Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам высоко оценил важность продолжающегося визита во Вьетнам председателя парламентского альянса японско-вьетнамской дружбы (JVPFA) Обучи Юко, заявив, что он способствует дальнейшему углублению всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Японией.
Во время приема в Ханое 7 августа в честь Обучи Юко, которая также является членом Палаты представителей Японии, генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам приветствовал первый визит лидера Японской народной партии за два года, прошедшие с тех пор, как две страны подняли уровень своих связей на более высокий уровень.
Он предложил Обучи Юко продолжить наследие прошлых лидеров JVPFA, включая ее покойного отца, бывшего премьер–министра Обучи Кэйдзо, бывших председателей Никаи Тосихиро и Такэбэ Цутому, оказывая сильную поддержку и внося активный вклад в развитие вьетнамско-японских отношений.
Размышляя о более чем 1300-летней истории культурных и дипломатических обменов между двумя странами, он выразил удовлетворение нынешним состоянием двусторонних отношений, отметив, что они переживают период хорошего, прагматичного и всестороннего развития, характеризующегося высоким уровнем политического доверия и активными обменами на высоком уровне, и растущее сотрудничество в области экономики, труда, образования и профессиональной подготовки, а также в таких новых областях, как "зеленый переход" и цифровая трансформация. Он отметил, что также развиваются культурные обмены между населенными пунктами и людьми друг с другом.
Он высоко оценил насыщенную программу делегации, в частности ее присутствие на мероприятии по привлечению инвестиций в городе Кантхо, которое, по его словам, будет способствовать развитию сотрудничества в области сельского хозяйства и адаптации к изменению климата в дельте Меконга.

Обучи Юко вспомнила о визите своего отца во Вьетнам в 1998 году в качестве председателя JVPFA по случаю 25-й годовщины установления дипломатических отношений. Она пообещала поддерживать его наследие как лидера нового поколения, взяв на себя обязательство развивать японско-вьетнамские отношения, как и предлагал ведущий.
Впечатленная динамичным ростом Вьетнама и жизнеспособностью его народа, она выразила уверенность в будущем страны, отметив ее молодое население, самые высокие темпы экономического роста в Юго-Восточной Азии и образованную рабочую силу.
Япония поддерживает усилия Вьетнама по проведению реформ и рассчитывает быть рядом со страной в достижении целей развития в новую эпоху, сказала она, подчеркнув необходимость расширения сотрудничества в широком спектре секторов, не только в политике, экономике, торговле и инвестициях, но и в национальной обороне и безопасности, а также в межличностных обменах. Она выразила готовность к тесному сотрудничеству для вывода двустороннего всеобъемлющего стратегического партнёрства на новый этап развития.
Она подчеркнула свою приверженность укреплению парламентских обменов между группами дружбы двух стран и углублению сотрудничества в области инфраструктуры, сокращения выбросов, перехода к зеленой экономике и проектов городского железнодорожного транспорта.
Лидер принимающей стороны в своем ответе подтвердил последовательную внешнюю политику Вьетнама, направленную на независимость, самодостаточность, мир, сотрудничество и развитие, многосторонность и диверсификацию внешних связей.
"Вьетнам неизменно рассматривает Японию как одного из своих наиболее важных и долгосрочных стратегических партнеров, который будет продолжать сопровождать страну в новую эпоху", - сказал он.
Он предложил JVPFA поддержать расширение обмена высокопоставленными делегациями и содействие сотрудничеству в области национальной обороны и безопасности. Он также призвал приложить усилия для дальнейшего сближения экономик двух стран и поощрения участия японских компаний в ключевой стратегической инфраструктуре Вьетнама и новых энергетических проектах, особенно в тех, которые могут служить символом вьетнамско–японского партнерства.
Он выступал за расширение сотрудничества в области научных технологий, инноваций и качественного обучения рабочей силы, а также за углубление культурных обменов на местном уровне. Он обратился за дальнейшей поддержкой к 600-тысячной вьетнамской общине в Японии и призвал к взаимной поддержке на международных и региональных форумах, особенно в условиях развивающихся глобальных и региональных событий.
Лидеры и члены JVPFA выразили восхищение реформами, проводимыми во Вьетнаме под решительным руководством генерального секретаря То Лама. Они выразили поддержку дальнейшему укреплению японско–вьетнамских отношений и пожелали активизировать всестороннее сотрудничество.
Они предложили запустить механизм диалога между Японией и Вьетнамом в формате “2+2” с участием министерств иностранных дел и обороны в 2025 году наряду с такими флагманскими проектами, как университет Вьетнама–Япония, развитие инфраструктуры и энергетики, а также обмены между людьми./.