Более 104 тысяч рабочих работают за границей в течение девяти месяцев

Согласно последнему отчету Департамента управления трудовой силы за рубежом (Министерство труда, инвалидов и социальных работников), за девять месяцев 2019 года общее число вьетнамских рабочих, работающих за границей, составило 104.615 (35.815 женщин), что эквивалентно 87,2% плана в 2019 году (120 т

Согласно последнему отчету Департамента управления трудовой силы за рубежом (Министерство труда, инвалидов и социальных работников), за девять месяцев 2019 года общее число вьетнамских рабочих, работающих за границей, составило 104.615 (35.815 женщин), что эквивалентно 87,2% плана в 2019 году (120 тысяч).

Более 104 тысяч рабочих работают за границей в течение девяти месяцев ảnh 1Вьетнам и Япония подписали соглашение о сотрудничестве с целью привлечения рабочих в сфере гостиничного и гостиничного обслуживания в Японию. (Фото: Vietnam +)

Япония по-прежнему остается лидером по количеству принятых вьетнамских рабочих. В последние месяцы года на этом рынке открывается большое количество высокооплачиваемых вакансий для рабочих.

Япония является крупнейшим рынком для вьетнамской рабочей силы, приняв 53.610 рабочих (20.250 женщин), за ней следуют Тайвань (Китай) – 41.174 рабочих, Южная Корея – 5.898, Румыния – 1.103, Саудовская Аравия - 817, Макао - 324, Малайзия - 304...

Только в сентябре со всей страны 12.950 рабочих уехали за границу работать, что на 80% больше, чем за аналогичный период прошлого года.

По словам г-на Нгуен Жа Лиема, заместителя директора Департамента по управлению рабочей силы за границей, Тайвань (Китай) и Япония являются традиционными рынками экспорта вьетнамской рабочей силы и на них приходится более 90% от общего числа рабочих.

«Япония – это страна с большим потенциалом рынка рабочей силы сегодня. Там не только хорошая заработная плата, но и созданы большие возможности трудоустройства для квалифицированных работников », - сказал г-н Нгуен Жа Лием.

Также, по словам г-на Лиема, в 2018 году общее число вьетнамских рабочих в Японии составляет почти 70.000 человек. В целом в Японии работает около 200.000 вьетнамских рабочих.

В Японии спрос на иностранную рабочую силу очень высокий. Количество открытых вакансий превышает 345 тысяч. В этой стране востребованы медсестры по уходу за пожилыми людьми, обслуживающий персонал в гостиницы и рестораны, технический персонал для обслуживания и ремонта автомобилей, чернорабочие, строители, работники сельского хозяйства.

В сфере размещения в отелях с такими местами как прием, Япония должна нанять 22 тысяч иностранных работников для работы в Японии.

Ранее Министерство труда, инвалидов и социальных дел, а также 4 министерства и отделения Японии (Министерство юстиции, Министерство иностранных дел, Министерство труда, социального обеспечения и Агентство национальной полиции Японии) подписали Соглашение (MOC) о рамочных базовых правовых основах, чтобы реализовать программу «Квалифицированный труд» для работы в Японии.

На этом основании у квалифицированных вьетнамских рабочих будет больше возможностей работать в Японии по следующим специальностям: уход за престарелыми, проживание в гостинице (прием, прием ... ), электричество, электронная информация, техническое обслуживание и ремонт автомобилей, авиация, обслуживающая землю и погрузка и разгрузка багажа, рестораны, строительство, судостроение, сельское хозяйство .

В настоящее время в Японии практикуют около 200 тысяч вьетнамских стажеров. Кроме того, каждый год Вьетнам также отправляет тысячи техников в Японию в категории технического труда./.

ВИА

Смотреть далее

Место пожара (Фото: ВИА)

Премьер-министр призвал провести расследование смертельного инцидента, связанного с поджогом кафе в Ханое

Премьер-министр Фам Минь Тьинь 19 декабря подписал официальную депешу, требующее срочного расследования пожара в кафе, в результате которого погибли 11 человек в квартале Конюэ 2, районе Бактылием в Ханое.

Вид на залив Халонг (Фото: ВИA)

Залив Халонг отмечает 30-летие своего признания объектом всемирного наследия ЮНЕСКО

Залив Халонг, захватывающий дух жемчужина Вьетнама, признан объектом Всемирного природного наследия ЮНЕСКО 17 декабря 1994 года, ровно 30 лет назад. Этот юбилей не только является моментом гордости для Вьетнама, но и подчеркивает огромную ответственность, связанную с охраной такого природного сокровища.

Ханой работает над тем, чтобы обеспечить надежные поставки товаров для удовлетворения потребностей потребителей во время праздника Тет. (Фото: hanoimoi.vn)

Ханой обеспечивает достаточные запасы товаров к празднику Тэт

Департамент промышленности и торговли Ханоя и предприятия готовятся к предстоящему празднику Тэт (Новый год по лунному календарю), планируя обеспечить надежное снабжение товарами и стабилизировать цены, чтобы удовлетворить потребности потребителей в пик сезона покупок.

Президент государства Лыонг Кыонг выступает на рабочем заседании с Министерством иностранных дел 12 декабря. (Фото: ВИA)

Премьер-министр призвал к усилению мер по обеспечению безопасности дорожного движения по всей стране

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выпустил официальную депешу, в которой указал на важные шаги, которые должны предпринять министерства, сектора и населенные пункты для снижения количества дорожно-транспортных происшествий и укрепления правил безопасности дорожного движения.

Хозяйственный магазин Quan Long Nippon Paint (Фото: straitstimes.com)

Посольство совместно с властями Сингапура расследует нападение с ножом на вьетнамскую женщину

Посольство Вьетнама в Сингапуре заявило, что оно координирует свои действия с местными властями для выяснения причин нападения с ножом, в результате которого 10 декабря погибла вьетнамская женщина.

Рынок подарков и украшений в Ханое переполнен разнообразными привлекательными товарами по доступным ценам. (Фото: ВИA)

Рождественская ярмарка Ханоя радует разнообразием товаров по доступным ценам

Поскольку до Рождества остается менее двух недель, рынок подарков и украшений в Ханое становится все более оживленным благодаря разнообразию привлекательных товаров по доступным ценам.

Генеральный директор Вьетнамского информационного агентства Ву Вьет Чанг (справа) и президент, генеральный директор информационного агентства Республики Корея (РК) «Йонхап» Хван Дэ Ил подписывают протокол своих переговоров в Ханое 10 декабря. (Фото: ВИA)

Вьетнамские и корейские информационные агентства расширяют сотрудничество в области обмена информацией

10 декабря в Ханое генеральный директор Вьетнамского информационного агентства (ВИA) Ву Вьет Чанг и президент, генеральный директор информационного агентства Республики Корея (РК) Йонхап Хван Дэ Ил провели переговоры, в ходе которых они обсудили меры по развитию сотрудничества в будущем.

Су30-МК2 отрабатывают стрельбу противоракетными ракетами - представление запланировано на церемонию открытия. (Фото: ВИА)

Военно-воздушные силы активно готовятся к Международной оборонной выставке

В последние дни полк 927 (служба противовоздушной обороны ВВС) проводит активные тренировки в рамках подготовки к предстоящей международной выставке Vietnam International Defense Expo 2024. Это происходит среди мероприятий, посвященных 80-й годовщине основания Вьетнамской народной армии и 35-й годовщине Дня всенародной обороны (22 декабря).

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман (справа) принимает президента Ассоциации дружбы Нагасаки - Вьетнама Томиока Цутому. (Фото: ВИA)

Председатель НС Чан Тхань Ман принял президента Ассоциации дружбы Нагасаки – Вьетнама

Председатель Национального собрания (НС) Чан Тхань Мань 7 декабря устроил в Нагасаки прием для президента Ассоциации дружбы Нагасаки - Вьетнама Томиоки Цутому и ее членов в рамках своего официального визита в страну Северо-Восточной Азии.

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь (третий справа) и президент и генеральный директор NVIDIA Дженсен Хуанг (второй справа) беседуют с местными жителями и посетителями в Ханое 5 декабря вечером. (Фото: ВИA)

Премьер-министр Вьетнама, президент и генеральный директор NVIDIA познакомились с культурой ночного Ханоя

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и президент и генеральный директор NVIDIA Дженсен Хуанг 5 декабря вечером совершили экскурсию по Ханою, чтобы познакомиться с жизнью, культурой и туризмом в столице.

На рабочем заседании между делегацией MoLISA и руководителем программы Better Work Рупой Наир 4 декабря. (Фото: MoLISA)

Руководитель программы Better Work: Вьетнам - идеальная модель обеспечения прав трудящихся

Вьетнам служит идеальной моделью для других стран, у которых можно поучиться обеспечению прав трудящихся и продвижению льгот для работодателей, заявила руководитель программы Better Work Роопа Наир на встрече с заместителем министра труда, инвалидов войны и социального обеспечения Ле Ван Тхань в Ханое 4 декабря.

Иллюстративное изображение. (Источник: ВИA)

Прилагаются усилия для обеспечения безопасного киберпространства для детей

Киберпространство имеет большое значение для развития детей, но при этом возникают серьезные проблемы с обеспечением информационной безопасности, защитой частной жизни и защитой юных пользователей в Интернете, говорят инсайдеры.

Заместитель министра труда, инвалидности и социальных дел Нгуен Ба Хоан (в центре) рассказывает о выполнении обязательств по учету гендерной проблематики и расширению прав и возможностей женщин во Вьетнаме. (Фото: VietnamPlus)

Вьетнам выполняет обязательства по обеспечению гендерного равенства и расширению прав и возможностей женщин

Вьетнам подтвердил свои обязательства по обеспечению гендерного равенства и расширению прав и возможностей женщин благодаря проведению активной политики и значительным достижениям.

На церемонии подписания соглашения между вьетнамской компанией SHD-CORP Joint Stock Company, властями округа Гарц и IB Mitte GmbH. (Фото: ВИA)

Вьетнамская компания подписала соглашение о трудовом сотрудничестве с немецкими партнерами

Недавно в городе Хальберштадт, округ Гарц, федеральная земля Саксония-Анхальт, было подписано рамочное соглашение об укреплении партнерства в области подготовки и найма вьетнамских рабочих.

Сельский район нового типа в провинции Виньфук. Фото: ВИA

Полные решимости выполнить задачу по ликвидации временных и ветхих домов в 2025 году

В ответ на движение соревнования «Совместные усилия по ликвидации временных и ветхих домов», министерства, секторы, населенные пункты, организации и частные лица как в стране, так и за рубежом вложили триллионы донгов с целью обеспечения бедных людей надежными домами.

Председатель VSF Чан Тхи Ньы Чанг получает почетную грамоту на церемонии, посвященной 10-летию фонда. (Фото: VietnamPlus)

Десятая годовщина фонда вьетнамского роста, посвященного здоровью и молодежи

За десять лет работы Фонд вьетнамского роста (VSF) собрал сотни миллиардов донгов на улучшение здоровья и образования 11 миллионов человек, включая пять миллионов детей и два миллиона молодых людей.