Экскурсии по экофермам Ханоя привлекают иностранных туристов

Древняя деревня Дыонглам в городке Шонтай на окраине Ханоя, когда-то известная своим архитектурным очарованием и кулинарными традициями, стала магнитом для иностранных гостей, поскольку здесь можно познакомиться с настоящим фермерским опытом.
Экскурсии по экофермам Ханоя привлекают иностранных туристов ảnh 1Иностранные гости пробуют сажать рис. (Фото: ВИA)

Древняя деревня Дыонглам в городке Шонтай на окраине Ханоя, когда-то известная своим архитектурным очарованием и кулинарными традициями, стала магнитом для иностранных гостей, поскольку здесь можно познакомиться с настоящей фермерской работой.

Наряду с экскурсиями по деревне, чтобы познакомиться с богатым местным культурным наследием, посетители с удовольствием пробуют ее основные продукты и узнают о суровых методах ведения сельского хозяйства.

Глава Правления памятников древней деревни Дыонглам Нгуен Данг Тхао сказал, что в целях содействия устойчивому развитию туризма Правление работает над созданием множества предложений, в которых посетители могут получить уникальный опыт, такой как изготовление конфет, пирожных и ферментированной соевой пасты, а также участие в сельскохозяйственных практиках.

По его словам, иностранные гости, как и ученики международных школ в Ханое, с удовольствием посещают фермы, а фермеры рассказывают туристам о том, как пахать и выращивать урожай.

По его словам, во время двухдневной поездки в Дыонглам на одну ночь посетители имеют возможность утром познакомиться с культурным наследием деревни, днем приготовить и попробовать традиционные блюда, вечером поучаствовать в культурных мероприятиях, а на следующее утро посетить местный оживленный рынок.

Экскурсии по экофермам Ханоя привлекают иностранных туристов ảnh 2Фермеры рассказывают туристам о том, как пахать и выращивать урожай. (Фото: ВИA)

В прошлом месяце делегация из 46 иностранных туристов из Австралии, Японии, Малайзии и Сингапура посетила Дыонглам и провела целый день в качестве местного фермера. Они рассказали, что им было интересно узнать о Дыонгламе, который ранее в этом году был удостоен премии АСЕАН за устойчивый туристический продукт 2024 года. Международная группа получила возможность попробовать себя в пахоте и посадке риса.

По словам Нгуен Данг Тхао, с начала года деревня приняла 30 делегаций иностранных гостей, и ожидается, что в будущем количество бронирований возрастет.

В прошлом посетители часто выбирали короткие однодневные поездки, поскольку было не так много мест для ночлега. Однако в наши дни многие местные семьи открывают свои двери незнакомым людям, чтобы насладиться настоящим проживанием в семье.

Экскурсии по экофермам Ханоя привлекают иностранных туристов ảnh 3Старинный дом в деревне Дыонглам (Фото: ВИA)

Ночевка - это именно то, что нужно, чтобы в полной мере насладиться всем, что предлагает деревня. Они могут провести день, работая с фермерами или слушая традиционные музыкальные выступления деревенских ремесленников.

Все это составляет идеальный туристический продукт, приносящий финансовую стабильность и помогающий деревне сохранить себя как жемчужину уникальной культуры Вьетнама.

Эта деревня, расположенная всего в 44 км от центра Ханоя, может похвастаться типичными чертами сельской местности в дельте Красной реки: гигантскими баньяновыми деревьями, колодцами с пресной водой, общим домом и 956 старыми домами, построенными 100-400 лет назад.

В 2006 году она стала первой древней деревней во Вьетнаме, признанной национальным историко-культурным памятником.

В 2018-2019 годах, до того как разразилась пандемия COVID-19, она привлекала мало посетителей, всего около 50 000 - 60 000 туристов в год. В прошлом году деревня приняла около 650 000 посетителей - это самый высокий показатель на сегодняшний день./.

ВИА

Смотреть далее

Все вьетнамские туристы компании Vietravel из региона Ближнего Востока во второй половине дня 4 марта благополучно прибыли в Международный аэропорт Нойбай (Ханой). Фото: nhandan.vn.

Экстренное реагирование для обеспечения безопасности вьетнамских туристов на Ближнем Востоке

В последние дни эскалация конфликта привела к тому, что множество авиарейсов в страны Ближнего Востока и из них были отложены или отменены, что вызвало масштабные перебои в туристической деятельности и привело к тому, что многие туристы оказались в затруднительном положении. В этой ситуации туристическая отрасль Вьетнама была вынуждена перейти в режим экстренного реагирования для обеспечения безопасности туристов.

Иностранные туристы всё чаще выбирают Фукуок вместо таких «гигантов», как Бали и Пхукет, благодаря ощущению новизны, которое дарит остров. (Фото: Sun Group)

Американские СМИ объясняют, почему Фукуок становится туристическим феноменом

Престижный журнал Travel + Leisure недавно посвятил отдельную публикацию анализу привлекательности «Жемчужного острова», отметив, что он вступает в золотую эпоху - период, когда все факторы сходятся воедино и превращают его из перспективного направления в новый курортный центр региона.

Туристы с интересом знакомятся с маршрутом "Ханой — пять городских ворот". (Фото: ВИА)

Впечатляющее путешествие «Ханой — пять городских ворот» глазами иностранных туристов

Маршрут длится около 40 минут, отправляется со станции Ханой, проходит вдоль улицы железнодорожного пути, пересекает оживлённые транспортные перекрёстки, затем проходит через реку Хонгха и исторический мост Лонгбьен и прибывает на станцию Тышон.

Вьетнам уверенно закрепился на мировой карте как одно из лучших направлений для «фантастических» поездок на канатных дорогах, превосходящих воображение. (Фото: Sun Group)

Канатные дороги Хонтхом и Бана вошли в число самых впечатляющих живописных маршрутов Азии

Ведущий мировой туристический журнал Travel + Leisure включил канатные дороги Хонтхом (Фукуок) и Бана (Дананг) в список 11 самых впечатляющих канатных маршрутов Азии, назвав их развлечением, которое обязательно стоит попробовать хотя бы раз в жизни.

Предприятиям, осуществляющим международную туристическую деятельность, предписано прекратить организацию поездок туристов в опасные районы боевых действий (Фото: cand.com)

Вьетнам приостанавливает и не организует туристические поездки в районы боевых действий на Ближнем Востоке

Обострение ситуации на Ближнем Востоке, кульминацией которого стали военные действия и удары по Ирану, осуществлённые Израилем и США 28 февраля, серьёзно нарушило туристическую деятельность в регионе.

Ba Na Hills остаётся знаковым местом отдыха, даря безупречные и незабываемые моменты каждому поколению семьи. (Фото: Sun Group)

Дананг и Фукуок помогут Вьетнаму в 2026 году закрепить позиции ведущего в Азии направления для отдыха нескольких поколений

Выходя за рамки простых поездок ради «чек-ина», в 2026 году наблюдается стремительный рост тренда многопоколенческого отдыха, когда путешествие предназначено уже не только для пары или молодой семьи, а становится совместным маршрутом для бабушек и дедушек, родителей и детей.

Международный круизный лайнер Adora Mediterranea прибывает в порт Чанмай, доставив 2 613 пассажиров и 732 члена экипажа из Гуанчжоу (Китай) в город Хюэ. (Фото ВИА)

Единая стратегия продвижения создаёт предпосылки для роста туризма

Впервые Национальная администрация по туризму Вьетнама (VNAT) совместно с местностями и заинтересованными сторонами объявило о единой общенациональной программе продвижения туризма, которая объединяет мероприятия внутри страны и за рубежом, проводимые центральными органами, местными властями и бизнесом.

Фото отеля Perle D’Orient Cat Ba. (Фото предоставлено отелем Perle D’Orient Cat Ba)

Инвесторы обращают внимание на рынок гостиничной недвижимости Вьетнам

Вьетнам оказался в центре внимания глобального инвестиционного сообщества в сфере гостеприимства, и две знаковые сделки подтверждают становление страны как одного из ключевых игроков на региональном рынке гостиничных инвестиций, отмечают эксперты.

Пассажиры в терминале T3 аэропорта Таншоннят. Архивное фото: ВИА.

Хошимин: туристическая отрасль активировала экстренные меры реагирования для туристов в регионе Ближнего Востока

В целях реагирования на развитие ситуации на Ближнем Востоке туристические предприятия в Хошимине активировали круглосуточную систему координации (24/7), тесно взаимодействуют с авиакомпаниями и международными партнёрами, обеспечивая выработку надлежащих решений.

Судно, отправившееся из Гуанчжоу (Китай), доставило 2 613 иностранных туристов и 732 членов экипажа, прибыв в порт Чанмай. (Фото: ВИА)

Открытие пути к прорыву туризма Вьетнама

Заметным акцентом работы по продвижению в прошедшем году стала диверсификация форматов продвижения, интеграция туризма с культурой, искусством, киноиндустрией и крупными внешнеполитическими событиями.

Мероприятие «Весенние краски по всей стране» привлекает большое число участников. (Фото ВИА)

Мероприятие «Краски весны по всей стране» чествует культурные традиции этнических общин

Мероприятие «Краски весны по всей стране» прошло 28 февраля в Деревне культуры и туризма народностей Вьетнама в общине Дойфыонг (Ханой) с участием Вице-премьера Май Ван Тьиня, а также представителей министерств, центральных ведомств и столичных властей.

Уникальное событие «27 вкусов кулинарии Дьенбьена». (Фото: ВИА)

Новое конкурентное преимущество туризма Вьетнама

По данным Всемирной ассоциации гастрономического туризма (WFTA), более 80% международных туристов выбирают знакомство с местной кухней как главную цель поездки, при этом расходы на питание в среднем составляют 30% общего туристического бюджета. Это показывает, что гастрономия не только обогащает путешествие, но и становится самостоятельным фактором привлечения туристов.

Когда-то фейерверки на Фукуоке устраивались лишь по особым случаям, а теперь с наступлением вечера они стали для острова ежедневным ритмом и его «визуальной визитной карточкой». (Фото: Sun Group)

Фейерверки становятся новой визитной карточкой Фукуока на карте мирового туризма

Ведущий мировой журнал о путешествиях Travel + Leisure (T+L) недавно опубликовал аналитический материал об уникальной привлекательности острова Фукуок, отметив, что проходящие на протяжении последних двух лет ежевечерние фейерверки являются редким явлением в мировой туристической индустрии.

Ханой открывает бесплатный вход на 17 туристических достопримечательностей, исторических памятников и культурных объектов с 20 по 22 февраля 2026 года, что вызывает резкий рост числа посетителей. (Фото: ВИА)

Ханой принял более 3,18 млн туристов в феврале 2026 года

По данным Департамента туризма Ханоя, в феврале 2026 года число иностранных туристов составило примерно 680,8 тыс., увеличившись на 16,2% по сравнению с аналогичным периодом 2025 года; внутренний туристический поток достиг около 2,5 млн человек, что на 32,3% больше.

Иностранные туристы совершают поездку на велорикше вокруг озера Хоанкием в Ханое. (Фото: ВИА)

Ханой готовит новые туристические продукты

По данным Департамента туризма Ханоя, туристический сектор столицы усиливает подготовку новых туристических продуктов на фоне уверенного роста числа прибывающих туристов и доходов в феврале.

Capella Hanoi — единственный представитель Вьетнама среди самых впечатляющих в архитектурном отношении отелей Азии. (Фото: Sun Group)

Американский журнал включил Capella Hanoi в число самых архитектурно впечатляющих отелей Азии

Отель Capella Hanoi удостоен признания авторитетного журнала Travel + Leisure (T+L): он вошёл в список самых архитектурно впечатляющих отелей Азии и стал единственным представителем Вьетнама, представленным в этом рейтинге.