60-летие морской тропы Хо Ши Мина: «Легенда и будущее»

По случаю 60-летия открытия морской тропы Хо Ши Мина (23 октября 1961 г. - 23 октября 2021 г.) вечером 20 октября в Ханое в Военном телевизионном и радиовещательном центре состоялось мероприятие художественного обмена «Легенда и будущее».
60-летие морской тропы Хо Ши Мина: «Легенда и будущее» ảnh 1Музыкальный перформанс в первой части называется «Легенда», в нем рассказывается об открытии морской тропе им.Хо Ши Мина, по которой поставляются оружия на Юг Вьетнама… (Фото: ВИА)

В программе приняли участие члены Политбюро: генерал Фан Ван Джанг, заместитель секретаря Центрального военного совета, министр национальной обороны; Генерал Луонг Куонг, постоянный член Центральной военной комиссии, председатель Главного политического управления Вьетнамской народной армии.

Также присутствовали генерал-полковник Нгуен Чонг Нгиа, секретарь Центрального комитета партии, начальник отдела пропаганды ЦК КПВ; генерал- полковник Чан Куанг Фыонг, член Центрального комитета партии, заместитель председателя Национального собрания и представители подразделений Министерства национальной обороны.

Через множество трогательных историй, новых подробностей и перспектив программа «Легенды и будущее» напоминает молодому поколению о подвигах отважных людей с необычайной волей и энергией, которые часто были готовы жертвовать своими жизнями, чтобы защитить тропу и причал кораблей без номеров, внося свой вклад в дело освобождения Юга, воссоединение страны, продолжая утверждать дух национального единства, демонстрируя, что кровные отношения между тылом и фронтом не могут быть разделены, потому что «Вьетнам – одна страна, а вьетнамский народ – единая нация».

Программа состоит из двух основных частей. Первая часть на тему «Легенды» - это эмоциональные рассказы, с новыми подробностями и отражением подвигов храбрых людей, готовых на жертвы для защиты секретного маршрута, а также отправивших бесчисленные суда, внося важный вклад в дело освобождения Юга и воссоединения страны.

60-летие морской тропы Хо Ши Мина: «Легенда и будущее» ảnh 2Гость программы - исследователь военной истории - полковник, доцент, доктор Чан Нгок Лонг. (Фото: ВИА)

В первой части программы аудитория узнала, как свидетели и эксперты рассказали о формировании морской тропы Хо Ши Мина, ее значении и вкладе в общую победу.

Хотя было много жертв и потерь, однако мужество в крови моряков кораблей было постоянным.

Это важный фактор, способствующий успеху морской тропы Хо Ши Мина.

За 14 лет было отправлено 1.789 судов без номеров, на которых было перевезено более 150 тысяч тонн грузов, 80 тысяч офицеров и солдат.

Несмотря на многочисленные встречи с противником, боевые действия и необходимость уничтожать корабли, потери груза составили всего около 7%, то есть 93% груза достигли пункта назначения.

Это превзошло ожидания людей, планировавших этот маршрут.

Вторая часть программы на тему «Будущее» - это рассказ, репертуар которого показывает преемственность между прошлым, настоящим и будущим - «раньше полагались на море, чтобы сражаться, а сегодня, полагаясь на море, Вьетнам продолжает защищать, развивать и строить страну».

Подвиги на морской тропе Хо Ши Мина стали легендарными и движущей силой, которая побуждает современное поколение продвигать традиции, строить страну и вносить свой вклад в реализацию политики, направленной на превращение Вьетнама в сильную страну на море, устойчиво развивающуюся и процветающую.

Прошло 60 лет с момента открытия морской тропы Хо Ши Мина. Историческое значение этого события и извлеченные уроки придают силы всей партии, народу и армии в решимости успешно вести дело строительства и решительной защиты социалистического вьетнамского Отечества.

Для современных солдат и сил морской охраны дух мудрости, отваги и революционных идеалов поколения их отцов всегда является ярким примером для подражания, наследования и развития.

Наряду с докладами и дискуссиями с гостями в программе также были представлены особые эмоциональные музыкальные и танцевальные номера, такие как: «Священный Вьетнам», «Легендарные корабли», «Жизненная сила Чыонгша», «Вьетнамский дух»./.

ВИА

Смотреть далее

Супруга Президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна, госпожа Ким Хэ Кён вместе с делегатами принимает участие в приготовлении блюда — риса с соусом гочуджан и сливочным маслом — на Фестивале корейской культуры и туризма 2026, проходящем в Ханое (Фото: ВИА)

Супруга Президента Республики Корея приняла участие в Фестивале корейской культуры и туризма 2026 во Вьетнаме

Во второй половине дня 23 апреля, на полях государственного визита во Вьетнам Президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна и его супруги, в торговом центре Lotte Mall Хотаи в Ханое супруга Президента Республики Корея Ким Хэа Кён приняла участие в «Фестивале корейской культуры и туризма 2026», включающем множество ярких мероприятий, привлёкших сотни участников, с целью продвижения культурных и туристических обменов между двумя странами.

Министр культуры, спорта и туризма Лам Тхи Фыонг Тхань выступила с разъяснениями и уточнила ряд вопросов, поднятых депутатами НС (Фото: ВИА)

1-я сессия НС XVI созыва: не менее 2% государственного бюджета на развитие культуры

Утром 22 апреля депутаты Национального собрания (НС) обсудили на пленарном заседании проект Резолюции о развитии культуры Вьетнама. Участники выразили высокое единодушие в необходимости принятия данной Резолюции для своевременной институционализации установок Партии, прежде всего Резолюции № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама.

Делегаты перерезают ленту на церемонии открытия выставки. Фото: ВИА.

Выставка шедевров мировой и вьетнамской живописи

21 апреля в Доме революционных традиций, квартал Вунгтау (город Хошимин), официально открылась выставка Maison de Lumière — «Дом света», на которой представлено около 100 живописных произведений выдающихся художников мира и Вьетнама.

Туристический флот бухты Халонг в Международном пассажирском порту Туанчау. Фото: ВИА.

Одобрена задача по разработке плана сохранения и развития потенциала бухты Халонг

Цель разработки плана — сохранение природного ландшафта, окружающей среды, геологии, геоморфологии, географического и биологического разнообразия, специфических экосистем бухты Халонг; сохранение самобытности морско-островной культуры Халонга.

В провинции Донгнай проживает около 16 000 человек, что делает её крупнейшим в стране центром проживания представителей этнической группы Чоро. (Фото: nhandan.vn)

Фестиваль Саянгва этнической группы Чоро признан национальным нематериальным культурным наследием

19 апреля в южной провинции Донгнай состоялась церемония признания фестиваля Саянгва, обряда поклонения рису народности Чоро, национальным нематериальным культурным наследием.

Дети исполняют пение хатсоан на культурном лагере. Фото: ВИА.

Открытие Недели культуры и туризма Земли предков 2026 с насыщенной программой мероприятий

20 апреля в историко-культурном комплексе храма Хунгов (провинция Футхо) состоялась церемония открытия культурных и спортивных мероприятий в рамках Праздника поминовения королей Хунгов — Фестиваля храма Хунгов и Недели культуры и туризма Земли предков 2026 года (год Бинь Нго).

Сольное выступление в танце самба пары Фан Хиен — Тху Хыонг. Фото: nhandan.vn.

Вьетнамский DanceSport ярко стартовал на чемпионате Юго-Восточной Азии 2026 года

Сборная Вьетнама по танцевальному спорту продемонстрировала впечатляющее выступление на старте чемпионата Юго-Восточной Азии по DanceSport 2026 года, проходящего в Маниле (Филиппины), завоевав в общей сложности 6 золотых, 5 серебряных и 1 бронзовую медаль и временно возглавив общий медальный зачёт.

В продолжение работы 1-й сессий Национального собрания (НС) XVI созыва, утром 20 апреля 2026 года в Hà Nội депутаты НС обсудили в группах проект Резолюции НС о ряде прорывных механизмов и политик по развитию культуры Вьетнама (Фото: ВИА)

1-я сессия НС XVI созыва: предложения по созданию прорывных механизмов и «возрождению» вьетнамской культуры

Утром 20 апреля, обсуждая в группах проект Резолюции Национального собрания (НС) о развитии культуры Вьетнама, депутаты отметили необходимость её принятия для институционализации Резолюции № 80-NQ/TW Политбюро ЦК КПВ о развитии культуры, а также для содействия возрождению национальной культуры.

Эскиз сценического оформления программы. Фото: Оргкомитет.

Получение бесплатных билетов на концерт «Эхо Родины» через приложение «Пропаганда и работа с народными массами»

По информации оргкомитета, зрители могут бесплатно получить билеты на специальную художественно-политическую программу «Эхо Родины» через мобильное приложение «Пропаганда и работа с народными массами» — официальную цифровую платформу для регистрации участия в мероприятии.

Книга издана издательством Динь Ти Books по случаю 51-й годовщины Освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны. Фото: nhandan.vn.

Познакомьтесь со 100 особыми фактами о Вьетнаме

Книга «100 фактов для гордости за Вьетнам» — это особенное иллюстрированное издание, которое помогает юным читателям узнать о вьетнамском народе, героической истории, культурных особенностях и достижениях страны на протяжении тысячелетий благодаря современному, увлекательному и легко запоминающемуся формату подачи.

Это уже третий раз проводится крупнейший во Вьетнаме конкурс фотографии диких птиц. Фото: Оргкомитет.

Запуск международного фотособытия Vietnam BirdRace 2026

С 8 по 10 мая конкурс фотографии дикой природы Vietnam BirdRace 2026 пройдет в Национальном парке Каттьен, объединив фотографов, исследователей, специалистов по сохранению природы и туристов из Вьетнама и других стран в рамках уникального мероприятия, направленного на прославление красоты природы и распространение экологических ценностей.

Генеральный консул Вьетнама в Осаке Нгуен Чыонг Шон выступает на церемонии открытия фестиваля. Фото: ВИА.

Фестиваль вьетнамской культуры в Осаке прошёл в атмосфере глубоких эмоций и широкого отклика

Это стало возможностью для вьетнамской общины в Японии вместе обратиться к своим истокам, почтить память о заслугах королей Хунгов в деле основания государства, а также укрепить культурную идентичность в международной среде.

Произведение «Сезон урожая» художницы Доан Тхи Тху Хыонг. Фото: cand.com.vn.

Вьетнам впервые принимает участие в художественной выставке в Италии

Выставочный павильон Вьетнама под названием «Вьетнам: искусство в глобальном потоке» (Vietnam: Art in a Global Flow), организованный Министерством культуры, спорта и туризма, объединяет 10 вьетнамских художников.

Национальный академический Большой театр оперы и балета Республики Беларусь представит многочисленные фрагменты мировых классических произведений на сцене Театра Хогыом (Фото: ВИА)

Почти 100 белорусских артистов выступят во Вьетнаме

По информации Театра Хогыом от 19 апреля, почти 100 артистов Национального академического Большого театра оперы и балета Республики Беларусь прибудут во Вьетнам и выступят в Ханое в течение двух вечеров — 7 и 8 мая 2026 года.

17 старинных домов в центре деревни Бакхоа, провинция Бакнинь. Фото: ВИА.

Путешествие в Бакхоа: открытие направления общественного туризма среди гор и лесов Таншона

На туристической карте провинции Бакнинь деревня Бакхоа, коммуна Таншон, становится новым привлекательным направлением для туристов. Дома с глинобитными стенами и крышами из черепицы «инь-ян», окрашенные временем, а также простые напевы слоонг хао, звучащие среди гор и лесов, ярко отражают культурную самобытность народности Нунг, проживающей в деревне. Весной, приезжая в Бакхоа, туристы словно попадают в поле ярко-жёлтых цветов хризантемы, раскинувшееся по долине, среди нежно-розовых цветков персика и чисто-белых цветков сливы.

Программа соединяет многочисленные онлайн-площадки — классы вьетнамского языка по всему миру — для обмена опытом и общения. Фото: ВИА.

Вьетнамская диаспора в Японии ищет пути сохранения родного языка у молодёжи

В условиях стремительного роста вьетнамской общины в Японии вопрос сохранения вьетнамского языка для молодого поколения становится общей заботой многих семей, общественных объединений и представительских органов.

Артисты исполняют произведения традиционного искусства в пространстве храма Батьма (квартал Хоанкьем, Ханой). Фото: ВИА.

Традиционное искусство утверждает свои позиции в глобальном культурном пространстве

Вьетнам обладает богатым и самобытным многообразием традиционных видов искусства, однако использование и трансформация этих ценностей в двигатель развития пока не в полной мере соответствуют их потенциалу. В условиях всё более жёсткой глобальной конкуренции культура становится одним из столпов национальной мощи, поэтому правильное осмысление роли традиционного искусства является насущной необходимостью и отражает стратегическое видение.