Международный аэропорт Лонгтхань должен стать новым эталоном современной и интеллектуальной авиационной инфраструктуры

Утром 13 ноября в провинции Донгнай Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам вместе с рабочей группой ЦК КПВ посетил и провёл рабочее совещание по вопросу реализации национального приоритетного проекта строительства Международного аэропорта Лонгтхань, а также обсудил направления его развития в условиях региональной и международной конкуренции.

Генсекретарь То Лам выступил на рабочей встрече (Фото: ВИА)
Генсекретарь То Лам выступил на рабочей встрече (Фото: ВИА)

На совещании член ЦК, министр строительства Чан Хонг Минь сообщил, что проект строительства Международного аэропорта Лонгтхань рассчитан на пропускную способность 100 млн пассажиров и 5 млн тонн грузов в год на территории 5000 га. Инвестиция будет реализована в три этапа. На первом этапе планируется построить две взлётно-посадочные полосы на северной стороне и один пассажирский терминал с сопутствующей инфраструктурой для обработки 25 млн пассажиров и 1,2 млн тонн грузов в год. Согласно указаниям правительства и премьер-министра, к 19 декабря 2025 года планируется завершить строительство первого этапа и провести технический рейс, а коммерческая эксплуатация начнётся в первой половине 2026 года.

Правительство поручает Министерству строительства, Генеральной корпорации аэропортов Вьетнама (ACV) и другим профильным органам подготовить второй этап строительства, включая строительство третьей ВПП, которое запланировано на 19 декабря 2025 года.

После ознакомления с отчётами и обсуждениями Генсекретарь То Лам отметил и высоко оценил исключительные усилия правительства, центральных и местных органов власти, инвесторов проекта и подрядчиков, которые активно реализуют проект, завершая множество объектов в срок.

Генсекретарь подчеркнул, что Международный аэропорт Лонгтхань — это не просто аэропорт, а стратегический драйвер социально-экономического развития страны, особенно в южном экономическом центре.

Он подчеркнул, что аэропорт должен строиться и эксплуатироваться с инновационным подходом, быть новым эталоном современной, устойчивой и интеллектуальной авиационной инфраструктуры. Министерства, ведомства и инвесторы должны совместно разработать критерии оценки международной конкурентоспособности аэропорта, с особым вниманием к качеству обслуживания и пассажирскому опыту, эффективности эксплуатации и логистическим связям в региональной авиасети. Цель — сделать Лонгтхань одним из самых привлекательных авиационных хабов Юго-Восточной Азии, сопоставимым с ведущими аэропортами региона.

Что касается эффективности инвестиций и управления проектом, Генсекретарь поручил Министерству строительства, Министерству финансов и ACV оценивать проект комплексно — с точки зрения финансов, экономического, социального, экологического и оборонного аспектов.

vna-potal-tong-bi-thu-to-lam-tham-du-an-cang-hang-khong-quoc-te-long-thanh-8404611.jpg
Генсекретарь То Лам встретился с рабочими и служащими, задействованными в строительстве Международного аэропорта Лонгтхань (Фото: ВИА)

Генсекретарь также подчеркнул необходимость обеспечить многомодовую транспортную инфраструктуру между Хошимином, Донгнай, Бариа-Вунгтау и Лонгтхань, ускорить строительство автомагистралей Бьенхоа — Вунгтау, Бенлык — Лонгтхань, кольцевой дороги 3 и 4, а также лёгкой железной дороги Тхутхьем — Лонгтхань, постепенно связывая метро города с аэропортом и создавая межрегиональный пассажирский и логистический центр на территории аэропорта для снижения транспортных расходов.

Он поручил усилить международную привлекательность аэропорта: правительство должно поручить соответствующим ведомствам и бизнесу разработать политику привлечения международных авиакомпаний. Должна быть внедрена система сборов, пошлин, услуг на земле, технического обслуживания, транзита грузов с учётом международной конкуренции, а также реализована стратегия глобального продвижения и маркетинга, чтобы Лонгтхань стал приоритетным направлением. Международные авиакомпании станут новым «окном» Вьетнама в мир. Цель заключается в том, чтобы международные пассажиры, приезжая во Вьетнам, выбирали Международный аэропорт Лонгтхань за удобство, комфорт и удовлетворённость, а международные авиакомпании — за эффективность, качество обслуживания и привлекательную инвестиционную среду.

Ранее Генсекретарь То Лам и рабочая группа ЦК посетили строительные объекты на первой взлётно-посадочной полосе и площади стоянки аэропорта, вручая подарки и поддерживая рабочие бригады./.

ВИА

Смотреть далее

Российские туристы на пляже Нячанга. (Фото: ВИА)

Вьетнам остаётся привлекательным направлением для российских туристов

По данным Российского союза туристической индустрии (РСТ), за последнюю неделю количество бронирований туров россиян во Вьетнам и Таиланд увеличилось, и этот рост, как ожидается, продолжится до апреля–мая следующего года.

Тёплое море в Ламдонге и Кханьхоа привлекает туристов на «зимовку»

Тёплое море в Ламдонге и Кханьхоа привлекает туристов на «зимовку»

Хотя зима только началась, количество иностранных туристов, прибывающих в провинцию Ламдонг, уже показывает рост по сравнению с предыдущими месяцами. В этом году ожидается, что число иностранных гостей в Ламдонге увеличится на 10–15% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
В то же время провинция Кханьхоа активно развивает сотрудничество и связи с другими регионами, предприятиями и зарубежными партнёрами, чтобы поддерживать динамику роста и укреплять конкурентоспособность туристической отрасли. За десять месяцев 2025 года объём туристических потоков, обслуженных средствами размещения провинции, оценивается более чем в 14,8 млн человек, из них около 4,6 млн — иностранные туристы, что на 17,6% больше, чем за тот же период 2024 года.

Культурная самобытность народности Тэй в Нгиадо, Лаокай

Культурная самобытность народности Тэй в Нгиадо, Лаокай

Стремясь «превратить наследие в достояние», община Нгиадо, провинция Лаокай, активно занимается восстановлением и сохранением материальных и нематериальных культурных ценностей народности Тэй с целью устойчивого развития общественного туризма. Особенно важно, что в общине Нгиадо создан кооператив традиционных ремёсел, который занимается сохранением ремесла плетения и вышивки гобеленов народности Тэй. Одновременно гастрономическое искусство тейцев в Нгиадо также сохраняется и развивается, становясь неотъемлемой частью общественного туризма в местной жизни.

Круизное судно Costa Serena (Италия) зашло с визитом в бухту Халонг (провинция Куангнинь).

Порт международных пассажирских судов Халонг примет около 32 000 туристов в конце года

11–12 ноября международный пассажирский порт Халонг (квартал Байчаи, провинция Куангнинь) последовательно принял два роскошных круизных лайнера — Westerdam (под флагом Нидерландов) и Star Voyager (под флагом Багамских островов), на борту которых находилось более 3 100 пассажиров и членов экипажа, прибывших с визитом в регион природного наследия Куангнинь.

Российские туристы на пляже Нячанга. (Фото: ВИА)

Вьетнам сохраняет популярность среди российских туристов несмотря на тайфун

Российский туристический союз (RUTI) недавно опубликовал позитивную информацию о состоянии туризма во Вьетнаме и ряде стран Юго-Восточной Азии, несмотря на недавние сильные дожди и тайфуны.

Вид на пляж Байшау в районе Вунгтау города Хошимина (Фото: ВИA)

Хошимин рассчитывает стать центром морского туризма мирового уровня

Объединение города Хошимин с провинциями Биньзыонг и Бария–Вунгтау сформировало единую зону развития, открывшую путь к прорыву в сфере морского туризма и созданию зелёного, умного и по-настоящему мирового прибрежного направления.

Фукуок выходит на мировую арену с новыми впечатлениями в предстоящий праздничный сезон. (Фото: Sun Group)

Остров Фукуок признан одним из самых популярных туристических направлений мира на 2026 год по версии платформы Skyscanner

Платформа Skyscanner официально представила отчёт «Trending Destinations 2026», в котором вьетнамский остров Фукуок занял второе место в мировом рейтинге благодаря впечатляющему росту числа поисковых запросов о путешествиях.

Иностранные туристы осматривают старый квартал Ханоя. Фото: ВИА.

Вьетнам принял почти 17,2 миллиона иностранных туристов за 10 месяцев 2025 года

В октябре 2025 года количество иностранных туристов, прибывших во Вьетнам, достигло 1,73 миллиона человек, что на 13,8% больше, чем в предыдущем месяце, и на 22,1% больше по сравнению с аналогичным периодом 2024 года. В целом за 10 месяцев 2025 года общее количество иностранных туристов составило почти 17,2 миллиона человек, увеличившись на 21,5% по сравнению с тем же периодом 2024 года.

Традиционные фестивали и народные игры в деревне Банмэй дарят туристам подлинные, эмоциональные и содержательные впечатления о зелёном туризме на каждом этапе путешествия.

Сапа ускоряет привлечение туристов в сезон зимних фестивалей

Отличаясь низкой температурой, холодной погодой, туманом и инеем, Фестиваль зимы стал уникальным туристическим продуктом и брендом Сапы — идеального направления для опыта «умеренного климата в тропиках».

Модель общественного туризма жителей, проживающих в буферной зоне Всемирного биосферного резервата Западного Нгеана. (Фото: ВИА)

Чтобы биосферные резерваты Вьетнама стали идеальным направлением для путешественников со всего мира

3 ноября в провинции Кханьхоа Национальный комитет Программы «Человек и биосфера» Вьетнама совместно с провинцией Кханьхоа провёл конференцию по подведению итогов работы сети биосферных резерватов мира во Вьетнаме за 2025 год и определению направлений деятельности сети на период 2026–2035 годов в соответствии со Стратегическим планом действий Ханчжоу (Китай), недавно утверждённым ЮНЕСКО на 5-й Всемирной конференции по биосферным резерватам.

Туристы знакомятся с туристическим продуктом Ханоя — поездом «Пять ворот». Фото: nhandan.vn.

Цифровая и зелёная трансформация в туризме

Изменение климата и усиливающаяся глобальная конкуренция ставят перед вьетнамским туризмом острую задачу — перестроиться в направлении устойчивого, адаптивного и инновационного развития. В этом контексте цифровая и «зелёная» трансформация определены как два стратегических столпа.

Выставка изделий народных ремесел в Храме литературы (Фото: hanoimoi.com.vn)

Первый фестиваль «Тханглонг - Ханой»: встреча культур, туризма и творчества

Первый в истории Фестиваль Тханглонг - Ханой 2025, который пройдет с 1 по 16 ноября и включит более 30 разнообразных мероприятий в различных сферах и местах, обещает стать культурной и туристической жемчужиной столицы в осенний сезон.

Потрясающая красота пляжей, таких как Байкем, входящих в число самых красивых в мире, продолжает приносить Фукуоку международную славу.

Фукуок вошёл в число четырёх главных туристических направлений года – 2026

Expedia, одна из ведущих мировых онлайн-платформ по бронированию путешествий, только что включила остров Фукуок в провинции Анжанг в дельте Меконга в свой список 10 лучших туристических направлений 2026 года.

Круизное судно *Piano Land*, на борту которого находится около 1 000 туристов из Китая, причаливает к Международному круизному порту Халонг. (Фото: ВИА)

Китайские туристы возвращаются в провинцию Куангнинь

Китайские туристы в значительном количестве возвращаются в северную прибрежную провинцию Куангнинь после нескольких лет спада, вызванного пандемией COVID-19, что свидетельствует о уверенном восстановлении одного из ведущих туристических направлений Вьетнама. Этому способствовало открытие новых авиационных, морских и сухопутных маршрутов, соединяющих регион с его крупнейшим международным рынком.