Совместное заявление об установлении Стратегического партнерства между СРВ и Республикой Беларусь

Социалистическая Республика Вьетнам (СРВ) и Республика Беларусь с момента установления дипломатических отношений в 1992 году по настоящее время строят и развивают традиционно дружественные отношения и многостороннее сотрудничество на основе доверия, равноправия и взаимного уважения на благо народов двух стран.

Церемония привествия Генерального секретаря То Лама, прибывшего с государственным визитом в Республику Беларусь (Фото: ВИА)
Церемония привествия Генерального секретаря То Лама, прибывшего с государственным визитом в Республику Беларусь (Фото: ВИА)

На основе достигнутых за 33 года результатов всестороннего взаимодействия между Вьетнамом и Беларусью, с твердой уверенностью в наличии значительных перспектив и существенных возможностей для дальнейшего развития Вьетнамско-Белорусских отношений, а также в соответствии с пожеланиями народов двух стран Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ) То Лам и Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко договорились подписать Совместное заявление об установлении Стратегического партнерства между СРВ и Республикой Беларусь в ходе официального визита Генерального секретаря ЦК КПВ То Лама в Республику Беларусь с 11 по 12 мая 2025 года.

Установленное Стратегическое партнерство выведет Вьетнамско-Белорусские взаимосвязи на новые высоты в двустороннем и многостороннем плане, укрепит и повысит эффективность существующих механизмов сотрудничества, а также ускорит создание новых механизмов взаимодействия.

Вьетнамско-Белорусские отношения строятся на основе общих интересов и соблюдения базовых принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций (ООН). Данные принципы включают уважение независимости, суверенитета, территориальной целостности всех государств и политической системы каждой страны, невмешательство во внутренние дела друг друга, уважение и обеспечение взаимных интересов, обеспечение мира, безопасности, сотрудничества, развития и другие общие принципы.

В рамках Стратегического партнерства Вьетнам и Беларусь будут углублять сотрудничество в следующих областях в целях обеспечения национальных интересов двух стран, способствуя миру, стабильности, взаимодействию и процветанию в регионе и в мире.

Политика и дипломатия

Стороны согласились усилить контакты, обмен делегациями на всех уровнях, в том числе на высшем и высоком уровнях,

по государственной и партийной линии, в рамках межпарламентского сотрудничества и общения между людьми, а также повысить эффективность существующих механизмов, изучать и создавать новые формы взаимодействия между министерствами, ведомствами и регионами двух стран.

Стороны желают активизировать отношения между белорусскими политическими партиями и Коммунистической партией Вьетнама путем обмена делегациями на разных уровнях, в том числе на высоком уровне, и сотрудничества по вопросам, представляющим взаимный интерес, чтобы политическая основа этих отношений укреплялась, а двусторонние взаимосвязи стабильно и существенно развивались.

Стороны договорились активизировать сотрудничество между законодательными органами, расширять обмен делегациями, контакты на двусторонней и многосторонней основах между руководителями законодательных органов, парламентскими комитетами, комиссиями, группами межпарламентского сотрудничества, группами депутатов-женщин, молодыми депутатами, а также содействовать совершенствованию и развитию договорно-правовой базы взаимодействия между Национальными собраниями двух стран в соответствии с новыми реалиями.

Стороны с удовлетворением отметили активную работу по совершенствованию договорно-правовой базы сотрудничества

и выразили убежденность, что подписанные в ходе визита Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Социалистической Республики Вьетнам То Лама в Республику Беларусь документы позволят углубить и расширить спектр связей между Вьетнамом и Беларусью в различных областях.

Стороны согласились продолжать политические консультации на уровне заместителей Министров иностранных дел, продолжать осуществление контактов и консультирование на уровне руководителей Министерств иностранных дел и директоров департаментов Министерств иностранных дел на основе подписанного в марте 2014 года Соглашения о сотрудничестве между Министерством иностранных дел Вьетнама и Министерством иностранных дел Беларуси, активизировать обмен мнениями о двустороннем сотрудничестве, внешней политике, региональных и международных вопросах, представляющих взаимный интерес, изучать возможности создания многосторонних переговорных механизмов.

Оборона и безопасность

Стороны выражают готовность активизировать обмен делегациями на разных уровнях, обмен опытом и укреплять сотрудничество в области обороны и безопасности, включая оборонную промышленность, обучение военнослужащих и специалистов.

Стороны желают укреплять контакты между полицейскими силами и силами, обеспечивающими безопасность, эффективно реализовывать подписанные соглашения, усилить взаимодействие по информационному обмену, а также в предотвращении и борьбе с преступностью, продолжат совместно давать оценку и прогноз по вопросам, связанным с национальными интересами и безопасностью двух стран.

Экономика, торговля и инвестиции

Сотрудничество в области экономики определяется как одна из важных опор двустороннего партнерства. Основываясь на подписанных межправительственных соглашениях о сотрудничестве в области экономики и торговли (1992 год), о поощрении и защите инвестиций (1992 год), об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и имущество (1997 год), Стороны согласились усилить роль и повысить эффективность Вьетнамско-Белорусской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, поощрять создание профильных подкомиссий в рамках данной Комиссии с тем, чтобы проводить обзор и оценивать реализацию существующих договоренностей, а также рекомендовать меры, которые помогли бы эффективно использовать возможности торгово-экономического взаимодействия, создавать прорывы в торговом, инвестиционном, промышленном сотрудничестве и тем самым наращивать двусторонний товарообмен, соответствующий Стратегическому партнерству.

Стороны выражают готовность создавать для бизнес-сообществ и инвесторов благоприятные условия для изучения рынка, представления продукции, продвижения инвестирования, коммерции и сотрудничества в предпринимательстве. Стороны также выражают готовность работать над тем, чтобы экономическое взаимодействие стало существенным, эффективным и всесторонним в представляющих взаимный интерес сферах, таких как промышленность, здравоохранение и фармацевтика, энергетика, наука, информационно-коммуникационные технологии, и расширялось на другие потенциальные сферы, такие как логистика, цифровая экономика, цифровая трансформация и другие.

Стороны согласились активизировать взаимодействие в сельском хозяйстве путем реализации подписанных договоров, обмен информацией о политике и направлениях в сельскохозяйственном развитии с тем, чтобы создать правовую основу для поставок сельскохозяйственной продукции, по которой каждая из Сторон имеет преимущество. Стороны также договорились оказывать содействие в изучении и применении высоких технологий в сельском хозяйстве и открывать рынки сельскохозяйственной, лесной и морской продукции, что будет способствовать увеличению двустороннего товарооборота.

В целях создания благоприятных условий для укрепления экономических связей, а также для обеспечения устойчивого роста Вьетнамско-Белорусского товарооборота Стороны выразили намерение интенсивно развивать инфраструктуру двусторонней торговли, включая логистику, транспортировку и транзит грузов, межбанковское сотрудничество, упрощение доступа на внутренний рынок другой Стороны и устранение барьеров в отношении товаров каждой Стороны. Стороны также договорились эффективно разрешать возникающие в процессе этой работы трудности и проблемные вопросы путем конструктивного диалога.

Стороны отметили важность открытого, справедливого, прозрачного, недискриминационного торгового и инвестиционного климата, который основан на международных правилах. Стороны продолжат совместно, активно и эффективно реализовывать Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой

(2015 год), максимально воспользуются преимуществами данного Соглашения, будут создавать инвесторам двух стран благоприятные условия по доступу и расширению деловой деятельности на территории другой страны. Стороны будут содействовать друг другу в активизации экономического сотрудничества и улучшении возможностей доступа на рынки ЕАЭС и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).

Наука, технологии, цифровая трансформация и транспорт

Стороны согласились усилить реализацию договоренностей в рамках Совместной Вьетнамско-Белорусской комиссии по научно-техническому сотрудничеству, интенсифицировать взаимодействие в исследовании и развитии высоких технологий, цифровых технологий, инноваций, в большей степени сотрудничать в области использования ядерной энергии в мирных целях, ядерной и радиационной безопасности. Стороны активизируют обмен информацией о политике и направлениях в развитии цифровой инфраструктуры, цифровизации промышленного комплекса в целях обеспечения взаимовыгодного сотрудничества в области цифровой трансформации.

Стороны активизируют сотрудничество в областях науки, исследований и инноваций, цифровой экономики, цифровизации, обеспечения информационной безопасности, искусственного интеллекта и кибербезопасности. Стороны будут также создавать условия для взаимодействия между учреждениями высшего образования, научно-исследовательскими институтами и бизнес-сообществами в области разработки и модернизации продукции, а также с целью цифровой трансформации и развития новых технологий.

Стороны согласились развивать и принимать меры по укреплению безопасности и целостности исследований в соответствии с законодательством Сторон, что нацелено на предотвращение использования результатов совместных исследований третьей стороной.

Стороны также согласились активизировать обмен кооперационным опытом по развитию железнодорожного, автомобильного, воздушного, морского сообщения и сотрудничать в области авиационного транспорта на основании Соглашения о воздушном сообщении (2007 год).

Образование, подготовка кадров, предоставление рабочей силы, юстиция, правоохранительная деятельность и охрана природы

Стороны выражают готовность эффективно сотрудничать в рамках Соглашения о сотрудничестве в области образования (2023 год), в том числе путем предоставления стипендий студентам другой Стороны, усиливать всесторонние и непрерывные контакты, содействовать учреждениям образования в осуществлении обмена специалистами и преподавателями, а также информацией, взаимодействовать в вопросах подготовки квалифицированных специалистов.

Стороны согласились эффективно реализовывать Соглашение о временном трудоустройстве граждан Вьетнама в Беларуси и граждан Беларуси во Вьетнаме (2011 год).

Стороны будут активизировать взаимодействие в области юстиции и правоохранительной деятельности в рамках подписанных документов, включая Соглашение между Министерством юстиции Вьетнама и Министерством юстиции Беларуси (1999 год), Договор о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам (2000 год), Соглашение о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания (2023 год) и принимать эффективные меры для укрепления сотрудничества в данной области.

Стороны выражают готовность прилагать совместные усилия по реагированию на изменение климата, включая борьбу с опустыниванием и озеленение территорий, в том числе путем отбора белорусских и вьетнамских культур для выращивания на территории другой Стороны. Стороны будут изучать возможности для реализации совместных программ и проектов по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним, охране окружающей среды и зеленому росту.

Культура, спорт, туризм и общение между народами

Стороны будут содействовать культурному сотрудничеству в разных областях, включая обмен информацией, фотографиями и материалами о социально-экономическом и культурном развитии Вьетнама и Беларуси в целях укрепления взаимного понимания и активизации прямых контактов между культурными ведомствами, разрабатывать и реализовывать программы по продвижению культуры и истории, проводить Дни культуры на территории друг друга, усиливать обмен культурными, художественными, спортивными делегациями, а также эффективно реализовывать программы сотрудничества в области культуры.

Стороны выражают готовность сотрудничать в области реставрации и восстановления исторических, культурных памятников и нематериальных объектов наследия, распространять информацию о туристическом потенциале и преимущественных возможностях Сторон, обмениваться опытом и информациейо политике и менеджменте в области туризма.

Стороны согласились создавать условия для укрепления взаимного понимания между гражданами Вьетнама и Беларуси через общественные объединения, активизировать общение между народами двух стран путем подписания новых документов о налаживании побратимских отношений между регионами, стремясь к открытию прямых рейсов и увеличению их количества, обогащению контента взаимодействия общественных объединений дружбы. Стороны отметили, что подписанное в 2023 году Соглашение о взаимной отмене виз для владельцев национальных паспортов внесет в ближайшее время значительный вклад в активизацию общения между людьми.

Сотрудничество на многосторонних форумах

Стороны выражают готовность обмениваться мнениями, расширять и углублять сотрудничество, активно содействовать разработке совместных позиций и рассматривать вопросы о взаимной поддержке в международных организациях, на региональных и многосторонних форумах, прежде всего в рамках ООН, ЕАЭС, БРИКС, АСЕАН, Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), Движения неприсоединения и других организаций и объединений. Стороны будут активизировать консультации, согласование подходов по региональным и международным вопросам, способствовать эффективному международному реагированию на традиционные и нетрадиционные вызовы безопасности, включая эпидемии, изменение климата, терроризм, транснациональную преступность, киберпреступность, продовольственную, энергетическую и водную безопасность, а также другие вопросы, представляющие взаимный интерес.

Стороны отмечают всеобъемлющий и единый характер Конвенции ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS 1982), которая является правовой основой любой деятельности на море и в океане, и подтверждают необходимость поддержания целостности Конвенции и принятых в развитие ее положений международно-правовых документов.

Принципиально важно, чтобы положения этого универсального международного договора применялись последовательно и таким образом, чтобы не наносить ущерба правам и законным интересам его государств-участников, в том числе государств-участников, не имеющих выхода к морю, и не ставить под угрозу целостность установленного UNCLOS 1982 правового режима, включая реализацию свободы транзита.

Стороны также подчеркивают важную роль UNCLOS 1982 в укреплении мира, безопасности, сотрудничества и дружественных отношений между всеми государствами в морском пространстве, а также в обеспечении экономического и иного мирного использования всех без исключения морей и океанов в соответствии с целями и принципами ООН, изложенными в ее Уставе.

Стороны будут совместно обеспечивать морскую безопасность, свободу судоходства и воздушной навигации, беспрепятственную торговлю. Стороны выступают за сдержанность в отношениях, неприменение силы или угрозы силой, разрешение споров мирными средствами в соответствии с принципами международного права, в том числе закрепленными в Уставе ООН и UNCLOS 1982. Стороны выступают за полную и эффективную реализацию Декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC) 2002 года, приветствуют усилия по скорейшему принятию эффективного и субстантивного Кодекса поведения сторонв Восточном море (COC) в соответствии с международным правом и UNCLOS 1982.

Вьетнамское сообщество в Беларуси

Стороны будут активно способствовать созданию благоприятных условийдля вьетнамского сообщества в Беларуси в целях содействия их вкладу в традиционно дружественные отношения и Стратегическое партнерство двух государств.

Министры иностранных дел двух стран будут содействовать заинтересованным министерствам и ведомствам в разработке в ближайшее возможное время Плана (Дорожной карты) по развитию сотрудничества между Вьетнамом и Беларусью для достижения целей, изложенных в Совместном заявлении./.

ВИА

Смотреть далее

Член Политбюро, заместитель секретаря Центрального военной комиссии и Министр обороны генерал армии Фан Ван Зянг выступает на конференции. Фото: ВИА.

Министр: новое оборонное мышление укрепляет защиту Отечества в новую эпоху

Член Политбюро, заместитель секретаря Центральной военной комиссии и Министр обороны генерал армии Фан Ван Зянг во второй половине дня 7 февраля выступил с докладом о новом оборонном мышлении и новых подходах к укреплению национальной обороны и защите Отечества, представленных на XIV съезде КПВ.

Общий вид национальной общеконференции, совместно организованной Политбюро и Секретариатом ЦК КПВ по усвоению реализации Резолюции XIV съезда КПВ, 7 февраля. Фото: ВИА.

Завершилась национальная конференция по изучению, усвоению и реализации Резолюции съезда Партии

Во второй половине дня 7 февраля завершила работу общенациональная конференция, совместно организованная Политбюро и Секретариатом Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ), по усвоению и реализации Резолюции XIV съезда КПВ.

Заместитель министра иностранных дел Вьетнама Нгуен Минь Ханг (справа) и заместитель госсекретаря США по политическим вопросам Эллисон Хукер на встрече в США. (Фото: ВИА)

Замглавы МИД: Вьетнам нацелен на сбалансированные и устойчивые экономико-торговые отношения с США

Вьетнам желает развивать экономические и торговые отношения с США на сбалансированной и устойчивой основе, в соответствии с интересами, возможностями и институциональными рамками каждой из сторон, заявила заместитель министра иностранных дел Нгуен Минь Ханг в беседе с заместителем госсекретаря США по политическим вопросам Эллисон Хукер.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам выступает с руководящей речью. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам: Сквозной ориентир - единство мышления: решительно перейти от слов к делу, от осознания- к действиям

7 февраля в Ханое Политбюро и Секретариат ЦК КПВ провели общенациональную конференцию по изучению и усвоению и развертыванию реализации Резолюции XIV съезда КПВ.

Пляж Микхе. (Фото: ВИА)

Резолюции в действиях: реализация руководящих принципов Партии во имя счастья народа

В местностях города Дананг работа по изучению, усвоению и реализации документов и резолюций XIV съезда Партии решительно проводится с целью как можно скорее воплотить в жизнь руководящие принципы и линии Партии, принося народу счастье

Премьер-министр Фам Минь Тьинь представляет программу действий по реализации Резолюции XIV съезда Партии на конференции 7 февраля. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Успешно реализовать Резолюцию XIV съезда Партии и уверенно вывести страну в новую эпоху

Утром 7 февраля на общенациональной онлайн-конференции по изучению, усвоению и организации реализации Резолюции XIV съезда Партии, организованной Политбюро и Секретариатом ЦК КПВ, Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь представил тематический доклад «Программа действий по реализации Резолюции XIV всевьетнамского съезда Партии» (программа действий).

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам, а также действующие и бывшие руководители Партии и Государства участвуют в конференции в Ханое 7 февраля. (Фото: ВИА)

Состоялась общенациональная конференция по усвоению и реализации Резолюции съезда Партии

Утром 7 февраля в Ханое Политбюро и Секретариат ЦК КПВ открыли общенациональную конференцию по по усвоению и реализации Резолюции XIV всевьетнамского съезда Коммунистической партии Вьетнама (КПВ).

Церемония проводов Генсекретаря То Лама и делегации высокого уровня Вьетнама в Международном аэропорту Течо (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам успешно завершил государственный визит в Камбоджу

По сообщению спецкорреспондента ВИА, вечером 6 февраля Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам и делегация высокого уровня Вьетнама покинули столицу Пномпень, успешно завершив государственный визит в Камбоджу.

Председатель Народной партии Камбоджи Самдек Течо Хун Сен встречает Генерального секретаря То Лама и делегацию высокого уровня Вьетнама на государственном банкете в честь визита. Фото: ВИА.

Государственный банкет в честь Генерального секретаря То Лама и делегации высокого уровня Вьетнама

Самдек Течо Хун Сен отметил, что визит Генерального секретаря То Лама и делегации высокого уровня Вьетнама внес важный вклад в укрепление и развитие отношений между Вьетнамом и Камбоджей.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь встретился с Премьер-министром Камбоджи Хун Манетом (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл встречу с Премьер-министром Камбоджи Хун Манетом

По сообщению спецкорреспондента ВИА, по случаю участия во встрече между Политбюро ЦК КПВ и Постоянным комитетом ЦК Народной партии Камбоджи (НПК), а также во встрече руководителей трёх партий Вьетнама — Камбоджи — Лаоса, 6 февраля Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь провёл встречу с Премьер-министром Камбоджи Хун Манетом с целью подведения итогов достигнутого сотрудничества за прошедшее время и обсуждения мер по дальнейшему развитию двусторонних отношений.

Генеральный секретарь То Лам и Председатель Народной партии Камбоджи, Председатель Сената Камбоджи Самдек Течо Хун Сен совершают церемонию закладки фундамента Камбоджийско-вьетнамской школы дружбы. Фото: ВИА.

Генеральный секретарь То Лам принял участие в церемонии начала строительства Камбоджийско-вьетнамской школы дружбы

Во второй половине дня 6 февраля Генеральный секретарь То Лам и Председатель Народной партии Камбоджи (НПК), Председатель Сената Камбоджи Хун Сен приняли участие в церемонии начала строительства Камбоджийско-вьетнамской школы дружбы в Камбодже.

Генсекретарь То Лам; Председатель НПК Самдеч Течо Хун Сен; Генсекретарь и Президент Лаоса Тхонглун Сисулит на встрече (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам совместно председательствовал на встрече руководителей трёх партий Вьетнама — Камбоджи — Лаоса

По сообщению спецкорреспондента ВИА, во второй половине дня 6 февраля в штаб-квартире Народной партии Камбоджи (НПК) Генеральный секретарь ЦК Коммунистической партии Вьетнама То Лам вместе с Председателем НПК Хун Сеном и Генеральным секретарём Народно-революционной партии Лаоса Тхонглуном Сисулитом совместно председательствовали на встрече руководителей трёх партий Вьетнама — Камбоджи — Лаоса.

Премьер-министр Правительства Вьетнама Фам Минь Тьинь, Премьер-министр Королевства Камбоджа Хун Манет и Премьер-министр Лаоса Сонексай Сипхандон на встрече премьер-министров трёх стран. Фото: ВИА.

Премьер-министры Вьетнама, Лаоса и Камбоджи провели встречу по реализации итогов встречи руководителей трёх партий

Во второй половине дня 6 февраля в столице Пномпене Премьер-министр Правительства Вьетнама Фам Минь Тьинь провёл рабочую встречу с Премьер-министром Камбоджи Хун Манетом и Премьер-министром Лаоса Сонексай Сипхандоном с целью реализации итогов состоявшейся незадолго до этого встречи руководителей трёх партий — Вьетнама, Камбоджи и Лаоса.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман проводит двустороннюю встречу с Председателем Национальной ассамблеи Камбоджи Кхуон Судари. Фото: ВИА.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл встречу с Председателем Национальной ассамблеи Камбоджи Кхуон Судари

6 февраля в столице Пномпене Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл встречу с Председателем Национальной ассамблеи (НА) Камбоджи Кхуон Судари.

Генеральный секретарь То Лам провёл встречу с почётным председателем Народной партии Камбоджи Хенг Самрином. Фото: ВИА.

Генеральный секретарь То Лам провёл встречу с почётным председателем Народной партии Камбоджи Хенг Самрином

В рамках государственного визита в Королевство Камбоджа и сопредседательства на встрече между Политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама и Постоянным комитетом Центрального комитета Народной партии Камбоджи (НПК), а также на встрече руководителей трёх партий Вьетнама, Камбоджи и Лаоса в Пномпене, 6 февраля Генеральный секретарь То Лам провёл встречу с почётным председателем Народной партии Камбоджи Хенг Самрином.

Президент Лыонг Кыонг и Посол Республики Индонезия во Вьетнаме Адам Мулаварман Туджио сфотографировались на память (Фото: ВИА)

Президент Лыонг Кыонг принял послов Индонезии и Филиппин по случаю вручения верительных грамот

Во второй половине дня 6 февраля во Дворце Президента Президент Вьетнама Лыонг Кыонг принял Чрезвычайных и Полномочных Послов Индонезии и Филиппин по случаю вручения ими верительных грамот для вступления в должность во Вьетнаме.

Генсекретарь То Лам и Председатель НПК Хун Сен совместно председательствовали на двусторонних переговорах между КПВ и НПК (Фото: ВИА)

Встреча между Политбюро ЦК КПВ и Постоянным комитетом ЦК НПК

По сообщению спецкорреспондента ВИА, 6 февраля, по приглашению Председателя Народной партии Камбоджи (НПК) Хун Сена, Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам во главе делегации высокого уровня КПВ совместно председательствовал на встрече с Постоянным комитетом ЦК НПК в Камбодже.

Подписание Плана сотрудничества на 2026 год между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Министерством внутренних дел Камбоджи (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам присутствовал при подписании и обмене документами о сотрудничестве в Камбодже

По сообщению спецкорреспондента ВИА, в рамках государственного визита в Королевство Камбоджа, сразу после встречи между Политбюро Коммунистической партии Вьетнама и Постоянным комитетом Центрального комитета Народной партии Камбоджи (НПК), 6 февраля Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам и председатель НПК Хун Сен совместно присутствовали при подписании и обмене документами о сотрудничестве между министерствами, ведомствами и местными органами власти Вьетнама и Камбоджи.

Встреча высокого уровня между тремя партиями: Народной партией Камбоджи, Коммунистической партией Вьетнама и Народно-революционной партией Лаоса. (Фото: ВИА)

Встреча руководства КПВ с Постоянным бюро ЦК НПК

Генеральный секретарь подчеркнул, что Резолюция XIV съезда КПВ вновь подтверждает последовательную реализацию Партией и Государством Вьетнама внешнеполитического курса независимости, самостоятельности, мира, сотрудничества и развития.

Секретарь ЦК КПВ, Вице-президент Во Тхи Ань Суан выступила с руководящим выступлением на рабочем совещании. (Фото: ВИА).

Выборы в НС: Вице-президент Во Тхи Ань Суан проверила инспекцию на местах в провинции в Донгнае

Провинции необходимо продолжать рассматривать выборы депутатов НС XVI созыва и Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов как первоочередную политическую задачу, обеспечивая строгое соблюдение закона и графика на всех этапах до и после дня голосования.