На первой Осенней ярмарке в Ханое среди сотен ярких павильонов продукция с маркой OCOP (одна община - один продукт) выделялась особым образом — не только качеством и дизайном, но и культурной историей, воплощённой в каждом изделии.
Если рассматривать программу OCOP как путь развития новой сельской экономики, то местная культура является её «душой», создающей глубину и самобытность этого пути.
В последние годы многие предприятия осознали: продукт может удержаться на рынке только тогда, когда он несёт собственную историю. От горных районов провинции Куангнинь до равнин Северного Вьетнама и морских регионов Кханьхоа — продукция OCOP постепенно рассказывает истории своих родных мест через вкус, воспоминания и дух труда.
На стенде провинции Куангнинь директор компании Куй Хоа, Ле Мань Куй, поделился: «Чай с жёлтыми цветами растёт только на восточных склонах гор, где с давних времён живут представители национальных меньшинств. Раньше они собирали его для собственного употребления, а теперь этот продукт стал гордостью Куангниня». Чай с жёлтыми цветами Куй Хоа — не просто редкий напиток, но и пример сочетания народных знаний с современной наукой, превращающий элемент местной культуры в экономически ценный продукт.
А компания «Йенсао Кхань Дан» рассказывает другую историю — о трудолюбии жителей прибрежных районов. Продукция из птичьих гнёзд изготавливается из местного сырья руками жителей Канзо — «людей, любящих труд и животных».
Представитель компании Ле Ань Чиен отметил: «Маркетинг невозможно отделить от культуры. Только понимая традиции и психологию потребителей разных регионов, можно создать продукт, который затронет сердца людей».
Компания Хоа Лонг, специализирующаяся на выращивании грибов, запомнилась тем, что объединила традиции винодельческого ремесла деревни Хоалонг — знаменитой своим уникальным дрожжевым настоем и водой — с современным производством кордицепса. По словам директора компании Као Тхи Хонг Ван, «когда культура становится частью маркетинга, продукт проникает глубже в сознание потребителей, ведь культура — это пласт, укоренённый в их ментальности».
Три истории, три региона — но единый дух: экономическое развитие невозможно без культуры. Когда культура становится «красной нитью» в продукции OCOP, каждый товар перестаёт быть просто товаром — он превращается в послание, которое местное сообщество отправляет миру.
Интеграция культурных элементов помогает продукции OCOP завоевывать доверие и эмоциональную привязанность потребителей. Представители многих стендов отмечают: покупателей привлекают не только функции и внешний вид товара, но и смысл, стоящий за ним — настоящая, близкая сердцу история, наполненная «вьетнамской душой».
Как отметил Ле Ань Чиен: «Когда культура включается в коммуникацию, потребитель видит не просто продукт — он видит людей и землю, стоящих за ним».
По мнению экспертов, это устойчивое направление развития: когда продукт продаёт не только материальную ценность, но и культурный опыт и эмоции, его экономическая стоимость возрастает. Культура, если её рассказать правильно, — это самый эффективный инструмент продвижения вьетнамской продукции в эпоху интеграции.
Однако вместе с возможностями возникают и трудности. По словам Као Тхи Хонг Ван, чтобы получить сертификат OCOP уровня 4–5 звёзд, предприятия должны не только обеспечивать местное происхождение сырья и рабочей силы, но и соответствовать строгим требованиям производства, контроля качества и сертификации по стандартам GAP (Good Agricultural Practices) или HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points) — что зачастую превышает возможности мелких производителей./.