Выступление генерального секретаря ЦК КПВ, президента государства То Лама на общих прениях 79-й сессии ГА ООН

Вьетнамское информационное агентство (ВИА) с уважением представляет перевод полного текста выступления генерального секретаря ЦК КПВ, президента То Лама на общих прениях 79-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, президент государства То Лам выступает на мероприятии (Фото: ВИA)
Генеральный секретарь ЦК КПВ, президент государства То Лам выступает на мероприятии (Фото: ВИA)

Вьетнамское информационное агентство (ВИА) с уважением представляет перевод полного текста выступления генерального секретаря ЦК КПВ, президента То Лама на общих прениях 79-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН.

ВЫСТУПЛЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ЦК КПВ, ПРЕЗИДЕНТА ГОСУДАРСТВА ТО ЛАМ В ЕЖЕГОДНЫХ ОБЩИХ ПРЕНИЯХ ВЫСОКОГО УРОВНЯ В РАМКАХ 79-Й СЕССИИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ ООН
Прения на тему «Не оставлять никого без внимания: действовать сообща во имя обеспечения мира, устойчивого развития и человеческого достоинства для нынешнего и будущих поколений».
(24 сентября 2024 г., Нью-Йорк, США)
-----
Уважаемые Председатель Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций,
Дамы и господа,

Прежде всего, я хотел бы поздравить Его Превосходительство Филемона Янга с избранием на должность председателя 79-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (ООН). Верю, что наш саммит достигент больших успехов.
Я также высоко ценю важный вклад и усилия, предпринятые Его Превосходительством Дэниелем Фрэнсисом, Председателем 78-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН и Его Превосходительством Антонио Гутередом, Генеральным секретарём, в координации деятельности Организации Объединенных Наций по предотвращению войны, сохранению мира и содействию сотрудничеству в области глобального развития в последнее время.


Уважаемый господин Президент, дамы и господа,


Мир находится в периоде перемен эпохального значения. Несмотря на то, что сотрудничество и развитие являются основными тенденциями, мир сталкивается с новыми и более серьезными трудностями и вызовами.
Стратегическое соперничество между крупными странами становится все более ожесточенной, глубокой, расширяясь в пространственном масштабе, увеличивая интенсивность и конфронтацию; политические противостояния, конфликты быстро нарастают, обстановка в области безопасности становится все более напряженной, пространство для выживания и развития сужается, подвергается угрозам, рискам конфликтов, образованию горячих точек, стимулированию гонки вооружений, риску напряженности, конфронтации и прямых столкновений. Рост авторитаризма и эгоистичного национализма бросает вызов международному праву, подрывает многосторонние институты и доверие к глобальному сотрудничеству.


Во многих частях мира обострилась спираль конфликтов и насилия, от которых страдают миллионы невинных людей. Риск ядерной войны, и даже Третьей мировой войны еще не исключен.


Все острее становятся нетрадиционные угрозы безопасности, такие как изменение климата, экстремальные климатические явления, стихийные бедствия, эпидемии, истощение ресурсов, старение населения, которые препятствуют усилиям человечества в области развития. Бедные страны остаются позади из-за растущего разрыва в развитии.


Супертайфун «Яги», от разрушительных и непредсказуемых последствий которого пострадали Вьетнам и некоторые страны региона, в очередной раз является предупреждением о серьезности последствий стихийных бедствий и изменения климата для быстрого и устойчивого развития всех нас. Продовольствия в мире достаточно, чтобы прокормить в 1,5 раза больше населения планеты, но голод по-прежнему угрожает более чем 780 миллионам человек, а продовольственная безопасность для 2,4 миллиарда человек не гарантирована.


Расходы на оборону неуклонно росли в течение почти десяти лет, достигнув рекордной отметки в более чем 2,4 триллионов долларов США в 2023 году, в то время как мобилизовать 100 млрд долларов США на борьбу с изменением климата так и не удалось. Мы прошли лишь треть пути к реализации целей, однако более 80% показателей в области устойчивого развития (ЦУР) находятся под угрозой невыполнения в установленные сроки.


Рост мировой экономики становится все более сложным, тенденция к «разделению», «фрагментации» и оказанию давления, экономические санкции угрожают быстрому и устойчивому развитию. Четвертая промышленная революция открывает возможности для прорывного развития, но также создает проблемы, связанные с безопасностью общества и людей. Это беспрецедентные трудности и вызовы для мира, сотрудничества, устойчивого развития и человеческого достоинства нынешнего и будущих поколений.


Нынешняя ситуация все больше требует совместных действий, усилий и тесного взаимодействия между всеми странами, акцентируя внимание на роли международных институтов, прежде всего Организации Объединенных Наций, региональных организаций, включая АСЕАН. Это необходимо для достижения высшей цели - прекращения войны, искоренения всех форм угнетения, эксплуатации, воплощения миротворчества, построения хорошего мира и обеспечения счастья человечества.
В этом духе я хотел бы поделиться видением Вьетнама о более мирном, стабильном, взаимовыгодном, процветающем и устойчивом будущем для всего человечества:


Во-первых, мир и стабильность являются основой для создания процветающего будущего и должны способствовать соблюдению норм международного права и Устава Организации Объединенных Наций во всех странах, в первую очередь в крупных государствах.


Каждая страна должна вести себя ответственно, выполнять свои собственные обязательства, соблюдать международное право, Устав Организации Объединенных Наций, включая основные принципы мирного разрешения споров, неприменения силы или угрозы ее применения, суверенного равенства, уважения территориальной целостности друг друга, уважения к политическим институтам каждой страны, выбранных и поддерживаемых народом. Все страны должны вносить свой вклад в общую работу международного сообщества в соответствии со своими возможностями, неустанно укрепляя солидарность, искренность, доверие между странами, содействуя диалогу и устраняя конфронтацию, а также решительно выступать против актов изоляции и одностороннего эмбарго, которые противоречат международному праву и Уставу Организации Объединенных Наций.
Во-вторых, необходимо обеспечивать равное развитие каждой страны, каждого сообщества, каждого человека в различных экономических, социальных, культурных условиях.


Необходимо освобождаться от препятствий, мобилизовать и эффективно использовать все ресурсы для развития в соответствии с потребностями каждой страны. Мы должны определить приоритетность ресурсов, которые наиболее необходимы для реализации ЦУР. Важно сосредоточиться на поддержке развивающихся и слаборазвитых стран, особенно в отношении льготного капитала, передачи передовых технологий, подготовки высококвалифицированных человеческих ресурсов, создания благоприятных условий для инвестиций и торговли, а также снижения долгового бремени бедных стран.


В-третьих, необходимо как можно скорее создать умные рамки глобального управления с долгосрочным видением науки и технологий, особенно новых технологий, таких как искусственный интеллект, которые будут способствовать прогрессивному развитию, обеспечению положительных результатов и проактивному предотвращению и отражению угроз миру, устойчивому развитию и человечеству.


В этом контексте я приветствую документы Организации Объединенных Наций, принятые на Саммите будущего, особенно глобальный цифровой документ. Это станет важной основой для построения глобального управления и международного сотрудничества в этих областях.


В-четвертых, необходимо обладать новым мышлением, которое создает сильное, всестороннее, преобразующее будущее, ориентированное на цифровую трансформацию, зеленую трансформацию и преобразование глобального управления. В частности, зеленая и цифровая трансформации являются важными инструментами, помогающими странам, особенно развивающимся, повысить свою жизнестойкость, самодостаточность для оперативного реагирования и проактивного предотвращения будущих потрясений, кризисов и катастроф.


Основное внимание следует уделять реформированию многосторонних механизмов, особенно системе Организации Объединенных Наций и международным валютно-финансовым институтам, которые должны обеспечивать лучшее представительство, справедливость и прозрачность, укрепляя свою способность, эффективность и готовность к будущему, а также идти в ногу с меняющимся миром.


В-пятых, необходимо ставить людей в центр всех инициатив для реализации поставленных целей. Люди должны быть центром, целью и движущей силой любой политики и действий на всех уровнях.


Инвестиции и всестороннее развитие молодого поколения в области знаний и культуры на основе общих ценностей, чувства ответственности и самоотверженности крайне важны. Вьетнам приветствовал официальное предоставление Генеральной Ассамблеей более существенного участия Палестинского государства; подтвердил свою солидарность с государством и кубинским народом, призвав Соединенные Штаты снять блокаду и одностороннее эмбарго против Кубы и исключить Кубу из списка стран, спонсирующих терроризм. Это конкретные, практические действия, направленные на равноправное развитие и благополучие стран, которые должны решительно продвигаться в ближайшее время.


Уважаемые Президент, дамы и господа,


Наш президент Хо Ши Мин – «Вьетнамский герой национального освобождения и выдающийся деятель культуры», однажды сказал: «Солидарность, солидарность, великая солидарность – успех, успех, великий успех».


Только благодаря солидарности, сотрудничеству, доверию, совместным усилиям и единодушию, мы можем успешно построить мир во всем мире, обеспечить устойчивое развитие и человеческое достоинство для нынешнего и будущих поколений, чтобы никто не остался позади.


В сегодняшнем мире, который претерпевает значительные изменения, каждая страна играет важную роль в большой симфонии времени. Вьетнам стремится и прилагает все усилия для реализации будущего мира, стабильности, процветания и устойчивости не только для вьетнамского народа, но и для всех стран мира. Это видение и цель Вьетнама, а также его твёрдая приверженность международному сообществу сегодня и в будущем.


Большое вам спасибо./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Премьер-министр Японии Такаити Санаэ пробует играть на традиционном вьетнамском барабане. Фото: ВИА.

Премьер-министр Ле Минь Хынг устроил государственный банкет в честь своей японской коллеги Такаити Санаэ.

Вечером 2 мая премьер-министр Ле Минь Хынг устроил государственный банкет в честь премьер-министра Японии Такаити Санаэ в рамках её официального визита во Вьетнам.

Премьер-министр Японии Такаити Санаэ выступает с программной речью по вопросам политики во Вьетнамском национальном университете в Ханое. Фото: ВИА.

Премьер-министр Японии выступила в Ханое с программной речью по вопросам политики

Премьер-министр Японии Такаити Санаэ 2 мая посетила Вьетнамский национальный университет в Ханое и выступила там с программной речью по вопросам политики, передав мощный сигнал о будущем всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Японией и объявив о важных обновлениях японского видения свободного и открытого Индо-Тихоокеанского региона (FOIP).

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман (справа) и премьер-министр Японии Такаити Санаэ. Фото: ВИА.

Председатель Национального собрания Вьетнама встретился с премьер-министром Японии

Председатель НС собрания Чан Тхань Ман поздравил премьер-министра Такаити Санаэ и Либерально-демократическую партию (ЛДП) с убедительной победой на выборах в Палату представителей в феврале 2026 года и её переизбранием на пост премьер-министра.

Генеральный секретарь Партии и Президент государства То Лам принимает премьер-министра Японии Такаити Санаэ. Фото: ВИА.

Официальный визит премьер-министра Японии во Вьетнам: углубление двусторонних связей через контакты на высоком уровне.

Премьер-министр Японии Такаити Санаэ находится с официальным визитом во Вьетнаме 1–3 мая по приглашению своего вьетнамского коллеги Ле Минь Хынга. Состоялась серия встреч на высоком уровне, охвативших ряд возможностей для сотрудничества между двумя странами.

Генеральный секретарь Партии и Президент государства То Лам (справа) и премьер-министр Японии, председатель Либерально-демократической партии Такаити Санаэ. Фото: ВИА.

Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама принял премьер-министра Японии

В первой половине дня 2 мая Генеральный секретарь ЦК КПВ и Президент Вьетнама То Лам принял премьер-министра Японии, председателя Либерально-демократической партии Такаити Санаэ, находящуюся с официальным визитом во Вьетнаме.

Посол До Хунг Вьет, постоянный представитель Вьетнама при Организации Объединённых Наций, выступает с речью на диалоге. Фото: ВИА.

Весак ООН – 2026 подчёркивает буддийские ценности во имя глобального мира

Буддийское наследие предлагает не только духовную глубину, но и практические ориентиры для поведения государств, особенно в условиях, когда мир сталкивается с непрекращающимися конфликтами, разобщённостью и подрывом доверия, заявил посол До Хунг Вьет, постоянный представитель Вьетнама при Организации Объединённых Наций.

Премьер-министр Ле Минь Хынг (справа) и его японская коллега Такаити Санаэ на пресс-брифинге. Фото: ВИА.

Премьер-министры Вьетнама и Японии встретились с представителями прессы после переговоров

Премьер-министр Ле Минь Хынг и его японская коллега Такаити Санаэ 2 мая в Ханое стали свидетелями обмена соглашениями о сотрудничестве между двумя странами и встретились с представителями прессы, чтобы объявить об итогах своих переговоров.

Посол До Хунг Вьет, постоянный представитель Вьетнама при Организации Объединённых Наций, выступает на заседании. Фото: ВИА.

Вьетнам призывает к солидарности в поддержку Кубы

Посол До Хунг Вьет, постоянный представитель Вьетнама при Организации Объединённых Наций, выразил глубокое сочувствие в связи с трудностями, с которыми сталкивается Куба, заявив, что Вьетнам оказывает практическую поддержку в сферах сельского хозяйства и энергетики, чтобы помочь облегчить положение кубинского народа.

Вьетнам призывает к солидарности в поддержку Кубы

Премьер-министр Ле Минь Хынг и его японская коллега Такаити Санаэ обходят строй почётного караула Вьетнамской народной армии. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Вьетнама провёл церемонию официального приветствия своего японского коллеги

Утром 2 мая премьер-министр Ле Минь Хынг провёл церемонию официального приветствия премьер-министра Японии Санаэ Такаити, находящейся с официальным визитом во Вьетнаме.

Посол Вьетнама Нго Минь Нгует фотографируется с представителями Коммунистической партии Уругвая. (Фото: ВИА)

Коммунистическая партия Уругвая укрепляет сотрудничество с Вьетнамом

На встрече посол Нго Минь Нгует проинформировала Кастильо об итогах XIV всевьетнамского съезда Коммунистической партии Вьетнама (КПВ), а также о политической и экономической ситуации во Вьетнаме, его внешней политике и направлениях развития на предстоящий период.

Посол До Хунг Вьет и Председатель ЦК КПЯ Сии Кадзуо (третий слева) вместе с членами делегации и сотрудниками Вьетнамского представительства на рабочей встрече (Фото: ВИА)

Подтверждение всё более тесного и эффективного всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Японией

В штаб-квартире Постоянного представительства Вьетнама при ООН в Нью-Йорке (США) Посол, Глава представительства До Хунг Вьет принял товарища Сии Кадзуо, Председателя Центрального комитета Коммунистической партии Японии, который прибыл для обсуждения Конференции по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).

Данг Суан Фонг, член ЦК КПВ, министр, глава Канцелярий Правительства, встречает Премьер-министра Японии Такаити Санаэ в международном аэропорту Нойбай (Фото: ВИА)

Премьер-министр Японии Такаити Санаэ прибыла в Ханой, начав официальный визит во Вьетнам

Вечером 1 мая Премьер-министр Японии Такаити Санаэ прибыла в Ханой, начав официальный визит во Вьетнам, который проходит с 1 по 3 мая, по приглашению Премьер-министра Социалистической Республики Вьетнам Ле Минь Хынга.

Профессор Тосиро Нисидзава (Фото: ВИА)

Вьетнам и Япония укрепляют отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства в условиях глобальной нестабильности

В связи с визитом Премьер-министра Японии Санаэ Такаити во Вьетнам с 1 по 3 мая 2026 года корреспондент ВИА в Японии взял интервью у профессора Тосиро Нисидзавы — старшего научного сотрудника Исследовательского подразделения по экономике цепочек поставок Школы государственной политики (SCERU–GraSPP) Токийского университета — о значении и возможностях данного визита для двустороннего сотрудничества.

14 октября 2025 года по нью-йоркскому времени в штаб-квартире ООН Генеральная Ассамблея ООН на своей 80-й сессии избрала членов Совета ООН по правам человека на срок 2026–2028 годов. Вьетнам был переизбран, получив 180 голосов «за», что является наивысшим показателем среди стран группы Азиатско-Тихоокеанского региона (Фото: ВИА)

Подтверждение приверженности, усилий и достижений Вьетнама в защите и продвижении прав человека

14 октября 2025 года Вьетнам — член Совета ООН по правам человека на срок 2023–2025 годов — был вновь избран Генеральной Ассамблеей ООН в состав Совета ООН по правам человека на срок 2026–2028 годов, получив 180 голосов «за» — наивысший показатель в своей избирательной группе (Азиатско-Тихоокеанский регион).

Представитель военно-инженерного подразделения № 4 вручает подарки учащимся средней школы Абьея. Фото: qdnd.vn.

Гордое достижение военно-инженерного подразделения № 4 Вьетнама в Абьее

Дорога, соединяющая Абьей и Агок, построенная военно-инженерным подразделением № 4 Вьетнама, стала наглядным свидетельством ценности упорного, ответственного труда вьетнамских «голубых касок».

Особый национальный памятник — Дворец Независимости, историческое свидетельство событий 30 апреля 1975 года, выделяется на фоне зелёного пространства. Фото: ВИА.

Народно-революционная партия Лаоса направила поздравительную телеграмму по случаю 51-й годовщины Дня воссоединения страны

По случаю 51-й годовщины Дня освобождения Юга и воссоединения страны Центральный комитет Народно-революционной партии Лаоса направил поздравительную телеграмму Центральному комитету Коммунистической партии Вьетнама.

Общий вид одного из заседаний в рамках 61-й очередной сессии Совета ООН по правам человека. Фото: ВИА.

Подтверждение приверженности, усилий и достижений Вьетнама в защите и продвижении прав человека

14 октября 2025 года Вьетнам — член Совета ООН по правам человека на срок 2023–2025 годов — был вновь избран Генеральной Ассамблеей Организации Объединённых Наций членом Совета по правам человека на срок 2026–2028 годов, получив 180 голосов «за», что является наивысшим показателем в его избирательной группе (Азиатско-Тихоокеанский регион).