Японский бизнес наладит связи с местными университетами

Многие японские компании, инвестирующие во Вьетнам, стремились к сотрудничеству в проведении совместных опросов, исследований и обмена человеческими ресурсами с местными университетами
Японский бизнес наладит связи с местными университетами ảnh 1Японец знакомит вьетнамских студентов с навыками медсестры в Лаборатории навыков в университете Донг А в Дананге (Фото: ВИА)

Многие японские компании, инвестирующие во Вьетнам, стремились к сотрудничеству в проведении совместных опросов, исследований и обмена человеческими ресурсами с местными университетами в качестве решающего шага для своего расширения во Вьетнаме за пределы Хошимина и Ханоя.

Опрос о возможном сотрудничестве между 24 университетами Вьетнама и японскими предприятиями во Вьетнаме был недавно организован Японской организацией внешней торговли (JETRO).

JETRO сообщает, что 24% японских предприятий заявили, что ожидают, что вьетнамские студенты будут приняты на их заводах, а 33% выразили обеспокоенность по поводу приема на работу выпускников вьетнамских университетов.

По данным JETRO, 22% японских предприятий хотели бы больше обменов с районами во Вьетнаме за пределами Ханоя и Хошимина.

JETRO сообщает, что 80% проектов сотрудничества и совместных предприятий между японскими фирмами, университетами и колледжами в области человеческих ресурсов и исследований по-прежнему сосредоточены в Ханое и Хошимине.

Директор офиса JETRO в Ханое Накадзима Такео сказал, что в последние годы японские инвесторы ищут новые направления во Вьетнаме, но человеческие ресурсы, исследования, технологические возможности и научные знания в местных университетах ограничены.

Он сказал, что исследование JETRO направлено на то, чтобы показать истинный потенциал сотрудничества и совместных исследований среди японских компаний и местных университетов.

“Хотя программы обучения в университетах Вьетнама несколько отличаются, они очень похожи на программы обучения в Японии. Однако вьетнамские университеты в Ханое и Хошимине наладили более тесные связи с японскими предприятиями, чем в других провинциях и городах”, - сказал Такео.

“Некоторые колледжи в больших городах, таких как Ханой, Хошимин и Хюэ, разработали исследования и инфраструктуру, но пока этого нет в других местах. Английский - самый популярный иностранный язык в университетах Вьетнама, за ним следуют японский и корейский”, - сказал он.

Он добавил, что японские предприятия и вьетнамские колледжи наладили связи благодаря стипендиям, программам совместных исследований и занятости.

Такео выразил надежду, что сотрудничество между японскими предприятиями и вьетнамскими колледжами будет способствовать обеспечению человеческими ресурсами обе страны.

Заместитель посла Японии во Вьетнаме Асадзума Шиничи сказал, что отношения между Японией и Вьетнамом кардинально развиваются в различных областях.

Он сказал, что прошлогодний визит во Вьетнам премьер-министра Японии Ёсихидэ Суга подтвердил хорошие двусторонние отношения между Японией и Вьетнамом.

“Вебинар (проведенный 5 марта для отчета о результатах исследования JETRO) обещал поднять озабоченность в отношении сотрудничества между вьетнамской системой образования и японскими предприятиями. Помимо положительного сотрудничества с местностями, предприятиями и университетами, колледж Донг А в Дананге способствует усилиям по удовлетворению потребностей в человеческих ресурсах в двух странах”, - сказал Шиничи.

Он выразил надежду, что японо-вьетнамские отношения получат мощный импульс, поскольку в 2023 году будет отмечаться 50-летие установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией.

Совместная поддержка

Ямамура Томокадзу, руководитель отдела разработки проектов во Вьетнаме в рамках Aijinkai Healthcare Group, сказал, что группа разработала два проекта по обучению медсестер в Таиланде и Вьетнаме, а также лабораторию навыков в Университете Донг А в Дананге.

“Мы построили 70 медицинских центров, больниц и домов престарелых на 2.600 коек. Наша группа направила экспертов и инструкторов для помощи вьетнамцам в медицинских центрах и колледжах”, - сказал Томокадзу.

“Aijinkai Group и Донг А объединили усилия, чтобы улучшить практику и обучение вьетнамских студентов-медсестер в лаборатории навыков, которая предлагает стандартные японские условия медсестер для вьетнамских старшеклассников в рамках программ обучения японских экспертов, чтобы предоставить навыки и знания вьетнамским студентам для работы в Японии”, - сказал он.

Он отметил, что вьетнамские студенты будут проходить практические стажировки в больницах Японии, прежде чем вернуться на работу в высококачественные больницы Вьетнама.

“Вьетнамские студенты, получившие опыт у старших японских медсестер в больницах Японии, помогут другим вьетнамским медсестрам во Вьетнаме справиться с нехваткой человеческих ресурсов в обеих странах”, - добавил он.

По мнению JETRO, сотрудничество между Университетом Донг А и Aijinkai Group является положительным и эффективным примером сотрудничества между японскими и вьетнамскими партнерами.

Председатель Совета университета Донг А Лыонг Минь Шам сказал, что университет в Дананге наладил долгосрочное сотрудничество в области образования и подготовки кадров с 72 японскими партнерами и 7 городами в Японии за последние 10 лет

Он добавил, что более 300 студентов университета получили право на стажировку и высококачественные кадровые программы в Японии.

“Несмотря на эпидемию COVID-19, мы все же отправили 25 квалифицированных студентов на учебу и практику в Японию. Группа из 500 студентов, изучающих автомобили, гостиничный бизнес, экономику, пищевую промышленность и строительство, планирует работать в Японии в 2021-2022 годах”, - заявил Сам.

Университет предлагает обучение японскому языку более чем 2.000 студентов и планирует ежегодно отбирать 2.500 квалифицированных студентов для работы и практики в больницах Японии в рамках соглашений о сотрудничестве с Aijinkai Group и другими партнерами.

Сам подчеркнул, что Донг А подписал контракты на образование и передачу технологий с университетами Японии, такими как Технологический институт Шибаура, Токийский университет, Университет Нагасаки, Передовой институт промышленных технологий и Японский фонд.

Ямамура Томокадзу также поделился, что японские старшие медсестры помогут вьетнамским студентам преодолеть начальные трудности, а также различия в культуре и рабочих навыках во время пребывания в Японии.

Он сказал, что группа поддержит вьетнамских студентов с визой для стажировки на срок менее одного года в Японии, а также с проживанием и транспортом.

Чтобы помочь вьетнамским студентам учиться в Японии, Университет Холонг в одноименной северной провинции попросил японские компании предоставить стипендии, набор персонала и семинары по японскому языку и стартапам.

В 2016 году в университете открылся факультет японского языка, а в 2018 году в префектуре Сига были проведены совместные исследования в признанном ЮНЕСКО всемирном наследии залива Холонг, а также другие мероприятия по экологическим наукам.

Морской колледж Хайфона не смог открыть отделение японского языка, так как в нем есть только один преподаватель японец и 6 вьетнамских преподавателей японского языка.

JETRO также сообщила, что колледж медсестер Намдинь, где выпускников проходят обучение в Японии и Германии, призвал японские предприятия профинансировать оборудование для профессионального обучения и изучения японского языка для студентов первого года обучения.

По словам Шама, вьетнамские молодые студенты предпочитают работать в Японии с точки зрения лучшей оплаты, схожей культуры, профессиональной рабочей среды и дружеских отношений между Японией и Вьетнамом.

Колледж Донг А - единственный образовательный центр в центральном Вьетнаме, предоставляющий человеческие ресурсы для японского рынка труда./.

ВИА

Смотреть далее

Сильные оползни перекрыли перевал Мимоза, провинция Ламдонг объявила режим чрезвычайной ситуации (Фото: ВИA).

Ламдонг объявляет режим чрезвычайной ситуации из-за мощных оползней, перекрывших перевал Мимоза

20 ноября Народный комитет провинции Ламдонг объявил режим чрезвычайной ситуации вследствие стихийного бедствия после того, как крупные оползни серьёзно повредили участки национальной автомагистрали № 20, особенно на перевале Мимоза, одном из главных въездных маршрутов в город Далат.

Кханьхоа: более 300 офицеров и моряков ВМС задействованы в спасательной операции на фоне паводка, угрожающего достичь рекордных уровней

Кханьхоа: более 300 офицеров и моряков ВМС задействованы в спасательной операции на фоне паводка, угрожающего достичь рекордных уровней

Проливные дожди и сбросы воды из верхних водохранилищ привели к тяжёлому наводнению на юге провинции Кханьхоа, затопив жилые районы и вынудив местных жителей обращаться за помощью.

Проект строительства атомной электростанции «Ниньтхуан-1» планируется реализовать в хуторе Виньчыонг общины Фыокдинь уезда Тхуаннам, ранее входившего в состав провинции Ниньтхуан (ныне — провинция Кханьхоа). (Фото: ВИА)

Провинция Кханьхоа ускоряет подготовку к реализации проектов атомных электростанций

Провинция Кханьхоа ускоряет передачу площадок под проекты АЭС №1 и №2, стремясь завершить расчистку территории и передать землю инвесторам до 31 декабря в соответствии с указанием Премьер-министра.

Сотрудники экстренных служб, по пояс в паводковой воде, спасают жителей. (Фото: ВИА)

Через ОФВ собрано почти 1,39 трлн донгов помощи пострадавшим от тайфунов и наводнений

По состоянию на вторую половину дня 19 ноября общий объём средств и материальной помощи, зарегистрированных организациями и частными лицами через Центральный комитет по мобилизации помощи при Центральном комитете Отечественного фронта Вьетнама (ОФВ), превысил 1,3871 трлн донгов, что способствует поддержке жителей провинций, пострадавших от наводнений.

Сильные наводнения нарушили движение поездов на железной дороге Север – Юг в южно-центральном регионе. (Иллюстрационное фото: thuonghieucongluan.com.vn)

Жестокие наводнения нарушили движение поездов на железной дороге Север – Юг в южно-центральном регионе

Четыре пассажирских поезда «Тхонгнят» на линии Север - Юг были остановлены 19 ноября из-за сильного наводнения в южно-центральном регионе, особенно на участке от станции Нячанг до станции Зиеучи.

Коммуна Зьендьен (провинция Кханьхоа) затоплен после наводнения. Фото: ВИА.

Дожди и наводнения привели к повреждению 85 домов и затоплению 20 454 домов в центральных провинциях

По состоянию на 11:00 19 ноября дожди и наводнения привели к повреждению 85 домов и затоплению 20 454 домов, что на 6 695 домов больше по сравнению с утром 18 ноября. В настоящее время провинции и города Куангчи, Дананг, Куангнгай, Кханьхоа, Зялай, Даклак, Ламдонг эвакуировали 5 634 домохозяйств/15 798 человек.

Сильное наводнение нанесло масштабный ущерб провинции Кханьхоа. (Фото: ВИA)

Правительство выделяет 50 миллиардов донгов в качестве экстренной помощи провинции Кханьхоа после сильного наводнения

Постоянный заместитель Премьер-министра Нгуен Хоа Бинь 18 ноября подписал Решение № 2514/QD-TTg об утверждении экстренного выделения 50 млрд донгов (1,89 млн долларов США) южно-центральной провинции Кханьхоа для ликвидации серьёзных последствий недавнего наводнения.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и супруга с представителями вьетнамской общины в Алжире (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и супруга встретились с вьетнамской общиной в Алжире

По сообщениям спецкорреспондента ВИА, в рамках официального визита в Народно-Демократическую Республику Алжир, вечером 18 ноября по местному времени, сразу после прибытия в страну Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь, его супруга и высокопоставленная делегация Вьетнама провели тёплую встречу с сотрудниками Посольства Вьетнама и вьетнамской общиной в Алжире.

Заместитель председателя НС Нгуен Тхи Тхань приняла высокопоставленную делегацию Женского общества Беларуси (Фото: ВИА)

Укрепление роли женщин Вьетнама и Беларуси во имя мира и развития

Вечером 18 ноября в Ханое Заместитель председателя Национального собрания (НС) Нгуен Тхи Тхань приняла высокопоставленную делегацию Женского общества Беларуси во главе с председателем общества, директором национального филиала Федерального радио и телевидения «Мир» в Беларуси Ольгой Александровной Шпилевской, в рамках её визита и работы во Вьетнаме.

Супруга Премьер-министра Вьетнама Ле Тхи Бикь Чан вместе с супругой Премьер-министра Кувейта, шеихой Моной Абдаллой Машари Аль-Кулаиб, выслушивают презентацию о музее (Фото: baoquocte.vn)

Супруги премьер-министров Вьетнама и Кувейта посетили музей дворца Аль-Салам

По сообщению спецкорреспондента ВИА, в рамках официального визита Премьер-министра Вьетнама Фам Минь Тьиня в Кувейт супруга Премьер-министра, Ле Тхи Бикь Чан, приняла участие в ряде культурно-социальных мероприятий.

Масштабное затопление на территории провинции Кханьхоа, многие жилые дома погружены в воду. (Фото: ВИА)

Правительственная телеграмма о ликвидации последствий ливней и наводнений в Центральном Вьетнаме

По данным Национального центра гидрометеорологических прогнозов, с 16 ноября по полдень 17 ноября в центральные провинции выпали очень сильные осадки. Общее количество осадков в Хюэ и Кханьхоа обычно составляет 150–300 мм, однако в отдельных районах, таких как Биньдьен (Хюэ), показатель достиг 1 085 мм.

Обвиняемый Ле Чунг Кхоа (слева) и обвиняемый До Ван Нга (справа). (Фото: bocongan.gov.vn)

Ле Чунг Кхоа обвинён в антигосударственной пропаганде

17 ноября Министерство общественной безопасности Вьетнама сообщило, что Следственное управление по вопросам безопасности этого министерства вынесло постановление о привлечении Ле Чунг Кхоа в качестве обвиняемого по уголовному делу об «изготовлении, хранении, распространении или пропаганде информации, документов и предметов с целью против Социалистической Республики Вьетнам».

Объем оползня грунта и камней на перевале Кханьле (провинция Кханьхоа) оценивается в сотни кубометров, полностью перекрывших дорогу (Фото: ВИА)

Премьер-министр требует срочно ликвидировать последствия оползня на перевале Кханьле

17 ноября заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха подписал и опубликовал Депешу Премьер-министра №218/CĐ-TTg о срочном устранении последствий оползня на перевале Кханьле в коммуне Южный Винькхань, провинция Кханьхоа.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь с выдающимися педагогами со всей страны. Фото: ВИА.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Гордимся теми, кто «сеет семена знаний, взращивает мечты, пробуждает страсть, творчество и закладывает фундамент будущего»

Во второй половине дня 15 ноября, по случаю 43-й годовщины Дня вьетнамского учителя (20/11/1982 – 20/11/2025), Премьер-министр Фам Минь Тьинь встретился с представителями руководителей сферы образования, преподавателей и учителей со всей страны в 2025 году.

Устранение последствий падения деревьев на территории средней школы им. Нгуен Хонг Шона, квартал Суандай, провинция Даклак (Фото: ВИА)

Экстренная поддержка финансами для провинций и городов по устранению последствий стихийных бедствий

Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь подписал и издал Решение № 2485/QĐ-TTg от 14 ноября 2025 года о предоставлении экстренной финансовой поддержки городу Хюэ, провинциям Куангнгай, Зялай и Даклак для ликвидации последствий стихийных бедствий.