Официальный визит китайского премьера во Вьетнам прошел успешно

Официальный визит во Вьетнам премьер-министра Китая (КНР) Ли Цяна прошел успешно, заявил посол КНР во Вьетнаме Хэ Вэй.

Посол Китая во Вьетнаме Хэ Вэй (Фото: ВИA)
Посол Китая во Вьетнаме Хэ Вэй (Фото: ВИA)

Официальный визит во Вьетнам премьер-министра Китая (КНР) Ли Цяна прошел успешно, заявил посол КНР во Вьетнаме Хэ Вэй.


Отражение особого характера вьетнамско-китайских отношений

В беседе с представителями вьетнамской прессы, чтобы поделиться своими мыслями об итогах визита китайского лидера, дипломат подчеркнул значение поездки для двусторонних отношений, сказав, что обе стороны придают этому событию большое значение.
По словам посла, визит Ли Цяна состоялся как раз в первый год реализации важного консенсуса между высшими руководителями двух партий и продвижения строительства китайско-вьетнамского сообщества с общим будущим.
Кроме того, это был первый визит китайского премьера во Вьетнам за последние 11 лет и первый визит Ли Цяна во Вьетнам с момента вступления в должность, добавил он.
Вечером 12 октября, вскоре после прибытия в Ханой, премьер министр Ли Цян встретился с генеральным секретарем ЦЦ КПВ, президентом государства То Ламом.
Днем позже премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствовал на официальной церемонии приветствия китайского лидера, провел много времени, ведя переговоры с ним и организовав для него банкет, стал свидетелем церемонии обмена соглашениями о сотрудничестве и принял участие в бизнес-семинаре между предприятиями двух стран, а также в других мероприятиях. Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман также провел встречу с премьер-министром Ли Цяном. Вьетнам и Китай опубликовали совместное заявление, охватывающее широкий спектр вопросов.
Все это в полной мере отражает характер особой дружбы «товарищей и братьев» между Китаем и Вьетнамом, сказал посол, добавив, что обе стороны согласились с тем, что визит принес плодотворные результаты и сыграл положительную роль в продвижении строительства китайско-вьетнамского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение.
Итоги визита, по словам посла Хэ Вэя, отражены в трех ключевых аспектах.
Во-первых, визит способствовал дальнейшему укреплению взаимного политического доверия между двумя сторонами. В ходе переговоров и встреч стороны подтвердили свою приверженность приоритетному развитию двусторонних отношений как стратегическому выбору друг друга; подчеркнули, что развитие одной страны предоставляет возможность для развития другой и служит позитивным фактором для регионального и глобального развития. Стороны также договорились в полной мере реализовывать общие и важные понимания, достигнутые высшими руководителями двух партий и стран, продвигая китайско-вьетнамское сообщество с общим будущим к практическим результатам. Визит также подчеркнул ведущую роль высших руководителей двух стран в формировании развития двусторонних отношений.
Во-вторых, визит способствовал дальнейшему развитию сотрудничества по существу между Вьетнамом и Китаем, которое уже переживает стремительный рост. В ходе встреч стороны достигли важного консенсуса по дальнейшему расширению экономического и торгового сотрудничества, продвигая «крепкие связи» в таких областях, как железные дороги, автомагистрали и инфраструктура морские порты, а также «мягкие связи», такие как «умная таможня». Стороны также успешно организовали тематическую конференцию между представителями китайского и вьетнамского бизнеса, способствующую углублению сотрудничества между деловыми кругами двух стран.
В-третьих, визит способствовал достижению всеобъемлющего консенсуса в отношении дружбы между народами двух стран. Средства массовой информации обеих стран оперативно освещали визит, отражая положительную динамику в отношениях между Вьетнамом и Китаем и способствуя распространению дружеского консенсуса с высокого до низового уровня. Лидеры двух стран пришли к важному общему мнению об укреплении распространения китайско-вьетнамской дружбы, укреплении взаимопонимания между двумя народами, поддержке обменов и сотрудничества между китайскими и вьетнамскими населенными пунктами, особенно в приграничных районах. Стороны также провели откровенные и глубокие дискуссии по морским вопросам. Они твердо договорились придерживаться принципа урегулирования разногласий путем дружеских консультаций и полностью уверены в будущем китайско-вьетнамских отношений, заявил дипломат.


Дальнейшее развитие традиционной двусторонней дружбы

Как недавно назначенный посол Китая во Вьетнаме, он поделился своими соображениями и наблюдениями о текущих отношениях между двумя странами и потенциале дальнейшего развития в различных областях в будущем.
Стратегическое руководство высших руководителей двух партий и государств служит «точкой равновесия» в двусторонних отношениях, отметил он.
Проанализировав визиты на высшем уровне между двумя странами за последние три года и подчеркнув роль предшественников в закладке фундамента для укрепления искренней дружбы и глубоких революционных связей, посол Хэ Вэй выразил уверенность, что вьетнамские лидеры будут наследовать и развивать наследие, оставленное предыдущими поколениями лидеров, тем самым способствуя дальнейшему укреплению традиционной дружбы между двумя странами и совместной работе по созданию вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение.
Создание сообщества с общим будущим имеет многообещающий старт, а предметное сотрудничество стало «точкой роста» в двусторонних отношениях.
Китай - крупнейший торговый партнер Вьетнама. Объем двусторонней торговли уже три года подряд превышает 200 миллиардов долларов США. За первые восемь месяцев этого года объем торговли достиг 167 миллиардов долларов США, увеличившись на 19,2% по сравнению с прошлым годом.
По словам дипломата, за первые семь месяцев 2024 года китайско-вьетнамское грузовое железнодорожное сообщение установило три новых рекорда по месячному объему грузов. Кроме того, ускорилось строительство трансграничного железнодорожного маршрута между Китаем и Вьетнамом, чтобы способствовать развитию региональных связей.
Китай, обладающий опытом структурных преобразований и экономического развития, готов поделиться своими знаниями с Вьетнамом, чтобы помочь стране Юго-Восточной Азии избежать ошибок и более эффективно продвигаться по пути индустриализации и модернизации, сказал он.
Он выразил уверенность, что если обе стороны будут испытывать доверие, терпение и решимость, то многие сложные проблемы можно будет решить.
Обмен между людьми и культурное взаимодействие между двумя странами обладают огромным потенциалом и считаются «сокровищем» в двусторонних отношениях, подчеркнул он.
По словам посла, в настоящее время в Китае обучается около 23 000 вьетнамских студентов, что вдвое больше, чем до начала пандемии COVID-19.
Что касается туризма, то за первые восемь месяцев 2024 года Вьетнам принял 2,4 миллиона китайских туристов, что составило 21,4% от общего числа международных прибытий, сделав Китай вторым по величине рынком-источником международных туристов во Вьетнам. Еженедельно между двумя странами совершается более 200 рейсов туда и обратно.
В следующем году будет отмечаться 75-я годовщина установления дипломатических отношений между Китаем и Вьетнамом, а также «Год вьетнамско-китайского гуманитарного обмена», поэтому обе стороны должны использовать эти возможности для укрепления более прочной социальной основы, дальнейшего развития традиционной дружбы, чтобы дружба между двумя народами стала «катализатором» двусторонних отношений, сказал дипломат./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг выступает на конференции. Фото: ВИА.

Вьетнам подтверждает твёрдую приверженность сотрудничеству с государствами–членами GMS

Заместитель министра финансов Чан Куок Фыонг возглавил вьетнамскую делегацию на 27-й Конференции министров программы «Расширенный субрегион Меконга» (GMS), которая прошла 27–28 ноября в Бангкоке, Таиланд. Темой конференции в этом году стала «Продвижение инклюзивного роста, сбалансированного развития и процветания путём расширения участия местных властей и частного сектора в субрегионе».

Товарищ Лаопаоксонг Навонгсай, первый заместитель руководителя Центрального отдела по пропаганде Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, даёт интервью. (Фото: ВИА)

Всестороннее сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом — бесценное достояние двух народов

Лаопаоксонг Навонгсай подчеркнул, что великая дружба, особая солидарность и всестороннее сотрудничество между двумя странами Лаос и Вьетнам — это бесценное достояние двух народов, выкованное ценой крови, проверенное временем и всё более укрепляющееся.

Генеральный секретарь То Лам принимает Султана Брунея Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам принял Султана Брунея

Обсуждая направления сотрудничества в будущем, лидеры двух стран договорились укреплять политическое доверие; содействовать и создавать условия для торгово-инвестиционной деятельности, усиливать взаимную связанность, поддерживать предприятия в обмене информацией и поиске партнёров.

В международном аэропорту Нойбай проходит церемония встречи Султана Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанала Болкиаха. (Фото: ВИА)

Султан Брунея-Даруссалама Хаджи Хассанал Болкиах прибыл в Ханой, начав государственный визит во Вьетнам

В ходе визита стороны обменяются мнениями и оценят ход реализации направлений сотрудничества в рамках Плана действий по реализации Всеобъемлющего партнёрства на 2023–2027 годы, утверждённого во время официального визита Премьер-министра Фам Минь Тьиня в Бруней (февраль 2023 года).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на конференции по подведению итогов Программы поддержки женского предпринимательства. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Вьетнамские женщины активно предпринимают стартапы и участвуют в глобальных цепочках поставок

Глава Правительства поручил Союзу женщин Вьетнама и далее играть ключевую роль, объединять ресурсы, инкубировать идеи, оказывать консультации, поддержку в доступе к финансам и рынкам, формировать сеть экспертов, способствовать развитию женской предпринимательской экосистемы.

Министр иностранных дел Лаоса Тхонгсаван Фомвихане даёт интервью. (Фото: ВИА)

Глава МИД Лаоса: Особая солидарность Лаоса и Вьетнама сохраняется

По словам министра, визит проходит на фоне подготовки обеих стран к партийным съездам и предоставляет возможность для углубления стратегического сотрудничества, укрепления великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества Лаоса и Вьетнама.

Посол Лаоса во Вьетнаме Кхампхао Эрнтхаван отвечает на вопросы корреспондента ВИА. (Фото: ВИА)

Посол Кхампхао Эрнтхаван: Укрепление политического доверия, содействие содержательному сотрудничеству между Вьетнамом и Лаосом

Посол выразила уверенность, что итоги визита укрепят политическое доверие, усилят практическое сотрудничество и принесут реальные выгоды народам Лаоса и Вьетнама.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь работает с руководством провинций Даклак, Жалай, Кханьхоа и Ламдонг по вопросам реализации мер по преодолению последствий ливней и наводнений, стабилизации жизни населения. (Фото: ВИА).

Премьер-министр призвал развернуть молниеносную кампанию по строительству и ремонту жилья для пострадавших от наводнений

При этом местные власти должны провести «реструктуризацию жилья» для населения, чтобы дома одновременно служили и местом проживания, и убежищем в периоды стихийных бедствий и наводнений.

Посол Вьетнама в Лаосе Нгуен Минь Там дает интервью. (Фото: ВИА ).

Укрепление традиции и углубление особых отношений между Вьетнамом и Лаосом

Визит Генерального секретаря То Лама, его супруги и высокопоставленной вьетнамской делегации имеет историческое значение и особую важность для великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя странами.

Жители Палестины в районе Шейх-Радван на севере Газы. (Фото: ВИА).

Послание Президента Лыонга Кыонга по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом

По этому случаю Президент подтвердил решительную поддержку и солидарность государства и народа Вьетнама с Палестиной в её справедливой борьбе за независимость и свободу.

Церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун. (Фото: ВИА)

Торжественное открытие Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу в провинции Сайсомбун

28 ноября в провинции Сайсомбун (Северный Лаос) состоялась церемония открытия и передачи объекта по строительству, модернизации и реконструкции Памятника вьетнамско-лаосскому боевому союзу.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на Вьетнамском логистическом форуме 2025 года. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: превращение Вьетнама в ведущий центр логистических услуг в регионе, на континенте и в мире

Утром 29 ноября Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие в пленарной сессии Вьетнамского логистического форума 2025, проходящего под девизом «Логистика Вьетнама - шаг в новую эпоху».

Товарищ Фан Динь Чак провёл рабочую встречу в Прокуратуре Португалии. Фото: ВИА.

Делегация Коммунистической партии Вьетнама совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии

С 22 по 27 ноября, в рамках мероприятий, посвящённых 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Португалией, делегация Коммунистической партии Вьетнама во главе с товарищем Фан Динь Чаком, членом Политбюро, секретарём Центрального комитета партии, заведующим Центральным комитетом по внутренним делам, Постоянного заместителя руководителя Центрального руководящего комитета по борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, Постоянным заместителем руководителя Центрального руководящего комитета по судебной реформе, совершила визит и провела рабочие встречи в Португалии.

Дети-сироты, воспитывающиеся в Детской деревне SOS Хайфон. (Фото: ВИА)

Сообщение о заключении Генерального секретаря по вопросам заботы и защиты детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации

Это является приоритетной, гуманистической и основополагающей задачей в работе по заботе и защите детей, находящихся в особенно трудной жизненной ситуации.

Общий вид заседания 27 ноября 2025 года на 10-й сессии Национального собрания XV созыва. (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Депутаты обсуждают корректировку Общенационального генерального плана

Содержание плана дополнено и уточнено в соответствии с процессом упорядочения административно-территориальных единиц всех уровней, реализацией двухуровневой модели местной администрации

Делегации провинции Лангшон и Гуанси-Чжуанского автономного района (КНР) сфотографировались на память. (Фото: ВИА).

Лангшон расширяет сотрудничество с провинцией Гуанси, КНР в области цифровой трансформации, «умных» погранпереходов и логистики

Практика показывает, что провинция Лангшон и Гуанси располагают ещё большим потенциалом для расширения и развития сотрудничества в области трансграничного туризма.