Беседа была приурочена к 75-летию Днянезависимости Вьетнама (2 сентября), 71-му Дню независимости Китая (1 октября)и 70-летию установления дипломатических отношений между двумя странами.
Товарищ Нгуен Фу Чонг подчеркнул,что 2020 год является важной вехой в двусторонних дипломатических отношениях, иподтвердил, что на протяжении последних семи десятилетий дружба исотрудничество всегда были основным направлением отношений между Вьетнамом иКитаем, хотя они пережили много взлетов и падений.
Он отметил, что с начала этого годадве страны организовали ряд мероприятий по сотрудничеству в гибких формах,способствуя развитию двустороннего всеобъемлющего стратегического партнерствана основе здорового и стабильного сотрудничества, отвечающего чаяниям иинтересам их народов.
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонгпредложил двум странам активизировать обмены делегациями на всех уровнях, атакже укрепить взаимное доверие и понимание, чтобы создать прочную социальнуюоснову для двусторонних связей.
Он предложил обеим сторонамработать над решением существующих проблем, особенно связанных с морем, в духеобщих представлений, достигнутых лидерами двух сторон и стран, и в соответствиис международным правом, способствуя тем самым поддержанию мирной и стабильнойсреды для развития каждой партии и страны.
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонгпожелал китайскому народу больших достижений в национальном развитии подруководством Коммунистической партии Китая.
Со своей стороны, китайскийруководитель поздравил Вьетнам с огромными достижениями, которых странадобилась за последние 75 лет, заявив, что, по его мнению, вьетнамский народдостигнет еще больших результатов в деле строительства и развития страны подруководством КПВ и КПВ успешно проведет XIII всевьетнамскийсъезд партии.
Китайская сторона и государствопридают большое значение традиционному дружественному соседству с Вьетнамом,сказал он, пообещав, что Китай будет продолжать поддерживать Вьетнам, чтобы тотуспешно выполнил свою роль непостоянного члена Совета Безопасности ООН на2020-2021 годы, и Председателя АСЕАН в 2020 году.
Си Цзиньпин выразил готовностьработать вместе с высокопоставленными руководителями Вьетнама дляинтенсификации стратегических обменов, дальнейшего содействия существенному иэффективному сотрудничеству в различных областях для более интенсивного ивсестороннего развития дружественного соседства Китая и Вьетнама, приносяпрактическую пользу обоим народам и способствуя их развитию, а также поддержаниюмира и стабильности в регионе, и в мире в целом.
Он также высоко оценил результаты,достигнутые Вьетнамом в борьбе с пандемией COVID-19, а также сотрудничество икоординацию между двумя странами в этой борьбе за прошедшее время./.