Вьетнам позиционирует туристический бренд, основанный на сообществах, с отличительными продуктами

Туризм, основанный на местных сообществах рассматривается как ключевой продукт в туристической экосистеме Вьетнама, направленный на сохранение и диверсификацию средств к существованию для местных сообществ и улучшение качества их жизни.

Традиционное льняное ткацкое ремесло народности монг в провинции Лайчау. (Фото: VietnamPlus)
Традиционное льняное ткацкое ремесло народности монг в провинции Лайчау. (Фото: VietnamPlus)

Туризм, основанный на местных сообществах рассматривается как ключевой продукт в туристической экосистеме Вьетнама, направленный на сохранение и диверсификацию средств к существованию для местных сообществ и улучшение качества их жизни.

Министерство культуры, спорта и туризма недавно утвердило проект по развитию этого вида туризма с целью выработки единого подхода и позиционирования своего бренда в стране. Инициатива также направлена на расширение доступа к государственным ресурсам и услугам для сельских районов, особенно для этнических меньшинств и горных районов.

2.png
Туристическая деревня народности мыонг в провинции Хоабинь. (Фото: VietnamPlus)

Для достижения поставленных целей проект сосредоточится на разработке продуктов и услуг, связанных с развитием культурной индустрии, интеграции аутентичного опыта в местные ремесла и демонстрации традиционных культурных ценностей этнических групп. Это поможет создать уникальную идентичность для каждого региона, постепенно развить бренд общинного туризма Вьетнама и способствовать его широкому вовлечению в глобальную цепочку культурных продуктов и услуг.

Стандартизация цифровой карты общинных туристических направлений

Проект ставит перед собой задачу развивать туризм, основанный на местных сообществах как ключевой продукт в туристическом портфеле Вьетнама и повышать качество предоставляемых услуг в целях устойчивого развития. Проект также направлен на диверсификацию средств к существованию для местного населения и повышение уровня жизни, особенно в регионах с большим количеством этнических меньшинств, приграничных районах, прибрежных районах и на островах.

3.png
Посетители в традиционном доме на сваях народности тай в уезде Мокчау, провинция Шонла. (Фото: VietnamPlus)

К 2025 году предполагается сохранить и использовать культурные ценности и традиции этнических групп в признанных общинных туристических объектах. По меньшей мере в 20 % таких объектов будут работать общественные центры, а в 20 % - клубы традиционной культуры и искусства с регулярными и качественными мероприятиями. Кроме того, 30 % поставщиков соответствующих услуг пройдут обучение менеджменту туризма, а 20 % рабочей силы получат подготовку для повышения квалификации в сфере гостеприимства.

Проект также подчеркивает необходимость создания эффективных управляющих организаций на этих объектах и предлагает создать рамки для политической поддержки, чтобы помочь развитию сектора. Также будут изучены пилотные модели развития туризма, основанного на местных сообществах в населенных пунктах с благоприятными туристическими условиями. Одной из ключевых задач проекта является создание базы данных и цифровой карты официально признанных объектов по всей стране.

К 2030 году планируется разработать комплексные общественные туристические продукты в крупных туристических центрах и районах с высокой концентрацией посетителей.

Создание отличительных, привлекательных туристических продуктов

Для достижения поставленных целей в проекте предусмотрен ряд ключевых мер, которые включают в себя инвестиционную политику, инфраструктуру, маркетинг и продвижение, стимулирование инвестиций, сохранение культурных ценностей, человеческие ресурсы, а также защиту окружающей среды и природных ресурсов.

5.png
Кухня северо-западного нагорья. (Фото: VietnamPlus)

Основное внимание уделяется эффективному использованию государственного финансирования для восстановления и сохранения традиционной культуры при поддержке общинного туризма. Приоритетом проекта также является создание уникальных продуктов общинного туризма, отвечающих вкусам целевых туристов. Это включает в себя создание моделей распределения выгод между сообществами, бизнесом и другими заинтересованными сторонами, а также разработку брендов для местного и национального туризма, основанного на сообществах.

Инициатива также способствует применению цифровых технологий и интеллектуальных решений для улучшения разработки продуктов. Она предусматривает организацию различных мероприятий, форумов и торговых выставок для взаимодействия заинтересованных сторон, предприятий и инвесторов, а также для привлечения туристов в общественные туристические направления.

Проект подчеркивает важность культурного этикета и норм поведения, обеспечивая уважительное общение и поведение посетителей и местных жителей на соответствующих объектах.

Проект также направлен на поощрение разработки экологически чистых, органических и чистых продуктов для обслуживания туристов, а также на развитие коммуникаций для повышения осведомленности о защите окружающей среды и принципах ответственного туризма как среди местных жителей, так и среди посетителей./.

ВИА/Vietnam+

Смотреть далее

Пассажиры проходят регистрацию в терминале внутренних рейсов T1 международного аэропорта Нойбай (Фото: ВИА)

Авиамаршрут Ханой – Хошимин вошёл в число самых загруженных в мире

Согласно последним данным Международной ассоциации воздушного транспорта (ИАТА), опубликованным 16 июля, внутренний авиамаршрут Ханой – Хошимин вошёл в четвёрку самых загруженных внутренних авиамаршрутов мира в 2025 году. Пассажиропоток на этом направлении составил 8,9 миллиона человек.

Великолепное море облаков окутывает вершину горы Баден. (Фото: Sun Group)

Всего в двух часах от Хошимина – море облаков на вершине горы Баден

Для этого не нужны ни дальние поездки, ни продолжительный отпуск. Достаточно отправиться на самую высокую вершину Южного Вьетнама, чтобы увидеть море облаков, открыть для себя уникальное культурно-духовное пространство и вновь обрести редкое чувство покоя вдали от суеты повседневной жизни.

Вьетнамские врачи проводят трансплантацию печени. (Фото: ВИА)

Вьетнам намерен раскрыть потенциал медицинского туризма с помощью национальной стратегии

Вьетнам предпринимает шаги по превращению медицинского туризма в одно из ключевых направлений экономического роста. Министерство здравоохранения завершает разработку национальной стратегии развития медицинского туризма на период 2026–2030 годов с перспективой до 2040 года.

Вид на остров Куанлан с высоты птичьего полёта. Фото: ВИА

Острова Миньтяу – Куанлан: идеальное направление для летнего отдыха

Площадь острова Куанлан относительно небольшая — около 11 кв. км, однако он располагает множеством протяжённых пляжей с белым песком и чистой водой. Куанлан особенно подходит для семей с маленькими детьми, пожилых людей.

«Место встречи с самобытностью Лаокая» призвано стать уникальным культурно-туристическим продуктом провинции Лаокай. Фото: baovanhoa.vn

Лаокай создаёт «Место встречи с самобытностью» как бренд для туризма выходного дня

Согласно плану, «Место встречи с самобытностью Лаокая» будет организовано в формате открытого культурного пространства, сочетающего художественные выступления, знакомство с традиционной культурой и общественный туризм, отвечая потребностям жителей и туристов в культурном досуге в выходные дни.

Иллюстративное фото: ВИА

Туристический железнодорожный маршрут Хюэ — Фонгня планируется ввести в эксплуатацию с 1 сентября

Согласно проекту, разработанному Государственной корпорацией «Железные дороги Вьетнама», протяжённость маршрута Хюэ — Фонгня составит около 190 км. Поезд будет следовать через станции Хюэ, Донгха, Мичать, Донгхой и Тхолок, а время в пути составит около 4 часов 30 минут. Предполагаемая стоимость билета — от 360 000 донгов за поездку на одного пассажира.

Иллюстративное фото (Фото: ВИА)

Туристический поезд Хюэ – Фонгня планируется ввести в эксплуатацию с 1 сентября

Провинция Куангчи совместно с Генеральной корпорацией железных дорог Вьетнама в ускоренном порядке завершает разработку проекта по созданию туристического железнодорожного маршрута Хюэ – Фонгня, рассчитывая открыть движение поезда с 1 сентября.

Хрупкие бабочки стали одной из особенностей, сделавших туристические продукты Кукфыонга более разнообразными. Фото: ВИА.

Двойной эффект модели «сохранение природы как основа развития» в Национальном парке Кукфыонг

На протяжении многих лет Национальный парк Кукфыонг неизменно придерживается принципа, согласно которому сохранение природы является основой устойчивого развития. Превращая результаты природоохранной деятельности в ресурс для развития экологического туризма, парк сумел создать гармоничную взаимосвязь между человеком и первозданным лесом: сохранять леса зелёными, защищать общий дом дикой природы и одновременно обеспечивать людям источники дохода и ресурсы для дальнейшего развития.

За первые шесть месяцев года число иностранных туристов, прибывших во Вьетнам, выросло на 14,9%

За первые шесть месяцев года число иностранных туристов, прибывших во Вьетнам, выросло на 14,9%

За первые шесть месяцев 2026 года число иностранных туристов, прибывших во Вьетнам, достигло 12,3 млн человек, увеличившись на 14,9% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

В Национальном парке Батьма растёт множество крупных сосен, возраст которых превышает сто лет (Фото: ВИА)

Раскрывая туристический потенциал Национального парка Батьма

Национальный парк Батьма (община Фулок, город Хюэ) расположен там, где величественный горный хребет Чыонгшон ближе всего подходит к Восточному морю, на естественной границе между Северным и Южным Вьетнамом.

Российские туристы знакомятся со стеклянным мостом в туристическом комплексе TTC World – Долина любви в Далате. (Фото: ВИА).

Число туристов из России, посетивших Вьетнам, увеличилось почти втрое в первом полугодии

Как сообщает корреспондент ВИА в Москве со ссылкой на доклад Ассоциации туроператоров России (АТОР), в первой половине текущего года Вьетнам посетили более 742 тыс. российских туристов, что в 2,8 раза больше, чем за аналогичный период прошлого года. Таким образом, Россия заняла третье место среди основных туристических рынков Вьетнама после Китая и Республики Корея.

Вход в пещеру Фонгшон. Фото: baophutho.vn

Загадочная пещера Фонгшон в провинции Футхо

Расположенная среди величественного горного массива Дау Ронг (Голова дракона) в районе 3 общины Каофонг провинции Футхо, пещера Фонгшон издавна известна как живописная достопримечательность с таинственной красотой, где гармонично сочетаются природные ландшафты и народные верования.

Статья о вдохновляющей истории Жоаля Пайо была опубликована 8 июля во французской ежедневной газете Sud Ouest.

Француз пересекает Вьетнам бегом

Как сообщает корреспондент ВИА в Париже, после более чем месяца, проведённого в пути через леса, горы и северо-западные районы Вьетнама, француз Жоаль Пайо преодолел первые 1 000 километров своего забега длиной более 4 200 километров – от самой северной до самой южной точки страны. По словам 20-летнего студента, самым ярким впечатлением стали не физические испытания, а искреннее гостеприимство и доброжелательность вьетнамцев.

Туристы с большим интересом участвуют в посадке овощей, обработке почвы и поливе на овощной ферме Чакуэ (Квартал Западный Хойан, город Дананг) (Фото: ВИА)

Открывая Вьетнам в многомерном путешествии впечатлений

Уникальная привлекательность Вьетнама как туристического направления заключается не в каком-то одном факторе, а в гармоничном сочетании множества различных уровней опыта, связанных с глубокой самобытностью местной культуры.

Выступления артистов, которые пройдут в рамках фестиваля «Наслаждайся Данангом» 2026. Фото: ВИА.

В Дананге объявлена программа фестиваля «Наслаждайся Данангом» 2026 с новыми туристическими программами

Фестиваль «Наслаждайся Данангом» 2026, который пройдёт с 22 по 26 июля, призван стимулировать развитие туризма, повысить качество туристических впечатлений и популяризировать Дананг как динамичный, гостеприимный город с самобытной культурой.

Представитель Посольства ОАЭ во Вьетнаме выступает на конференции. (Фото: ВИА).

Вьетнам – новое направление халяльного туризма

8 июля в провинции Кханьхоа Министерство иностранных дел совместно с Министерством культуры, спорта и туризма и Народным комитетом провинции Кханьхоа организовало Конференцию по халяльному туризму Вьетнама 2026 года на тему «Вьетнам: новое направление халяльного туризма».

В безветренные дни поверхность озера Ланьра становится гладкой, словно огромное зеркало. Фото: baokhanhhoa.vn

Озеро Ланьра – уголок спокойствия среди гор и лесов общины Фыокхау (Кханьхоа)

Каждое время года придаёт озеру Ланьра свой неповторимый облик. С сентября по ноябрь, в сезон дождей, водоём наполняется водой, а окружающая растительность становится особенно густой и ярко-зелёной, создавая ощущение полноты жизни.