководителей партии, государства и народа Вьетнама за уважительный, искренний и радушный приём, оказанный для Президента и делегации. Президент Владимир Путин подчеркнул, что нынешний визит высокопоставленной делегации Российской Федерации направлен на дальнейшее укрепление всестороннего стратегического партнёрства с Вьетнамом.

2.png
Президент Вьетнама То Лам и Президент Российской Федерации Владимир Путин стали свидетелями обмена документами о сотрудничестве, подписанными между двумя странами. (Фото: ВИА)

Ранее президент То Лам и президент Владимир Путин стали свидетелями обмена документами о сотрудничестве между министерствами и ведомствами двух стран, подписанными в рамках визита./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Посол Вьетнама в Анголе Зыонг Тьинь Тьык (Фото: Посольство Вьетнама в Анголе)

Выборы НС и народных советов: сигнал политической стабильности и повышение уровня парламентской дипломатии Вьетнама

По случаю выборов депутатов Национального собрания (НС) XVI созыва и депутатов народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов (15 марта 2026 года) корреспондент ВИА в Африке провёл беседу с Чрезвычайным и Полномочным Послом Вьетнама в Республике Ангола Зыонг Тьинь Тьыком о достижениях НС XV созыва, значении проведения досрочных выборов и требованиях к депутатам нового созыва.

Посол Ву Ле Тхай Хоанг передаёт благодарственное письмо Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ) председателю Коммунистической партии Австрии (KPÖ) Гюнтеру Хопфгартнеру. (Фото: ВИА)

Коммунистическая партия Австрии поддерживает стремление вьетнамского народа к подъёму

Председатель Коммунистической партии Австрии Гюнтер Хопфгартнер подтвердил свою уверенность и поддержку стратегических направлений и целей развития страны, определённых съездом.

Общий вид 10-й сессии Национального собрания 15-го созыва, открывающейся 20 октября 2025 года. Иллюстративное фото: ВИА.

Эксперт предлагает повысить роль парламентской дипломатии в содействии развитию страны

Национальное собрание Вьетнама XV созыва и народные советы всех уровней на срок 2021–2026 годов оставили заметный след благодаря своей активной деятельности, новаторству в законодательной работе и повышению эффективности надзора.

Выборы в НС и Народные советы: Подготовка ко дню выборов в основном завершена

Выборы в НС и Народные советы: Подготовка ко дню выборов в основном завершена

До дня выборов осталось чуть более двух дней, и подготовительная работа осуществляется Национальным избирательным советом совместно с центральными и местными органами синхронно, последовательно и в соответствии с установленными законом сроками.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман выступает. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман провёл совещание по проверке подготовки ко дню выборов

На данный момент, по предварительным данным, по всей стране насчитывается почти 79 миллионов избирателей, более чем на 72 тысячах избирательных участков, при этом организационная система проведения выборов подготовлена на всех уровнях — от центрального до местного.

Вьетнамская делегация проводит прямые переговоры с представителями французских предприятий при содействии Движения предприятий Франции (MEDEF). Фото: ВИА.

Вьетнам продвигает сотрудничество с французским бизнесом в сферах науки, технологий и энергетики

Заместитель министра науки и технологий Ле Суан Динь заявил, что Вьетнам рассчитывает на то, что французские предприятия активизируют сотрудничество с вьетнамскими партнерами, расширят передачу технологий и будут рассматривать Вьетнам как перспективную площадку для пилотного внедрения и реализации инновационных технологий.

Ле Тхыонг, председатель Ассоциации вьетнамцев региона Кансай. (Фото: ВИА).

Выборы в НС и народные советы: ответственность и преданность вьетнамской диаспоры в преддверии дня всенародного голосования

Корреспондент ВИА в Японии побеседовал с Ле Тхыонг - председателем Ассоциации вьетнамцев региона Кансай, которая намерена вернуться во Вьетнам, чтобы лично принять участие в голосовании.

Покупатели заправляются на АЗС № 03 (Petrolimex Хынгйен) на улице Куангчжунг, квартал Чан Хынг Дао, провинция Хынгйен. (Фото: ВИА).

Официальная депеша Премьер-министра об усилении мер по обеспечению поставок нефтепродуктов

Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь подписал и издал официальную депешу 22/CD-TTg от 11 марта 2026 года об усилении мер по обеспечению поставок нефтепродуктов для производственной деятельности, бизнеса и потребления населения и предприятий.

Посол Кубы Рохелио Поланко Фуэнтес даёт интервью ВИА. (Фото: ВИА)

Посол Кубы: Выборы депутатов НС XVI созыва — это импульс для эпохи подъёма нации Вьетнама

По словам кубинского дипломата, нынешние выборы имеют ряд важных особенностей, поскольку проходят в контексте завершения Вьетнамом процесса реорганизации и объединения административных единиц провинциального и общинного уровней.

Жители приходят на избирательные участки на территории квартала, чтобы ознакомиться со списком кандидатов в депутаты Национального собрания XVI созыва и народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов. (Фото: ВИА).

📝 М-РЕД: Решительно устранять диссонансные голоса накануне Дня всенародного голосования

Вся Партия, вся армия, органы всех уровней, отрасли и вся политическая система активно и оперативно завершают подготовительные этапы к этому большому всенародному празднику. Улицы и кварталы украшены флагами, места голосования оформлены баннерами и лозунгами. В противоположность этой радостной и воодушевляющей атмосфере враждебные силы и реакционные элементы продолжают предпринимать усилия по распространению искажённой информации и подрывных действий, направленных против выборов.

Флаги, цветы и агитационные панно, посвящённые выборам депутатов Национального собрания XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов, размещены на улице 16 апреля в квартале Фанранг провинции Кханьхоа. (Фото: ВИА)

Выборы в НС и Народные советы укрепят политическую систему и создадут новые стимулы для развития

Марсело Родригес также высоко оценил усилия Вьетнама по продвижению институциональных реформ и совершенствованию государственного аппарата в направлении большей эффективности, прозрачности и современности.

Рисовое поле в коммуне Винь Ми провинции Камау, вид с воздуха.

Правительственная телеграмма о регулировании производства и реализации риса в новых условиях

Премьер-министр поручил Министерству сельского хозяйства и окружающей среды совместно с местными органами власти внимательно отслеживать ситуацию с производством, усиливать меры по защите посевов от вредителей и своевременно реагировать на неблагоприятные погодные условия.

Студенты Университета технологий и педагогики Данангского университета знакомятся со списком кандидатов, размещенным на территории вуза в преддверии дня выборов. Фото: ВИА.

Молодые избиратели демонстрируют высокое чувство гражданской ответственности

Различные инициативы направлены на углубление понимания и чувства ответственности у учащихся и студентов, способствуя подготовке к событию, которое рассматривается как одно из важнейших в жизни страны.

На многих дорогах в центре общины и в деревнях Патан (Лайчау) развеваются ярко-красные флаги Партии и Государственный флаг. (Фото: ВИА)

Жители приграничных горных и прибрежных районов уверены, что смогут избрать достойных представителей народа

Жители этих мест с нетерпением ждут дня голосования 15 марта, чтобы лично опустить бюллетень в урну, и уверены, что смогут избрать достойных представителей, служащих народу и стране.

Посол До Хунг Вьет выступает на консультационной встрече. (Фото: ВИА).

Вьетнам проводит консультации по подготовке XI Конференции по рассмотрению действия ДНЯО

Государства подчеркнули, что ДНЯО остаётся единственным действующим механизмом контроля над ядерным оружием с участием всех постоянных членов Совета Безопасности ООН; поэтому все страны должны приложить максимальные усилия для обеспечения достижения Конференцией практических результатов.