Генеральный секретарь ЦК КПВ тесную дружбу между Вьетнамом и Китаем

По моему приглашению и приглашению Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга товарищ Си Цзиньпин, Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая (ЦК КПК), Председатель Китайской Народной Республики, посетит Вьетнам с государственным визитом 14-15 апреля 2025 года

Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лам. (Фото: ВИA)
Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лам. (Фото: ВИA)

По моему приглашению и приглашению Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга товарищ Си Цзиньпин, Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая (ЦК КПК), Председатель Китайской Народной Республики, посетит Вьетнам с государственным визитом 14-15 апреля 2025 года. Ниже приводится перевод статьи, опубликованной в китайской газете «Жэньминь жибао».

ОБЪЕДИНИВ УСИЛИЯ, МЫ ОТКРЫВАЕМ НОВУЮ ЭРУ РАЗВИТИЯ ВЬЕТНАМCКО-КИТАЙСКОЙ ДРУЖБЫ
То Лам,
Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама

По моему приглашению и приглашению Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга товарищ Си Цзиньпин, Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая (ЦК КПК), Председатель Китайской Народной Республики, посетит Вьетнам с государственным визитом 14-15 апреля 2025 года, в год, когда народы двух стран радостно отмечают 75-ю годовщину установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем (18 января 1950 года - 18 января 2025 года) и Год вьетнамско-китайского гуманитарного обмена.
Это четвертый визит товарища Си Цзиньпина во Вьетнам с момента вступления в должность Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР, а также второй визит во Вьетнам в рамках 13-го съезда Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) и 20-го съезда Коммунистической партии Китая (КПК). Как Верховный лидер Коммунистической партии Китая и Китайской Народной Республики, посетивший Вьетнам больше всего раз в истории, Генеральный секретарь ЦК КПК, Председатель КНР Си Цзиньпин является искренним товарищем и близким другом Вьетнама. Партия, государство и народ Вьетнама тепло приветствуют и верят, что визит, безусловно, будет иметь большой успех и внесет большой и важный вклад в укрепление традиций дружбы и откроет новую эру развития вьетнамско-китайских отношений.

I-Вьетнамско-китайские отношения: История тесной дружбы, достижения всестороннего сотрудничества

Вьетнам и Китай - два близких соседа, соединенные горами и реками, народы двух стран имеют много общих черт в культуре и обычаях и вместе культивируют давнюю традиционную дружбу, которая длится уже тысячи лет. На революционном пути, который с самого начала был тесно связан с бесчисленными трудностями, поколения лидеров двух партий и двух стран, непосредственно президент Хо Ши Мин и председатель Мао Цзэдун, постоянно прилагали усилия, чтобы культивировать «тесные отношения между Вьетнамом и Китаем, товарищами и братьями». В течение многих лет революционной деятельности в Китае президент Хо Ши Мин всегда получал ценные чувства и горячую помощь от китайских коммунистов и народа. Под руководством президента Хо Ши Мина вьетнамские коммунисты также активно участвовали в революционном движении в Китае. История того, как революционные предшественники двух стран стояли плечом к плечу и делили радости и горести, стала ярким примером революционной борьбы мирового пролетариата, заложив прочный фундамент будущей дружбы между Вьетнамом и Китаем.

Основываясь на надежных отношениях между двумя коммунистическими партиями, 18 января 1950 года, вскоре после своего создания, Китайская Народная Республика стала первой страной в мире, официально установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам). Вьетнам также стал первой страной Юго-Восточной Азии, официально установившей дипломатические отношения с Китаем. Это стало блестящей исторической вехой, открывшей новую эру вьетнамско-китайской дружбы. Под руководством двух коммунистических партий народы двух стран оказывали друг другу искреннюю и сердечную помощь и поддержку, способствуя победе и успеху национально-освободительной революции и делу строительства и развития страны в направлении социализма в каждой стране.
За последние 75 лет мир, дружба и сотрудничество в целях развития всегда были основным направлением в отношениях между двумя странами, поскольку обе стороны и обе страны разделяют неизменное общее мнение о том, что стабильное, устойчивое и долгосрочное развитие вьетнамско-китайской дружбы и сотрудничества является фундаментальным и долгосрочным интересом, искренним стремлением поколений двух народов к миру и дружбе, имеет большое значение для революционного дела в каждой стране, соответствует великой тенденции времени к миру, стабильности, сотрудничеству и процветающему развитию.
В рамках общей внешней политики независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, многосторонности и диверсификации внешних отношений партия и государство Вьетнам всегда настойчиво и последовательно уделяют первостепенное внимание и полны решимости работать с партией и государством Китай для развития всеобъемлющего стратегического партнерства, вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, для счастья народов двух стран, для дела мира и прогресса всего человечества. Вьетнамский народ никогда не забудет огромную и эффективную помощь китайского народа в исторические периоды. Вьетнам всегда рассматривает процветающее развитие Китая как возможность для себя, а также рад и ценит заявление Китая о приоритетности развития отношений с Вьетнамом в своей дипломатии соседства и считает это стратегическим выбором обеих стран.
Исходя из этих важных общих пониманий, вьетнамско-китайские отношения в последние годы постоянно продвигаются к новым высотам, достигая многих важных и всеобъемлющих достижений и успехов во всех областях. Высшие руководители двух Партий и двух стран поддерживают регулярные стратегические обмены в различных гибких формах, оперативно принимая важные решения для ориентации и формирования непрерывного развития вьетнамско-китайских отношений, чтобы они стали более содержательными и эффективными.
Совсем недавно, во время исторического визита во Вьетнам Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя Си Цзиньпина (декабрь 2023 года), две страны договорились о повышении уровня отношений до уровня Сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение.
Наряду с этим все более существенное развитие получают различные механизмы обмена и сотрудничества по всем каналам и во всех областях, от центрального до местного уровней, а также сотрудничество в рамках международных многосторонних форумов и институтов, что способствует обогащению и углублению содержания рамок Всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества.
Экономические и торговые отношения постоянно развиваются, принося много практической пользы народам двух стран. За последние три десятилетия двусторонний товарооборот вырос более чем в 6400 раз и достиг нового пика, превысив 200 миллиардов долларов США в 2024 году. Вьетнам сохраняет позицию крупнейшего торгового партнера Китая в АСЕАН и становится 4-м по величине торговым партнером Китая в мире, а Китай - крупнейшим торговым партнером Вьетнама. На сегодняшний день Китай стал 3-м по величине иностранным инвестором во Вьетнаме, лидируя по количеству новых инвестиционных проектов.
Сферы обмена между людьми, культуры, образования и туризма между двумя странами достигли многих обнадеживающих результатов, становятся все более яркими и способствуют укреплению социальной основы вьетнамcко-китайских отношений. Можно сказать, что дружба между народами двух стран становится все более тесной, а образ, который Генеральный секретарь ЦК КПК, Председатель КНР Си Цзиньпин однажды очень лаконично сформулировал, - «маленькие ручейки, текущие вечно, сливаются в большую реку дружеского обмена между двумя странами».
Стороны удовлетворительно разрешили многие вопросы, оставшиеся от истории, и договорились настойчиво и правильно рассматривать и активно разрешать разногласия мирными средствами на основе взаимопонимания и уважения, в соответствии с международным правом. Для того чтобы отношения между двумя партиями и двумя странами развивались хорошо и всесторонне, как сегодня, самым важным уроком является искренность, доверие и взаимопонимание между двумя социалистическими соседними странами под руководством коммунистических партий, глубоко укоренившиеся в традициях гуманности и уважения человеческих отношений двух народов; интеллектуальное видение, решимость и действия поколений лидеров двух партий и двух стран; а также совместные усилия и участие политических систем и народов двух стран. Партия, государство и народ Вьетнама уважают и ценят чувства, энтузиазм и особенно важный большой вклад Генерального секретаря, Председателя Си Цзиньпина во вьетнамско-китайские отношения за последние годы.

II. Видение новой эры развития: Ради счастья народов обеих стран, ради мира и прогресса человечества.

Мир переживает глубокие, фундаментальные изменения эпохального характера, сопровождающиеся глубокими преобразованиями во всех аспектах под влиянием серьезных сдвигов в политике, экономике, культуре, обществе, науке и технологиях.
Период с сегодняшнего дня до 2030 года, с более долгосрочной перспективой на 2045 и даже 2050 годы, середину XXI века - ключевые вехи, связанные с революционными делами двух партий и двух стран, - станет самым решающим периодом для формирования нового мирового порядка. Он откроет огромные возможности и одновременно поставит перед странами серьезные вызовы.
Для Вьетнама это период важных стратегических возможностей, решающий спринтерский этап для начала новой эры национального развития и реализации стремления президента Хо Ши Мина «построить мирный, единый, независимый, демократический и процветающий Вьетнам, вносящий достойный вклад в революционное дело всего мира». Для Китая это поворотный период и ступенька в реализации второй цели столетия - превращения Китайской Народной Республики в современную социалистическую державу, процветающую, сильную, демократическую, цивилизованную, гармоничную и красивую.
Этот контекст требует от обеих стран международного видения и национальных действий, чтобы в полной мере использовать стратегические возможности, превратить вызовы в возможности и построить процветающее будущее для обеих стран. У нас достаточно прочной основы и уверенности для реализации долгосрочных целей развития каждой страны, и сейчас благоприятное время для двух Партий и двух стран совместно изложить видение новой эры вьетнамско-китайских отношений, для счастья народов обеих стран, для дела мира и прогресса человечества. Конкретно это выглядит следующим образом:
Во-первых, поддержание стратегических обменов и укрепление политического доверия. Это самый важный вопрос и основа для успешной реализации программ, планов и соглашений между двумя сторонами, обеспечение политической базы для развития отношений между двумя Партиями и странами в правильном и здоровом направлении. Обе стороны должны продолжать эффективно реализовывать существующие механизмы обменов и контактов на высоком уровне, тесно и гармонично сочетая партийную, государственную и народную дипломатию. Важно также продолжать повышать эффективность и расширять сотрудничество в области иностранных дел, национальной обороны и безопасности, а также между отраслями, ведомствами и населенными пунктами двух стран.
Во-вторых, укрепление практического сотрудничества в различных областях и создание новых драйверов роста. Вьетнам всегда готов объединить усилия с Китаем, чтобы сделать двустороннее сотрудничество более содержательным, интенсивным, сбалансированным и устойчивым, стать образцом искреннего и эффективного сотрудничества между соседними социалистическими и развивающимися странами, лучше служить интересам своих народов. Стороны должны совместно искать новые формы сотрудничества, соответствующие ключевым приоритетам стратегии социально-экономического развития каждой из стран, сосредоточиться на реализации крупных проектов, которые станут новыми символами вьетнамско-китайского сотрудничества, с наивысшим приоритетом развития трех железнодорожных линий стандартной колеи, соединяющих две страны в рамках стратегической инфраструктурной связности. Сотрудничество следует расширять в тех областях, где Китай обладает сильными сторонами, а Вьетнам - спросом, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация и высококачественная подготовка кадров, чтобы придать двустороннему сотрудничеству новый импульс в соответствии с тенденциями глобального развития.
В-третьих, дальнейшее укрепление благоприятной социальной основы для вьетнамско-китайских отношений. В ходе наших телефонных переговоров в начале этого года мы с Генеральным секретарем ЦК КПК, Председателем КНР Си Цзиньпином совместно объявили о начале в 2025 году Года вьетнамско-китайского гуманитарного обмена. Это весьма своевременная возможность для содействия обменам между людьми и улучшения общественной коммуникации о дружбе между двумя партиями, странами и их народами; для содействия практическому сотрудничеству в области культуры, туризма, образования и обучения; и для эффективного использования «красных» исторических мест, имеющих революционное значение как для Вьетнама, так и для Китая, а также для того, чтобы внушить гордость и укрепить уверенность людей из всех слоев общества в социалистическом пути, выбранном нашими двумя партиями и народами, и в давней вьетнамско-китайской дружбе. В этих усилиях крупные печатные издания и медиа-агентства обеих стран играют важную роль в укреплении взаимной привязанности и взаимопонимания между двумя народами, упрочении связей между двумя странами и содействии развитию сотрудничества, дружбы и взаимной выгоды.
В-четвертых, совместная работа по созданию мирной и стабильной среды для новой эры и нового этапа развития в каждой стране. Постоянное продвижение здоровых и крепких вьетнамско-китайских отношений, а также совместные усилия по надлежащему управлению и разрешению разногласий на основе общих пониманий на высоком уровне, в соответствии с международным правом и Уставом ООН, служат важным стабилизирующим фактором в условиях нынешней сложной и непредсказуемой региональной и международной ситуации. Такой подход соответствует давним традициям и искренним общим стремлениям обоих народов к миру, дружбе, сотрудничеству, устойчивому развитию и процветанию каждой страны.
Во время своего государственного визита во Вьетнам в декабре 2023 года Генеральный секретарь партии, Председатель КНР Си Цзиньпин глубокомысленно подытожил: «И Китай, и Вьетнам - ответственные члены международного сообщества. Две страны должны стать ключевыми силами в продвижении дела человеческого прогресса».
Опираясь на 75-летнюю традицию дружественных отношений, имея много культурных сходств и общие интересы в мире и развитии народов обеих стран, обе стороны и страны уверены и полны решимости продвигать славное и великое дело, продолжать углублять наше Всеобъемлющее стратегическое партнерство и сотрудничество, способствовать созданию вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, быстро и устойчиво развивающегося; успешно строить социализм в каждой стране и твердо шагать в новую эру развития.
Успех дружбы между нашими двумя партиями и двумя странами не только приносит счастье и служит наилучшим интересам наших народов, но и вносит все более практический и ответственный вклад в мир, стабильность, социальный прогресс и процветающее развитие государств в регионе и во всем мире./.

ВИА

Смотреть далее

Член Политбюро, секретарь Центрального комитета КПВ, председатель Центральной контрольно-ревизионной комиссии Чан Ши Тхань и заместитель Премьер-министра Май Ван Тьинь поздравляют провинцию Бакнинь. (Фото: ВИА)

Вьетнам торжественно провёл церемонию получения сертификатов о признании двух объектов всемирного культурного наследия

Бакнинь - Киньбак является землёй, вобравшей в себя глубокие исторические и культурные традиции. На протяжении тысячелетий этот регион формировал богатое наследие, внося значительный вклад в культурную идентичность Вьетнама.

Заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха председательствует на заседании. (Фото: ВИА)

Заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха потребовал устранить замечания ЕК по борьбе с ННН-промыслом

Председательствуя на совмещённом заседании 27 марта с участием 22 прибрежных провинций и городов, а также провинции Тэйнинь, Чан Хонг Ха потребовал всесторонне пересмотреть и устранить 11 проблем, обозначенных инспекционной миссией ЕК в ходе её визита во Вьетнам с 10 по 19 марта.

Самолёт, на борту которого находились 125 человек, потерпел крушение вскоре после взлёта с территории на юге страны. (Фото: Синьхуа/ВИА)

Телеграмма соболезнования в связи с крушением военно-транспортного самолёта в Колумбии

В связи с крушением военно-транспортного самолёта в Колумбии 23 марта 2026 года, в результате которого погибли 69 человек и многие получили ранения, 27 марта 2026 года Президент Лыонг Кыонг направил телеграмму соболезнования Президенту Республики Колумбия Густаво Петро Уррего.

Общий вид встречи. Фото: (МИД Вьетнама)

Активизация сотрудничества между префектурой Окаяма (Япония) и местными органами Вьетнама

Во второй половине дня 27 марта в штаб-квартире Министерства иностранных дел член Политбюро, министр иностранных дел Ле Хоай Чунг принял губернатора префектуры Окаяма (Япония) Ибараги Рюту, находящегося с визитом и рабочей поездкой во Вьетнаме.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принимает Мартина Зоммера, руководителя миссии по макроэкономическому надзору Международного валютного фонда. (Фото: ВИА)

Премьер-министр принял делегацию сотрудников Международного валютного фонда

Во второй половине дня 27 марта в здании Правительства Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял делегацию сотрудников Международного валютного фонда (МВФ) во главе с Мартином Зоммером, находящуюся с рабочим визитом во Вьетнаме.

Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг, член Центрального комитета Партии, заместитель министра национальной обороны, вместе с представителями органов Министерства национальной обороны поздравил офицеров, готовящихся к отправке для выполнения служебных задач. Фото: ВИА.

Впервые вьетнамский офицер назначен на должность офицера совместных военных операций в UNISFA

Утром 27 марта Министерство национальной обороны провело церемонию вручения решений президента и министра национальной обороны двум офицерам, направляющимся для выполнения задач в международных миссиях.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл встречу с Председателем Палаты советников Марокко Мохаммедом ульд Эррашидом утром 25 июля 2025 года по местному времени. Фото: ВИА.

Поздравительная телеграмма по случаю 65-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Марокко

По случаю 65-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Марокко (27 марта 1961 года – 27 марта 2026 года) Президент Лыонг Кыонг направил поздравительную телеграмму королю Марокко Мохаммеду VI.

Церемония проводов Премьер-министра Фам Минь Тьиня в аэропорту Внуково-2, Москва (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил РФ: переосмысление и повышение уровня вьетнамско-российского сотрудничества в новую эпоху

Премьер-министр Фам Минь Тьинь успешно завершил официальный визит в Российскую Федерацию. Этот визит не только способствовал дальнейшему углублению традиционных, проверенных временем отношений, но и позволил переосмыслить и вывести на новый уровень всеобъемлющее стратегическое партнёрство между Вьетнамом и РФ.

Представители сторон подписывают меморандум о механизме сотрудничества. (Фото: ВИА)

Запуск механизма сотрудничества по обеспечению правопорядка в приграничном районе Вьетнама, Китая и Лаоса

Создание механизма сотрудничества направлено на конкретизацию «Глобальной инициативы безопасности», повышение эффективности государственного управления на границе, обеспечение общественного порядка и содействие перемещению через пункты пропуска и пограничные переходы.

Заместитель министра промышленности и торговли Фан Тхи Тханг и делегация Тюменской области Российской Федерации. Источник: Министерство промышленности и торговли.

Расширение пространства сотрудничества Вьетнама и России через взаимодействие с Тюменской областью

Заместитель министра промышленности и торговли Фан Тхи Тханг отметила, что с учётом сильных сторон Тюменской области в нефтегазовой сфере и промышленности, обслуживающей энергетический сектор, у сторон остаётся значительный потенциал для развития конкретного сотрудничества.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман выступает. (Фото: ВИА)

Председатель НС председательствовал на совещании по подготовке первой сессии Национального собрания XVI созыва

Утром 26 марта в Доме Национального собрания (НС) член Политбюро, председатель НС Чан Тхань Ман провёл совещание по подготовке первой сессии НС XVI созыва.

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь (слева, стоя) и его российский коллега Михаил Мишустин (справа, стоя) присутствуют при подписании межправительственного соглашения о сотрудничестве в строительстве атомной электростанции на территории Вьетнама. (Фото: ВИА)

Визит премьер-министра Фам Минь Тьиня в Россию принес многоплановые и практические результаты

По случаю завершения премьер-министром правительства Вьетнама Фам Минь Тьинем официального визита в Российскую Федерацию, проходившего с 22 по 25 марта 2026 года по приглашению председателя правительства Российской Федерации Михаила Мишустина, заместитель министра иностранных дел Нгуен Тхи Тху Ханг дала интервью о важных итогах визита.

2-й пленум Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама XIV созыва. (Фото: ВИА)

📝 М-РЕД 2-й пленум ЦК КПВ: Уверенность в содержательном подходе к достижению прорывов

Суть заключается в том, что все политики, линии и решения не должны оставаться на уровне документов, а должны воплощаться в конкретные действия, конкретные результаты и реальные изменения.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь успешно завершил официальный визит в Россию, проходивший с 22 по 25 марта. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь вернулся в Ханой, успешно завершив официальный визит в Россию

Утром 26 марта Премьер-министр Правительства Вьетнама Фам Минь Тьинь и высокопоставленная делегация Вьетнама вернулись в Ханой, успешно завершив официальный визит в Российскую Федерацию, проходивший с 22 по 25 марта по приглашению Председателя Правительства Российской Федерации Михаила Мишустина.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл встречу с Президентом России Владимиром Путиным. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл встречу с Президентом РФ Владимиром Путиным

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и Президент Владимир Путин провели углублённый обмен мнениями о потребностях и потенциале каждой из стран, определили приоритетные направления и ключевые ориентиры двустороннего сотрудничества на предстоящий период с целью дальнейшего углубления всеобъемлющего стратегического партнёрства Вьетнам – РФ, рассматривая его как долгосрочный стратегический приоритет обеих стран.

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг. (Фото: МИД Вьетнама).

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл телефонный разговор с министром иностранных дел Филиппин

Во второй половине дня 25 марта член Политбюро, министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл телефонный разговор с министром иностранных дел Филиппин Марией Терезой Ласаро, в ходе которого стороны обсудили двусторонние отношения Вьетнам – Филиппины и ряд региональных вопросов, представляющих взаимный интерес.

Посол Нгуен Минь Ву возглавил делегацию Посольства Вьетнама, посетившую Главное командование Королевских вооружённых сил Камбоджи с поздравлениями по случаю традиционного новогоднего праздника Чол Чнам Тмей 2026 года. (Фото: ВИА)

Укрепление солидарности и дружбы между Вьетнамом и Камбоджей

В преддверии традиционного праздника Чол Чнам Тмей 2026 года, который отмечается в Камбодже в середине апреля, в течение двух дней 24 и 25 марта посол Вьетнама в Камбодже Нгуен Минь Ву посетил с поздравлениями генерала Вонг Писена, главнокомандующего Королевскими вооружёнными силами Камбоджи, и генерала Мао Софана, заместителя главнокомандующего, командующего сухопутными войсками Камбоджи.

Флаги Вьетнама и Чили. Иллюстративное фото: Интернет.

Обмен поздравительными телеграммами по случаю 55-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Чили

Президент Лыонг Кыонг обменялся поздравительными телеграммами с Президентом Чили Хосе Антонио Кастом по случаю 55-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Чили.

Посол До Хунг Вьет, глава Постоянного представительства Вьетнама при Организации Объединённых Наций, выступает на приёме. (Фото: ВИА)

Активный вклад Вьетнама в развитие сотрудничества и укрепление солидарности во франкоязычном сообществе

24 марта в штаб-квартире Постоянного представительства Вьетнама при Организации Объединённых Наций (ООН) в Нью-Йорке Представительство Вьетнама провело торжественный приём по случаю Международного дня франкофонии и Дня французского языка в ООН.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял Олега Валентиновича Белозёрова, генерального директора и председателя правления ОАО «Российские железные дороги». (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочие встречи с ведущими российскими компаниями в сфере инфраструктуры

В рамках официального визита в Российскую Федерацию (РФ) утром 25 марта (по местному времени) в Москве Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочие встречи с руководством АФК «Система» - крупнейшей частной корпорации России, а также с руководством ОАО «Российские железные дороги» (РЖД).