Вьетнам и Китай определили основные задачи на будущее, чтобы устойчиво укрепить свое всеобъемлющее стратегическое партнерское партнерство во время 12-го заседания Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству между Вьетнамом и Китаем, состоявшегося 21 июля в форме телеконференции.
Заседание проходило под председательством заместителя премьер-министра Вьетнама и министра иностранных дел Фам Бинь Миня, а также государственного советника и министра иностранных дел Китая Вана И.
В мероприятии также приняли участие представители многих вьетнамских министерств, ведомств и народных комитетов Ханоя, города Хайфон и 7 северных приграничных провинций.
Обе стороны разделяют мнение о том, что после 11-го заседания комитета в сентябре 2018 года двусторонние отношения сохранили общий положительный импульс роста.
По их словам, контакты на высоком уровне поддерживаются на гибкой основе, отмечая телефонные разговоры и обмен письмами и приветствиями между Генеральным секретарем ЦК КПВ и президентом страны Нгуен Фу Чонгом и его китайским коллегой Си Цзиньпином.
Премьер-министр Нгуен Суан Фук принял участие в ряде экономических форумов в Китае и говорил по телефону с премьер-министром Китая Ли Кэцяном о сотрудничестве в борьбе с пандемией COVID-19.
Председатель Национального собрания Нгуен Тхи Ким Нган также совершила официальный визит в Китай.
Сотрудничество между министерствами и ведомствами, а также обмены между местностями также были расширены.
Двусторонняя торговля выросла на 4,5% в первой половине этого года, несмотря на последствия пандемии.
Китайские инвестиции во Вьетнам выросли в 2019 году, и теперь Китай занимает 7-е место среди 132 стран и территорий, инвестирующих во Вьетнам.
До вспышки COVID-19 Китай был крупнейшим источником туристов во Вьетнам в течение многих лет подряд, в то время как Вьетнам был в числе ведущих стран АСЕАН с большим количеством туристов, посещающих Китай.
Обе страны организовали множество мероприятий в ознаменование 70-летия установления своих дипломатических отношений.
Вместе с тем они указали на нерешенные вопросы в двусторонних отношениях, такие как дефицит торгового баланса Вьетнама с Китаем; вялый прогресс некоторых проектов, инвесторами и подрядчиками которых являются китайцы; и медленное выделение льготных кредитов и невозмещаемой помощи со стороны Китая.
Учитывая это, обе стороны договорились содействовать визитам на высоком уровне, когда это позволяет ситуация, поддерживать контакты через соответствующие формы в условиях сложного развития пандемии и расширять сотрудничество между двумя сторонами.
По их мнению, оба министерства иностранных дел должны играть более активную роль в координации и укреплении двусторонних связей, в то время как механизмы сотрудничества в области национальной обороны и безопасности, и правоохранительных органов должны применяться более эффективно.
Обе стороны поделились опытом и обсудили сотрудничество в борьбе с COVID-19, а также возобновление коммерческих рейсов, что облегчает поездки и торговлю.
Они согласились работать над расширением сотрудничества в сфере торговли, инвестиций и устойчивого развития.
Заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Минь попросил китайскую сторону содействовать двусторонней торговой деятельности, включая приграничную торговлю; импортировать больше вьетнамских продуктов, особенно сельскохозяйственной продукции; и поощрять китайские предприятия расширять свои инвестиции в высокотехнологичные и экологически чистые сектора во Вьетнаме.
Он также призвал Китай активизировать решение существующих проблем в ряде совместных проектов.
Ван подтвердил, что он будет подталкивать руководящие органы Китая к активному рассмотрению предложений Вьетнама.
Обе стороны также договорились об усилении сотрудничества в области науки, технологий, охраны окружающей среды, транспорта, сельского хозяйства, здравоохранения, культуры, образования, туризма и обмена людьми, а также поддержки друг друга на многосторонних форумах.
Что касается сухопутной границы, обе стороны заявили, что управление пограничными линиями, пограничными знаками и пограничными пунктами пропуска было осуществлено хорошо, в то время как трансграничная экономическая деятельность поощрялась, несмотря на сложные события, связанные с пандемией COVID-19.
Они согласились усилить координацию в управлении и охране границ, строго придерживаясь положений трех правовых документов о сухопутных границах и связанных с ними соглашений.
По вопросам, связанным с морем, обе стороны признали результаты 10 переговоров по делимитации морских границ и совместного сотрудничества в области развития на море, проведенных после 11-го заседания Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству во Вьетнаме и Китае; и плоды сотрудничества в менее чувствительных областях на море.
Они провели откровенную дискуссию о недавней ситуации на море и своих разногласиях по морской проблеме.
Минь выразил обеспокоенность по поводу сложных событий в Восточном море в последнее время и предложил обеим сторонам хорошо контролировать споры на море, воздерживаться от действий, которые усложняют ситуацию и затягивают споры, поддерживать мир и стабильность в водах. Он попросил китайскую сторону уважать соответствующие законные права и интересы Вьетнама.
Обе стороны обязались соблюдать общее восприятие на высоком уровне и соглашение между Вьетнамом и Китаем об основных принципах, регулирующих урегулирование связанных с морем вопросов; соблюдать нормы международного права, особенно Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS 1982); продвигать ориентированные на результат переговорные механизмы по морским вопросам; полностью и эффективно осуществлять Декларацию о поведении сторон в Восточном море (DOC) и активизировать переговоры по Кодексу поведения в Восточном море (COC) для достижения существенных результатов.
Они также договорились обмениваться списком вопросов, которые необходимо согласовать обеим сторонам в ближайшее время после встречи./.