Куангнинь использует традиционную культуру для развития туризма

Северная приграничная провинция Куангнинь, где находится признанный ЮНЕСКО объект Всемирного природного наследия залив Халонг, планирует развивать традиционный культурный туризм, чтобы привлечь больше туристов.
Куангнинь использует традиционную культуру для развития туризма ảnh 1Куангнинь использует традиционную культуру для развития туризма (Фото: ВИA)

Северная приграничная провинция Куангнинь, где находится признанный ЮНЕСКО объект Всемирного природного наследия залив Халонг, планирует развивать традиционный культурный туризм, чтобы привлечь больше туристов.

Провинция обладает не только богатыми природными ресурсами, но и множеством традиционного культурного наследия, имеющего уникальную ценность. Это система памятников, богатые ландшафты, дружелюбные люди, уникальная кухня и разнообразная культура от прибрежных островов до районов проживания этнических меньшинств. Все эти традиционные культурные ценности дают Куангниню преимущества, которыми обладают далеко не все населенные пункты.

Горная община Китхыонг в городе Халонг может похвастаться богатыми природными туристическими ресурсами: здесь много высоких горных хребтов, рек, озер, ручьев, водопадов и обширных зеленых лесов. Это одно из самых любимых мест туристов из-за живописных природных пейзажей и свежего воздуха.

Кроме того, традиционные культурные ценности местных этнических меньшинств эксплуатируются параллельно с экологическими ценностями, превращаясь в уникальные туристические продукты.

Туристическая зона фермы Китхыонг Ам Вап построена на деревянных сваях и занимает площадь около 2000 кв. м. После погружения в природу посетителей встречают местные этнические жители в традиционных костюмах народности зао. У туристов также будет возможность посетить общественный дом, где выставлены костюмы и сельскохозяйственные орудия труда, а также узнать о культуре коренных народов и вышивке парчой.

Зона культурного заповедника Зао Тхань И в общине Бангка также является привлекательным местом для культурного туризма коренных народов в городе Халонг. Она сохраняет уникальные культурные ценности этнической группы Зао Тхань Й и является местом для проведения общинных культурных мероприятий, способствующих развитию связей и распространению культурных ценностей коренного народности зао.

Недавно некоторые туроператоры начали возить туристов в заповедник. В горном уезде Биньльеу в настоящее время находятся три провинциальных реликтовых объекта, включая историко-культурный реликтовый объект Лукна, водопад Кхевань и террасные поля общины Лукхань. Кроме того, здесь сохранилось и передается множество обычаев и праздников, таких как фестиваль Лукна, фестиваль Шоонг этнической группы Шанчи и традиционный фестиваль этнической группы зао.

В последние годы было организовано несколько фестивалей, таких как фестивали цветов и золотого сезона, фестиваль культуры и спорта уезда Биньльеу, которые связывают политику развития туризма в районе с рядом уникальных культурных мероприятий, способствуя продвижению и созданию возможностей для туристов испытать и исследовать природную красоту приграничного района.

Оптимизация культурных ресурсов для развития туризма стала правильным направлением развития Биньльеу, постепенно формируя сильные туристические продукты, такие как экотуризм, общинный туризм, туризм открытий и впечатлений, а также приграничные путешествия, подтверждая бренд нового и привлекательного направления на туристической карте Вьетнама.

Заместитель директора центра коммуникаций и культуры уезда Биньльеу То Динь Хиеу рассказал, что в уезде считают культуру сильной стороной и опорой для развития туризма. В последнее время район занимается изучением, сбором и восстановлением традиционных культурных ритуалов, которым грозит забвение. Уезд также сотрудничает с Ханойской туристической компанией (Hanoi Tourism Co. Ltd. для разработки туристических продуктов, которые одновременно уникальны и близки туристам.

Помимо деревни Йендык в Донгчиеу, в Куангнине есть несколько культурных деревень в Халонге, Куангйене, Биньльеу, Бача, Хайха, Монгкай, Вандон и Кото, с нетронутыми и красивыми природными ландшафтами.

Культурный туризм является эффективным средством продвижения культуры и культурной дипломатии в попытке создать образ красивого и привлекательного Куангниня в сердцах международных друзей. Культурный туризм в Куангнине также направлен на создание и позиционирование туристического бренда Вьетнама на международном рынке./.

ВИА

Смотреть далее

Железнодорожная отрасль открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов.

Железная дорога открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов

19 декабря Генеральная корпорация железных дорог Вьетнама провела церемонию открытия проекта «Модернизация пассажирских вагонов на национальной железнодорожной сети», в рамках которого 162 вагона были полностью обновлены и модернизированы, при общей инвестиции более 60 миллиардов донгов.

Рейс имел честь перевезти заместителя премьер-министра Нгуен Хоа Биня и около 100 первых пассажиров, ступивших на территорию аэропорта Лонгтхань.

Vietnam Airlines выполнила первый пассажирский рейс в аэропорт Лонгтхань

19 декабря первый пассажирский рейс, выполненный национальным авиаперевозчиком Вьетнама Vietnam Airlines, приземлился в Международном аэропорту Лонгтхань, ознаменовав начало эксплуатации гражданской авиации в новом аэропорту.

Озеро Т’Нынг, также известное как Бьенхо, называют «глазами Плейку»; это одна из самых известных туристических достопримечательностей провинции Жалай. (Фото: ВИА)

Жалай примет Национальный год туризма 2026

Жалай обладает ярко выраженными эколого-культурными ценностями, такими как озеро Бьенхо, вулкан Чыдангя, Национальный парк Конкакинг — Парк наследия АСЕАН, а также Пространство культуры гонгов Центрального нагорья — нематериальное культурное наследие.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочее совещание с подрядчиками и строительными организациями, участвующими в реализации проекта Международного аэропорта Лонгтхань. (Фото: ВИА)

Премьер-министр призвал к еще более активным усилиям для своевременного ввода в эксплуатацию Международного аэропорта Лонгтхань

14 декабря Премьер-министр Фам Минь Тьинь призвал все задействованные силы ускорить темпы строительства Международного аэропорта Лонгтхань в провинции Донгнай, чтобы успеть завершить работы к первому рейсу 19 декабря и ввести объект в коммерческую эксплуатацию в первой половине 2026 года.

Один из уголков городка Хоангхон — Средиземноморье (остров Фукуок). Фото: ВИА.

Вьетнам встречает 20-миллионного иностранного туриста на Фукуоке

Ожидается, что в середине декабря 2025 года Министерство культуры, спорта и туризма совместно с Народным комитетом провинции Анзянг проведет церемонию встречи 20-миллионного иностранного туриста в Международном аэропорту Фукуок.

Пляж Баикхем, Фукуок (Кьензянг). Фото: ВИА.

Туризм Вьетнама на новом подъеме: рекорды, возможности и смена парадигмы

За 11 месяцев 2025 года туристическая отрасль Вьетнама приняла более 19 млн иностранных туристов, что на 20,9 процента больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и стало рекордным показателем за всю историю.

Крыша, покрытая черепицей “инь-ян”, является характерной особенностью домов народа Ло Ло в деревне Ло-ло-чай (Фото: ВИА)

Сохранение культурной самобытности и устойчивое развитие сельского туризма

На крайнем севере Вьетнама туристическая культурная деревня Ло-ло-чай (коммуна Лунгку, провинция Туенкуанг), признанная лучшей туристической деревней мира, в последние дни становится особенно оживлённой — сюда непрерывно приезжают гости, желающие познакомиться с местной культурой.

Танцевальное представление на карнавале Халонг–2025 (Иллюстративное фото: ВИА).

Куангнинь запускает яркие мероприятия к концу года для стимулирования туризма

В рамках стратегии, направленной на превращение культуры в ключевой двигатель устойчивого развития, провинция Куангнинь в течение декабря проводит серию масштабных культурных, туристических и спортивных мероприятий.

Рассвет над морем в Муйне (Фото: Вьетнам+)

Каким туристическим направлением Вьетнам будет лидером глобальных трендов в 2026 году?

По прогнозам, Муйне станет «взорвавшимся» направлением в 2026 году. Оно находится всего в 200 км от Хошимина и кажется совершенно другим миром благодаря своей уникальной и притягательной природной красоте.

Ожидается, что в этот период на Фукуок прибудут около 1 400 индийских туристов. Источник: газета «Сайгон Зяйфонг».

Открытие серии прямых авиарейсов из Индии в Фукуок

В 2 часа утра 10 декабря первый прямой рейс из Нью-Дели (Индия), на борту которого находилось 180 индийских пассажиров, приземлился в аэропорту Фукуока (провинция Анзянг), открыв путешествие по ознакомлению и отдыху на Острове Жемчуга.

Фестиваль встречи Нового 2026 года зажигает Дананг. (Фото: Департамент культуры, спорта и туризма города Дананг )

Фестиваль «Привет, 2026 год!» обещает подарить яркое культурно-развлекательное пространство

Одним из акцентов фестиваля станет аллея «Дананг — Привет, 2026 год!», которая пройдёт в течение трёх вечеров — с 30 декабря 2025 года по 1 января 2026 года — на пешеходной улице Бачданг.

Фукуок ускоряет модернизацию туристической инфраструктуры в преддверии АТЭС-2027 (Фото: ВИА)

Фукуок ускоряет развитие туризма в преддверии АТЭС-2027

Специальная зона Фукуок в провинции Анзанг была выбрана местом проведения Недели встречи экономических лидеров АТЭС-2027, крупнейшего дипломатического события в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Это представляет собой золотую возможность для острова повысить свой международный авторитет и продвигать имидж туристического и экономического центра.

С декабря до начала следующего года — лучшее время, чтобы любоваться цветением сакуры "майаньдао" в Сапа. Фото: Vietnam+.

Сапа сияет в самый красивый сезон года

В это время года золотые рисовые террасы уступают место фирменным туманным пейзажам Сапа. Долины и горы окутаны облаками, создавая романтичную картину, которая делает этот горный городок идеальным местом для отдыха и важным драйвером местного туризма.