Залив Халонг - гигантская картина Тонкинского залива, созданная природой

Недавно престижный американский журнал Insider включил залив Халонг в список 50 самых красивых природных чудес мира.
Залив Халонг - гигантская картина Тонкинского залива, созданная природой ảnh 1Залив Халонг – вид с верху. (Фото: Getty)

Залив Халонг всегда считался ведущим туристическим центром Вьетнама благодаря своей гармоничной и красивой природной красоте, дарованной этой земле. Величественная красота залива помогла этой достопримечательности стать признанным ЮНЕСКО объектом Всемирного природного наследия.

Мало того, залив Халонг постоянно фигурирует в рейтингах многих туристических журналов, веб-сайтов и организаций по всему миру. Недавно залив Халонг был включен в список 50 самых красивых природных чудес мира по версии американского журнала Insider.

Ранее залив Халонг также был назван во многих других рейтингах, таких как 20 лучших туристических направлений в 2020 году (по мнению американской платформы туристических услуг Hostelworld) или топ 5 самых привлекательных туристических направлений в Азии (голосование, организованное сайтом Hoppa)...

Являясь частью Тонкинского залива в провинции Куангнинь, залив Халонг окружен сотнями больших и малых островов, производящих сильное впечатление на посетителей не только своей удивительной красотой, но и загадочностью истории.

Согласно многочисленным легендам, с самого начала основания страны вьетнамскому народу приходилось часто бороться против иностранных захватчиков. Благодаря этому, Бог с небес послал Мать-Дракон со ее сыновьями-драконами на землю, чтобы помочь вьетнамцам сражаться с врагом.

Залив Халонг - гигантская картина Тонкинского залива, созданная природой ảnh 2Можно насладиться красотой Халонга, покатавшись на каяках. (Фото: Getty)

Вражеские лодки с моря двигались к берегу, когда драконы начали спускаться с небес на землю. Драконы, извергнув огонь сожгли все вражеские корабли, а затем выпустили изо ртов жемчужины, из которых возникла прочная стена, и оставшиеся вражеские лодки разбились о нее. Таким образом драконы помогли остановить наступление врагов.

После войны, увидев мирную землю, красивые зеленые деревья и жизнь местных трудолюбивых людей, драконы не захотели возвращаться на небеса, а решили остаться на земле, где только что произошла битва за защиту народа Дай Вьет. Место, где приземлилась Мать-Дракон, было названо Халонгом, что значит “спускающийся дракон”; место, где приземлились сыновья-драконы - Байтылонгом, что значит место, где сыновья попрощались с матерью; а место там, где хвост драконов колыхался в море и вызывал белые волны, было названо Батьлонг Ви – белый хвост дракона.

Объект Всемирного наследия в заливе Халонг (основная зона) занимает площадь 434 км² и имеет вид треугольника с тремя вершинами - островом Дауго (на западе), озером Бахам (на юге) и островом Конгтэй (на востоке), включая 775 островов со множеством пещер и пляжей.

С высоты, залив Халонг выглядит как гигантская картина, нарисованная кистью природы. Сотни каменных островов, как бы плывущих по причудливым волнам, формы которых могут вызвать разные ассоциации ... В самом сердце залива Халонг есть много и других чудес неповторимой красоты.

Залив Халонг - гигантская картина Тонкинского залива, созданная природой ảnh 3Халонг славится множеством больших пещер. (Фото: Shutterstock)

Здесь есть места, похожие на нагроможденный скалами архипелаг, в другой части залива они, чередуясь по вертикали и горизонтали, образуют своего рода “стену” длиной в десятки километров. Там же находятся красивые пещеры, такие как “Изумление” (“Шынг Шот”), “Небесный дворец” (“Тхиен Кунг”), “Девственица” (“Чинь Ны”)…

Пещера “Бо Нау” встречает посетителей аркой из бесчисленных сталактитов, свисающих с высоты потолка как ветки ивы. Красота пещеры “Изумление” отражена в сталактитах в форме диких кур, жаб, драконов, водопадов... Залив Халонг, окруженный системой красивых скал и пещер, был воспет великим национальным поэтом Нгуеном Чаем “чудом земли, созданным под открытым небом”.

Залив Халонг дважды признан всемирным наследием (в 1994 и 2000 годах) и признан новым чудом природы (2012 год).

Разнообразная биологическая система на заливе названа важным фактором в поддержании экологического баланса.

Залив Халонг также является местом высокой концентрации биоразнообразия тропических морских экосистем, таких как экосистемы мангровых зарослей, коралловых рифов, морских водорослей, тропических лесов и особенно хвойных.

Эти экосистемы распространены в районе с относительно умеренным климатом, средняя температура морской воды составляет 19-25 ℃, что является очень благоприятной средой обитания для организмов.

Ученые установили, что на островах Халонга, Байтылонгы и Катбы растут более 500 видов высших растений, 50% из которых имеют лечебную ценность; обитают 66 видов земноводных и рептилий, 77 видов птиц и 22 вида млекопитающих.

Что касается морских и прибрежных экосистем, то ученые начитали в заливах Халонг, Байтылонг и Катба более 570 видов придонных животных, более 400 видов планктона, около 180 видов кораллов, более 150 видов рыб, около 150 видов водорослей и 19 видов мангровых растений.

В мире не так часто встречаются природные места, представляющее особую ценность с точки зрения природного ландшафта, геологии, биоразнообразия, а также глубокие истории и культуры, такие как залив Халонг.

Обладая исключительной значимостью с точки зрения ландшафта, геологии и геоморфологии, являясь центром региона со многими схожими факторами, включая залив Байтылонг на северо-востоке, архипелаг Катба с заливом Катба и заливом Ланха на юго-западе, залив Халонг совмещает благоприятные условия для развития туристической экономики в разнообразных формах.

Прибыв в Халонг, посетители могут принять участие в научно-исследовательских мероприятиях, экскурсиях, плавании, катании на лодках, прыжках с парашютом в море, дайвинге для исследования коралловых рифов, рыбалке. В настоящее время посетители Халонга в основном посещают экскурсии, купаются и катаются на лодках.

Типы круизных туров в заливе Халонг включают дневные туры, вечерние туры для наблюдения за закатом в заливе, ночные круизы в сочетании с ловлей кальмаров, а также морские туры на гребных лодках./.

ВИА/Vietnam+

Смотреть далее

Международный аэропорт Нойбай переполнен пассажирами, оформляющими процедуры во второй половине дня 4 января (Фото: ВИА)

В последний день праздников аэропорт Нойбай установил рекорд по приёму международных пассажиров

Сегодня (4 января) — в последний день новогодних праздников 2026 года — Международный аэропорт Нойбай (Ханой) зафиксировал пиковую нагрузку по обслуживанию пассажиров: около 115 тысяч человек (рост на 12,5% по сравнению с обычным зимним расписанием 2025 года) и 650 рейсов (увеличение на 9%).

Иностранные туристы посещают Объект всемирного природного наследия Фонгня — Кебанг в 2026 году (Фото: ВИА)

Регионы принимают сотни тысяч туристов в период новогодних праздников

В период новогодних праздников 2026 года многие регионы Вьетнама получили «обильный урожай» туристов благодаря достаточно благоприятной погоде и насыщенной программе культурно-туристических мероприятий, привлёкших большое количество путешественников как из страны, так и из-за рубежа.

Туристы фотографируются в пространстве «Старая кухня», воссоздающем традиционный быт жителей Южного Вьетнама. Фото: ВИА.

Туризм Виньлонга набирает импульс для рывка в новом году

После объединения, обладая расширенным пространством развития и разнообразным туристическим потенциалом — от традиционных ремесленных деревень до системы культурного наследия, — туристическая отрасль провинции Виньлонг стоит перед возможностью прорыва и превращения в привлекательное направление.

Иностранные туристы с интересом знакомятся с традиционными продуктами Вьетнама во время посещения Ханоя (Фото: ВИА)

Туризм в Ханое: доходы превысили 2 трлн донгов в период новогодних каникул

В течение четырёх дней новогодних каникул по григорианскому календарю 2026 года (с 1 по 4 января) Ханой, по оценкам, принял около 560 тыс. туристов, что примерно на 250% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Кульминацией нынешнего фестиваля стала праздничная художественная программа под названием «Праздник Кхена и цветов», а также массовое синхронное выступление с участием 500 исполнителей. Фото: ВИА.

Мукангчай — новый туристический символ Северо-Запада Вьетнама

Вечером 3 января в высокогорной коммуне Мукангчай провинции Лаокай состоялось торжественное открытие Фестиваля «Кхен Монг — Праздника цветов То Зай (цветы дикого персика)» 2026 года. Событие сопровождалось множеством насыщенных мероприятий, привлекших большое число местных жителей и туристов.

Делегаты на церемонии запуска системы «Цифровизация check-in и накопления баллов» Туристической ассоциации коммуны Донгван. Фото: ВИА.

Высокогорный край вступает в эпоху умного туризма

Среди суровых горных хребтов Глобального геопарка ЮНЕСКО «Каменное плато Донгван» — где камень ложится слоями, словно страницы тысячелетней книги, — коммуна Донгван (провинция Туенкуанг) меняется особым образом: вплетая цифровые технологии в живую ткань туризма.

Пассажиропоток через Международный пограничный пункт Хыунги (провинция Лангшон) значительно возрос в связи с ростом туристического спроса (Фото: ВИА)

Оживлённое движение пассажиров через Международный пограничный пункт Хыунги в начале года

В первые дни 2026 года на Международном пограничном пункте Хыунги (провинция Лангшон) непрерывным потоком проходят группы отечественных и зарубежных туристов, оформляющих процедуры выезда и въезда.

Туристы впечатлены тёплым приёмом со стороны провинции Куангнинь в первые дни Нового года. (Фото: baoquangninh.vn)

В Куангнине за три дня новогодних выходных 2026 года зафиксирован резкий рост турпотока

По данным Департамента культуры, спорта и туризма провинции Куангнинь, в период празднования Нового года по григорианскому календарю 2026 года туристические объекты и зоны отдыха региона привлекли большое количество жителей и гостей, приезжавших для осмотра и отдыха. Туристический поток увеличился на 20–30% по сравнению с обычными днями; при этом зафиксированы особенно позитивные сигналы роста числа иностранных туристов.

Пляж Нячанг (провинция Кханьхоа) (Фото: ВИА)

Кханьхоа привлекает туристов для отдыха и оздоровления

Новогодние праздники по григорианскому календарю 2026 года, продолжавшиеся 4 дня, создали благоприятные условия для туристических поездок. Благодаря преимуществам в виде живописной природы, богатого культурного наследия, удобной транспортной доступности и благоприятной погоды провинция Кханьхоа привлекает большое количество туристов как из Вьетнама, так и из-за рубежа.

Мирные деревни народности мыонг в коммуне Ваншон привлекают многих туристов. Фото: ВИА.

«Долина долголетия», хранящая древнюю культуру народности Мыонг

Среди стелющихся облаков и гряд гор Северо-Запада коммуна Ваншон, известная также как «крыша земли Мыонг» провинции Футхо, предстает как пространство гармонии природы и человека. С первозданными пейзажами, мягким и чистым климатом, а также бережно сохранёнными культурными ценностями древнего Мыонгского региона, Ваншон постепенно становится новой яркой туристической точкой провинции Футхо.

Туристы участвуют в конной прогулке по Лунгку (провинция Туенкуанг). Фото: ВИА.

Конная прогулка по Крайнему Северу – уникальный туристический продукт

В радостной и оживлённой атмосфере первых дней нового 2026 года, когда весна охватывает весь крайний север страны, утром 2 января в деревне Тхенпа Народный комитет коммуны Лунгку (провинция Туенкуанг) организовал церемонию презентации туристического продукта «Конная прогулка по Крайнему Северу – Туенкуанг», которая привлекла большое внимание местных жителей и туристов.

Туристы посещают туристические объекты в городе Хюэ. Фото: ВИА.

Туристическая отрасль города Хюэ рассчитывает на дальнейший прорыв в 2026 году

Город Хюэ ставит целью повысить привлекательность туристического направления за счёт повышения стандартов качества услуг, диверсификации туристических продуктов и комплексного улучшения впечатлений туристов.

Корейские пассажиры делают селфи после прибытия в международный аэропорт Фукуока 1 января 2026 года. (Фото: Sun Group)

Международный аэропорт Фукуок начинает новый год с рейса из Республики Корея

В ранние часы 1 января 2026 года первые иностранные туристы из Республики Корея официально прибыли в международный аэропорт Фукуока, ознаменовав начало особенно многообещающего туристического года для «Жемчужного острова».

Посетители наслаждаются ночными фейерверками во время фестивальных мероприятий на острове Фукуок.

Business Traveller: Фукуок - остров, в котором есть всё

Британский журнал Business Traveller, ведущий специализированный журнал о путешествиях для деловых и состоятельных туристов, недавно включил Фукуок в число самых трендовых и «горячих» направлений мира, прогнозируя в ближайшие годы стремительную трансформацию этого вьетнамского острова.

Туристов из Филиппин тепло встречают в древнем городе Хойан. (Фото: ВИА)

Населенные пункты приветствуют первых иностранных гостей 2026 года

Северо-восточная горная провинция Лангшон и квартал Хойан в центральном городе Дананг отметили позитивное начало туристической деятельности в 2026 году, приняв первые в этом году международные туристические делегации.

Туристы с круизного лайнера Celebrity Solstice — первого судна, прибывшего в Куангнинь в 2026 году, с удовольствием фотографируются с вьетнамским коллективом танца льва и дракона. (Фото: ВИА)

Первый круизный лайнер 2026 года доставил более 3 000 пассажиров в Куангнинь

1 января северная прибрежная провинция Куангнинь приняла первый в этом году круизный лайнер, на борту которого находились 3 016 пассажиров, преимущественно из Великобритания, США, Австралия, Канада и Испания.

Иностранные туристы делают первые фотографии в 2026 году. (Фото: ВИА)

Ханой встречает 2026 год: толпы горожан и туристов стекаются к праздничным мероприятиям у озера Хоанкием

1 января Ханой жил в атмосфере особого оживления: развлекательные площадки вокруг озера Хоанкием привлекли многочисленные потоки местных жителей и иностранных туристов, отмечавших наступление Нового года.