Премьер-министр Фам Минь Тьинь провел переговоры с премьер-министром Японии Иcибой Сигэру

После официальной церемонии приветствия утром 28 апреля 2025 года в Ханое премьер-министр Фам Минь Тьинь провел переговоры с премьер-министром Японии Исибой Сигэру.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь (справа) и его японский коллега Исиба Сигэру (Фото: ВИA)
Премьер-министр Фам Минь Тьинь (справа) и его японский коллега Исиба Сигэру (Фото: ВИA)

После официальной церемонии приветствия утром 28 апреля 2025 года в Ханое премьер-министр Фам Минь Тьинь провел переговоры с премьер-министром Японии Исибой Сигэру.
Выступая на переговорах, премьер-министр Фам Минь Тьинь подтвердил, что Вьетнам считает Японию одним из своих самых важных и надежных партнеров, а двусторонние отношения имеют потенциал для укрепления сотрудничества, основанного на политическом доверии, давних обменах между людьми и взаимодополняющих сильных сторонах.
Он приветствовал Исибу Сигэру в его первом визите во Вьетнам в качестве премьер-министра Японии и воспользовался случаем, чтобы поблагодарить Японию за активную поддержку Вьетнама в преодолении последствий недавнего тайфуна Яги, а также в борьбе с пандемией COVID-19.
Со своей стороны, премьер-министр Исиба Сигэру поблагодарил премьер-министра Фам Минь Тьиня, правительство и народ Вьетнама за теплый и уважительный прием. Он считал, что руководящая роль президента Хо Ши Мина с его последовательной идеологией мира и гуманности является ключевым фактором успеха борьбы Вьетнама за национальное освобождение и воссоединение страны. Он также поделился своими глубокими впечатлениями о развитии Вьетнама с момента своего визита во Вьетнам в качестве молодого парламентария 35 лет назад.
Выразив благодарность и признательность за вклад кредитов по линии ОПР и инвестиций японских предприятий в социально-экономическое развитие Вьетнама в последнее время, премьер-министр Фам Минь Тьинь поделился решениями в рамках четырех стратегий по осуществлению индустриализации и модернизации, включая прорывы в научно-техническом развитии, осуществление революции в области упорядочении аппарата, развитие частного сектора экономики, создание независимой и самодостаточной экономики, связанной с глубокой, содержательной и эффективной интеграцией.

Премьер-министр Исиба Сигэру высоко оценил положение и роль Вьетнама в регионе и мире и подтвердил, что Япония продолжит сопровождать Вьетнам в новой эре, поддерживая его в социально-экономическом развитии, построении независимой и самостоятельной экономики, осуществлении индустриализации, модернизации, развитии науки и технологий.
В атмосфере искренности, дружбы и доверия лидеры двух стран провели глубокие и всесторонние обсуждения двусторонних отношений, а также международных и региональных вопросов, представляющих взаимный интерес. Премьер-министры двух стран выразили свое удовлетворение всесторонним развитием всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Японией после почти двухлетнего перехода на новую основу и высоко оценили прогресс, достигнутый после их двух встреч чуть более чем за год.
Обе стороны также обсудили и пришли ко многим общим мнениям по основным направлениям и мерам, направленным на то, чтобы вывести двусторонние отношения на новый уровень, вступив в новую эру под девизом "искренность, привязанность, доверие, содержательность, эффективность, взаимная выгода" в пяти областях, включая политические отношения, экономику, человеческие ресурсы.; безопасность - оборона; наука - технологии, "зеленый переход"; и сотрудничество на многосторонних форумах.
Лидеры двух стран договорились продолжать укреплять политическое доверие путем проведения ежегодных визитов и встреч на высоком уровне; развивать обмены, чтобы в скором времени организовать визит во Вьетнам императора и императрицы Японии; содействовать регулярным встречам между премьер-министрами двух стран; повышать эффективность механизмов сотрудничества и диалога; укреплять сотрудничество по вопросам обороны и безопасности, включая сотрудничество в области оборонных технологий, ликвидации последствий войны, поисково-спасательных работ, миротворчества ООН и кибербезопасности.
Стороны договорились усовершенствовать механизм диалога о стратегическом партнерстве на уровне заместителей министров иностранных дел до диалога в формате «2+2» на уровне заместителей министров иностранных дел и обороны и провести первую встречу в 2025 году.
Премьер-министры двух стран договорились углублять экономическое сотрудничество как главную опору отношений и продвигать более существенные и устойчивые экономические связи, тем самым поддерживая друг друга для совместного развития в условиях текущей сложной международной экономической ситуации. Стороны договорились продвигать сотрудничество нового поколения по линии ОПР для стратегических инфраструктурных проектов, а также укреплять существенное, эффективное и устойчивое инвестиционное и торговое сотрудничество.
Высоко оценив прогресс, достигнутый в реализации ряда важных проектов, таких как городская железнодорожная линия Хошимина 1, стороны договорились ускорить и определить конкретные сроки реализации многих проектов, символизирующих двусторонние отношения, таких как Вьетнамско-японский университет и больница Чорэй II, а также проекты Вьетнамского космического центра. Стороны договорились развивать высокотехнологичное сельскохозяйственное сотрудничество, связанное с обеспечением цепочки поставок продовольствия, и подписать средне- и долгосрочное видение сельскохозяйственного сотрудничества на период 2025-2030 годов в 2025 году.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь подтвердил, что Вьетнам намерен улучшить инвестиционную и деловую среду, чтобы создать благоприятные условия для японских инвесторов, которые будут продолжать вкладывать средства и успешно вести бизнес в стране Юго-Восточной Азии.
Основываясь на сходстве стратегий развития, основанных на науке и технологиях и цифровой трансформации, лидеры двух стран договорились определить сотрудничество в области науки и технологий, инноваций и подготовки высококачественных кадров в качестве новых столпов двусторонних отношений; а также договорились продвигать сотрудничество в области цифрового экономического развития, полупроводников, квантов, ядерной энергии, информационных технологий, искусственного интеллекта, зеленого перехода и энергетического перехода. Они также согласились повысить эффективность механизмов и рамок сотрудничества в области науки и технологий путем организации 5-го заседания Совместного комитета по науке и технологиям в 2026 году и изучения возможности создания нового механизма сотрудничества в области науки и технологий в направлении государственно-частного партнерства.

2-5470.jpg
Премьер-министр Фам Минь Тьинь проводит переговоры со своим японским коллегой Исиба Сигэру 28 апреля. (Фото: ВИA)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь предложил Японии продолжать поддерживать Вьетнам в подготовке высококачественных кадров, укреплять сотрудничество между научно-исследовательскими и учебными заведениями, учеными и предприятиями двух стран; увеличить предоставление стипендий для вьетнамских студентов и исследователей; поддерживать сообщество из 70 предприятий и 5 000 ИТ-инженеров Вьетнама для активного участия в цепочке поставок ИТ и процессе цифровой трансформации Японии.
Премьер-министр Исиба Сигэру подтвердил, что Япония будет поддерживать совместные исследовательские проекты и подготовку докторов наук в области полупроводников во Вьетнаме в рамках проекта сотрудничества Японии и АСЕАН в области науки, технологий и инноваций (NEXUS). Он объявил, что Япония хочет реализовать 15 проектов в области энергетического перехода на сумму более 20 миллиардов долларов США в рамках Азиатской инициативы по энергетическому переходу (AETI) и Азиатского сообщества чистого нулевого выброса (AZEC).
Премьер-министры двух стран договорились развивать сотрудничество в борьбе со стихийными бедствиями и изменением климата, объединять человеческие ресурсы посредством трудового сотрудничества, местного сотрудничества, культурного обмена и обмена между людьми; активно координировать организацию вьетнамско-японского местного форума во Вьетнаме в конце 2025 года; развивать сотрудничество и обмениваться опытом в развитии туризма и традиционной культуры.
Для создания благоприятных условий для вьетнамской общины в Японии стороны договорились начать переговоры о заключении вьетнамско-японского соглашения о социальном страховании в 2025 году и содействовать разработке меморандума о взаимопонимании по сотрудничеству в рамках новой трудовой программы «трудоустройство для развития навыков».
Премьер-министр Исиба Сигэру высоко оценил вклад и подтвердил, что будет продолжать заботиться, поддерживать и создавать условия для сообщества более чем 600 000 вьетнамцев в Японии. Стороны договорились продолжить обсуждение упрощения процедур и расширения количества виз, выдаваемых гражданам Вьетнама, с целью достижения цели в 2 миллиона туристов, посещающих друг друга в год.

3-7974.png
Премьер-министр Фам Минь Тьинь (справа) и премьер-министр Японии Исиба Сигэру позируют для фото перед началом переговоров. (Фото: ВИA)

Обсуждая региональные и международные вопросы, лидеры двух стран договорились продолжать тесное взаимодействие на международных и региональных форумах, таких как АСЕАН, Меконг и Организация Объединенных Наций. Стороны подтвердили важность поддержания международного порядка и свободной, открытой, инклюзивной, основанной на правилах торговой системы на основе уважения фундаментальных принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций. Они также заявили о важности поддержания мира, стабильности и разрешения споров в Восточном море мирными средствами на основе международного права, особенно Конвенции ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS), Декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC), а также скорейшего завершения разработки эффективного и действенного Кодекса поведения в Восточном море (COC).
Премьер-министр Исиба Сигэру подтвердил, что Япония будет тесно координировать и поддерживать Вьетнам в успешной организации Года АТЭС 2027 и активно рассматривать возможность направления представителя японского правительства для участия в 16-м министерском совещании Конференции ООН по торговле и развитию (ЮНКТАД), которое пройдет в Ханое в 2025 году.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь поблагодарил Японию за активное участие в 4-м саммите форума «Партнерство ради зеленого роста и глобальных целей до 2030 года» (P4G) и объявил, что Вьетнам направит делегацию для участия в мероприятиях в честь Дня Вьетнама на Международной выставке Осака-Кансай 2025./.

ВИА

Смотреть далее

Заместитель Председателя Национального собрания Нгуен Тхи Тхань принимает профессора, доктора наук, врача Синъити Хигасиуэ, Президента медицинской Корпорации Tokushukai (Япония). Фото: ВИА.

Продвижение вьетнамско-японского сотрудничества в сфере здравоохранения, повышение качества здоровья населения

Сотрудничество между Вьетнамом и Японией в области здравоохранения переходит на этап высокого качества, ориентированный на внедрение технологий, подготовку кадров и развитие устойчивой системы здравоохранения.

Общий вид переговоров (Фото: МИД Вьетнама)

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл переговоры с Министром иностранных и европейских дел Хорватии

19 мая 2026 года в Ханое Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл переговоры с Министром иностранных и европейских дел Хорватии Горданом Грличем Радманом по случаю официального визита Министра Гордана Грлича Радмана во Вьетнам.

Генерал армии Фан Ван Зянг принимает Министра иностранных и европейских дел Хорватии Гордона Грлича Радмана. Фото: VGP

Заместитель Премьер-министра, Министр национальной обороны Фан Ван Зянг принял Министра иностранных и европейских дел Хорватии

Подчеркнув, что Вьетнам неизменно придаёт большое значение традиционным дружественным отношениям со странами Балканского региона, в которых Хорватия является одним из приоритетных партнёров, генерал армии Фан Ван Зянг высоко оценил результаты двустороннего сотрудничества в таких сферах, как политика и дипломатия, экономика, культура, туризм и народные обмены.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман вручает Орден Труда первой степени товарищу Нгуен Зоан Аню, заместителю Председателя Национального собрания. Фото: ВИА

Вручение Ордена Труда первой степени заместителю Председателя НС Нгуен Зоан Аню

От имени руководства Партии и Государства Председатель НС Чан Тхань Ман вручил Орден Труда первой степени заместителю Председателя НС Нгуен Зоан Аню за особо выдающиеся достижения в работе, внесшие вклад в социально-экономическое развитие местностей и строительство страны.

Генерал Лыонг Там Куанг, министр общественной безопасности Вьетнама, принимает министра иностранных дел и европейских дел Республики Хорватия Гордана Грлича Радмана. (Фото: ВИА).

Продвижение сотрудничества между Вьетнамом и Хорватией в сфере безопасности и правоохранительной деятельности

19 мая в Ханое член Политбюро, министр общественной безопасности Вьетнама генерал Лыонг Там Куанг принял министра иностранных дел и европейских дел Республики Хорватия Гордана Грлича Радмана, находящегося с официальным визитом во Вьетнаме.

Посол Вьетнама в Новой Зеландии Фан Минь Зянг поздравил организаторов с успешным проведением NZMAM 2026. (Фото: ВИА).

Вьетнам содействовал успешному проведению Моделируемой конференции АСЕАН в Новой Зеландии

Подчеркнув важность диалоговых отношений АСЕАН – Новая Зеландия и значительные достижения, достигнутые за более чем 50 лет, посол Фан Минь Зянг приветствовал повышение отношений АСЕАН – Новая Зеландия до уровня Всеобъемлющего стратегического партнёрства в 2025 году и принятие Плана действий на период 2025–2030 годов.

Заместитель Премьер-министра, министр национальной обороны Вьетнама Фан Ван Зянг и министр обороны Индии Раджнатх Сингх обходят строй Почётного караула Вьетнамской народной армии. (Фото: ВИА).

Министр обороны Индии находится с официальным визитом во Вьетнаме

По приглашению члена Политбюро, заместителя премьер-министра Правительства, министра национальной обороны Вьетнама генерала Фан Ван Зянга делегация высокопоставленных военных представителей Индии во главе с министром обороны Индии Раджнатхом Сингхом находится с официальным визитом во Вьетнаме 18–19 мая 2026 года.

Общий вид тематической сессии по установлению связей в рамках программы «Встреча с Австралией – 2026 года». (Фото: ВИА).

«Встреча с Австралией 2026 года»: Реализация потенциала сотрудничества во имя устойчивого развития

Мероприятие способствует превращению потенциала сотрудничества между Хошимином и Австралией, особенно в сферах цифровой трансформации, инноваций, чистой энергетики, логистики и образования, в конкретные проекты.

Заместитель Премьер-министра Хо Куок Зунг председательствует на совещании по устранению финансовых трудностей и ускорению освоения капитала в 2026 году в сфере науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации. (Фото: ВИА).

Заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг: Сосредоточить усилия на устранении трудностей и ускорении освоения капитала в сфере науки и технологий

Утром 19 мая в здании Правительства заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг провёл совещание в очном и онлайн-формате с участием ряда министерств, ведомств и 10 провинций и городов, посвящённое устранению финансовых трудностей и ускорению освоения капитала в 2026 году в сфере науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам вручает свидетельства ветеранам Партии, награждённым партийными знаками за 80, 75 и 70 лет членства в Партии. Фото: ВИА

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам принял участие в церемонии вручения партийных знаков в партийной организации Ханоя

В рамках вручения партийных знаков по случаю 19 мая в партийной организации Ханоя партийные знаки за 30 и более лет членства в Партии получили 8 511 членов Партии (в том числе партийный знак за 80 лет членства — 36 человек, за 75 лет — 12 человек, за 70 лет — 38 человек).

Президент Хо Ши Мин встречается с Председателем Мао Цзэдуном 2 ноября 1960 года в Пекине в ходе своего визита в Китай 2–4 ноября 1960 года. (Фото: ВИА)

Дипломатическая идеология Президента Хо Ши Мина остается путеводной звездой

Ученые подчеркнули непреходящую ценность дипломатической идеологии Президента Хо Ши Мина, назвав ее руководящим ориентиром для внешней политики Вьетнама, основанной на независимости, самодостачности, мире, сотрудничестве и развитии.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и участники церемонии дают старт строительству проекта пространственной магистрали Национального шоссе № 1A. Фото: ВИА

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман принял участие в церемонии начала работ по проекту расширения участка Национального шоссе № 1A, проходящего через Ханой

Проект пространственной магистрали Национального шоссе № 1A на участке от Кольцевой дороги № 1 до транспортной развязки Каузе имеет общую протяжённость около 36,3 километра и проходит через территорию 18 кварталов и общин Ханоя.

Посол Вьетнама в Бангладеш Нгуен Мань Кыонг выступает на семинаре. (Фото: ВИА)

Концепция национального единства, сформулированная Хо Ши Мином, по-прежнему остаётся актуальной

По случаю 136-летия со дня рождения Президента Хо Ши Мина Посольство Вьетнама в Бангладеше совместно с Группой по изучению Президента Хо Ши Мина организовало семинар на тему: «Идеология Хо Ши Мина о великом национальном единстве в деле строительства и защиты Отечества Вьетнама».

Делегация руководителей и бывших руководителей Партии и Государства во главе с Генеральным секретарём ЦК КПВ, Президентом государства То Ламом возложила венок и посетила Мавзолей Президента Хо Ши Мина. (Фото: ВИА).

136-летие со дня рождения Президента Хо Ши Мина: Руководители Партии и Государства возложили венки и почтили память Президента Хо Ши Мина

По случаю 136-летия со дня рождения Президента Хо Ши Мина (19 мая 1890 года - 19 мая 2026 года) утром 19 мая делегация Центрального комитета (ЦК) Коммунистической партии Вьетнама (КПВ), Президента государства, Национального собрания (НС) и Правительства возложила венок и посетила Мавзолей Президента Хо Ши Мина, а также воскурила благовония в память о павших героях у Мемориала павшим героям на улице Бакшон в Ханое.

Посол провела рабочую встречу с руководством завода Alcomet. (Фото: Посольство Вьетнама в Болгарии).

Вьетнам и Болгария расширяют сотрудничество в ключевых регионах

На прошлой неделе посол Вьетнама в Болгарии Нгуен Тхи Минь Нгует совершила рабочую поездку в города Шумен и Варна с целью продвижения межрегионального сотрудничества, развития деловых связей, взаимодействия в сфере образования и подготовки кадров, а также народной дипломатии между Вьетнамом и Болгарией.

Постоянный заместитель секретарь Городского партийного комитета, председатель Народного совета, заместитель руководителя делегации депутатов Национального собрания города Ханоя Фунг Тхи Хонг Ха и председатель Законодательного собрания Санкт-Петербурга Александр Бельский подписали Меморандум о сотрудничестве между Народным советом города Ханоя и Законодательным собранием Санкт-Петербурга. (Фото: ВИА).

Развитие практического сотрудничества между Ханоем и Санкт-Петербургом

Стороны договорились продвигать сотрудничество и обмен опытом в развитии инфраструктуры и водного транспорта, сотрудничать в сфере здравоохранения, передачи технологий и подготовки медицинских кадров; расширять школьные обмены между средними школами и сотрудничество в области преподавания языков.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент государства То Лам вручает Резолюцию Национального собрания о создании города Донгнай. Фото: ВИА

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам принял участие в церемонии объявления Резолюции НС о создании города Донгнай

Генеральный секретарь, Президент государства подчеркнул, что развитый город определяется не только масштабом экономики, высоким уровнем доходов, количеством высотных зданий или современных объектов, но прежде всего высоким качеством жизни населения.

Художественный номер на церемонии. (Фото: ВИА).

Лаосско-вьетнамская двуязычная школа имени Нгуен Зу торжественно провела митинг в честь 136-летия со дня рождения Президента Хо Ши Мина

Для преподавателей и учащихся школы имени Нгуен Зу обучение и воспитание на примере высокой нравственности дядюшки Хо неразрывно связано с политической задачей школы - продолжать традицию «хорошо учить - хорошо учиться», стремиться к успешному выполнению задач учебного года, сохранять огонь знаний и любовь к вьетнамскому языку.