Передача «супер» ночного круизного лайнера в заливе Халонг

Essence Grand HaLong Bay Cruise 1 имеет длину 109 м, ширину 18,68 м с 55 спальнями, вмещающими до более 300 гостей, самый величественный и масштабный в заливе Халонг.
Передача «супер» ночного круизного лайнера в заливе Халонг ảnh 1Церемония передачи лайнера. (Фото baoquangninh.vn)

Утром 8 октября, в праздновании 60-летия основания провинции, на верфи Халонг состоялась церемония передачи судна Essence Grand HaLong Bay Cruise 1. После передачи и ввода в эксплуатацию это судно станет крупнейшим ночным круизным лайнером в заливе Халонг. На церемонии присутствовал Као Тыонг Хи, исполняющий обязанности председателя провинциального народного комитета.

Essence Grand HaLong Bay Cruise 1 имеет длину 109 м, ширину 18,68 м с 55 спальнями, вмещающими до более 300 гостей, самый величественный и масштабный в заливе Халонг.

Стремясь к сохранению культурного наследия, Essence Grand Halong Bay Cruise стал пионером экотуризма, первым «зеленым» круизным лайнером во Вьетнаме, На лайнере предоставлены разные роскошные услуги, такие как: многофункциональный ресторан, бар, тренажерный зал, спа, бассейн, зона гольфа и множество развлекательных мероприятий... Благодаря этому она обеспечивает комфорт посетителям, который не ущемляет окружающую среду.

Передача «супер» ночного круизного лайнера в заливе Халонг ảnh 2Суперлайнер Essence Grand Halong Bay Cruise 1. (Фото: baoquangninh.vn)

Essence Grand HaLong Bay Cruise 1, инвестируемый Viet Thuan Group — ведущим новаторским и авторитетным подразделением в области внутренних и региональных перевозок, является первым круизным лайнером этого подразделения в области морского туризма. Судно Essence Grand HaLong Bay Cruise 2 в настоящее время также строится на верфи Халонг. Ожидается, что к 2026 году Viet Thuan будет располагать тремя международными 5-звездочными суперлайнерами, которые будут обслуживать туристов в заливе Халонг и прилегающих районах./.

ВИА

Смотреть далее

Канатная дорога Хон Тхом - самая длинная в мире трёхканатная морская канатная линия (почти 8 км), соединяющая городок Антхой с островом Хон Тхом. Поездка продолжительностью 15–20 минут открывает панорамный вид на величественный архипелаг южной части Фукуока. (Фото: ВИА)

Морские курорты лидируют среди направлений внутреннего туризма в период праздничных каникул

Морские города продолжают оставаться приоритетным выбором для «двойных» праздников, позволяя насладиться атмосферой начала лета. В их числе - Дананг, Нячанг, Вунгтау, Фукуок и Муйне. Особенно выделяется рост поисковых запросов по Вунгтау и Фукуоку, увеличившийся на 120% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Пляж Кем на Фукуоке выглядит словно картина, привлекая путешественников со всего мира. Фото: Fabl Belek

Почему индийские туристы выбирают Фукуок: секрет притягательности острова

С точки зрения индийских СМИ, привлекательность острова заключается не в чем-то надуманном, а в редком сочетании ценностей: удобной доступности, безопасности, премиальном опыте и при этом удивительно доступной стоимости.

Заместитель министра культуры, спорта и туризма Хо Ан Фонг вручает решение о назначении легенды гольфа Грегори Джона Нормана Послом туризма Вьетнама на срок 2025–2030 годов. Фото: VietnamPlus

Гольф-кампания укрепляет туристический бренд Вьетнама на мировой арене

Во Вьетнаме проводится масштабная рекламная кампания, в рамках которой Посол туризма Вьетнама Грег Норман совместно с Национальным управлением туризма Вьетнама (VNAT) представляет направления во всех 34 провинциях и городах страны. Гольф при этом становится связующим мостом между этими регионами.

Посетители сканируют QR-код на отметке Km0 Хазянг, чтобы получить доступ к туристической информации (Фото: ВИА)

Туристическая отрасль Вьетнама ускоряет развитие с помощью ИИ

В последнее время туризм Вьетнама демонстрирует рост как по доходам, так и по числу туристов. Однако для повышения конкурентоспособности и обеспечения быстрого и устойчивого развития туристической отрасли необходимо перейти от экстенсивного роста к интенсивному, основанному на технологиях.

Туристический район Тамкок – Битьдонг (Фото: ВИА)

Превратить живописный комплекс Чанган – Тамкок – Битьдонг в привлекательное туристическое направление международного уровня

Заместитель Премьер-министра Фам Тхи Тхань Ча подписала Решение № 705/QĐ-TTg от 21 апреля 2026 года об утверждении плана по сохранению, реставрации и восстановлению особо охраняемого национального памятника — живописного комплекса Чанган – Тамкок – Битьдонг в провинции Ниньбинь.

Специальная зона Фукуок (Анзянг) приняла более 1 миллиона иностранных туристов

Специальная зона Фукуок (Анзянг) приняла более 1 миллиона иностранных туристов

За первые четыре месяца 2026 года специальная зона Фукуок (Анзянг) приняла более 1 миллиона иностранных туристов, что на 61,5% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составляет почти 50% годового плана.

Посетители в Ванмьеу - Куоктызяме, Храме литературы, в центре Ханоя. (Фото: hanoi.gov.vn)

Ханой разворачивает кампанию по привлечению туристов к праздникам 30 апреля и 1 мая

Ханой представляет ряд новых туристических продуктов в пригородных районах, а также культурные программы и мероприятия, знакомящие с традиционными ремеслами, к предстоящим праздничным дням 30 апреля - 1 мая.

Шоу «Поцелуй моря» на Фукуоке. (Фото: ВИА)

Фукуок привлекает иностранных туристов безопасностью, дружелюбием и высоким качеством услуг

За первые 4 месяца 2026 года остров Фукуок в провинции Анзянг в дельте Меконга, по оценкам, принял более 1 млн иностранных туристов, что на 61,5% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составляет почти половину годового плана.

Живописный рассвет на перевале Кеолом (провинция Дьенбьен). (Фото: ВИА)

Причины, по которым Вьетнам стал самым привлекательным туристическим направлением в Юго-Восточной Азии в 2026 году

Газета The Straits Times отмечает, что Вьетнам становится одним из ведущих направлений в Юго-Восточной Азии для туристов из Сингапура, что проявляется в высоком интересе на социальных платформах и значительном росте туристической отрасли в последние годы.

Ханой готовится к туристическому буму в дни национальных праздников. (Фото: ВИА)

Ханой готовится к туристическому буму в дни национальных праздников

Сценарий был разработан на основе высоких результатов первого квартала этого года, когда Ханой принял 8,82 млн туристов, а общий доход достиг почти 37 трлн вьетнамских донгов, или более 1,4 млрд долларов США.

Достопримечательности залива Халонг (Фото: ВИА)

Преобразование наследия в актив — новый драйвер устойчивого туризма

В рамках перехода от «коричневой» к «зелёной» модели роста провинция Куангнинь рассматривает культуру не только как духовную основу, но и как неисчерпаемый возобновляемый ресурс, а также прямой драйвер развития высококачественного туризма, связанного с индустрией культуры.

Станция «Приключения Сверчка» стала первой локацией программы, вызвавшей большой интерес и восторг у юных посетителей (Фото: ВИА)

Больше, чем пейзажи: иммерсивные шоу привлекают и удерживают гостей

Сегодня туристы, приезжающие в Ниньбинь, уже не ограничиваются созерцанием величественной природы — их всё больше привлекают живые иммерсивные художественные пространства. Реальные постановки под открытым небом в самом сердце наследия становятся местом притяжения, превращая этот регион в место глубокого культурного опыта.

Пляж Дананга привлекает большое число туристов. (Фото: ВИА)

Дананг привлекает туристов насыщенной программой пляжных фестивалей и культурных мероприятий

В центральном приморском городе Дананге проводится широкий спектр культурных и туристических мероприятий. Так город официально открывает летний туристический сезон в динамичной и разнообразной атмосфере, основанной на сохранении и продвижении традиционных культурных ценностей.

Пляж на острове Кото. (Фото: ВИА)

Куангнинь готовится к росту турпотока в пик летнего сезона

Северная провинция Куангнинь вступает в пик летнего туристического сезона на фоне резкого роста спроса со стороны туристов. В связи с этим власти и туристические предприятия активно запускают стимулирующие акции, одновременно ужесточая стандарты обслуживания.

Величественный природный пейзаж с умиротворённой красотой в туманной дымке Сапа. (Фото: ВИА)

Сапа - притягательность природной красоты и самобытного культурного пространства

В списке 53 самых красивых небольших городов мира по версии журнала Condé Nast Traveller Сапа был отмечен как одно из типичных направлений, производящее сильное впечатление благодаря природной красоте и самобытному культурному пространству.

Туристы готовятся к серфингу у побережья Дананга. (Фото: ВИА)

Дананг восстанавливает авиасообщение с Россией и странами СНГ, наращивая привлечение иностранных туристов

Стремясь привлечь больше иностранных туристов, центральный город Дананг с апреля 2026 года официально возобновил авиасообщение с Россией и странами Содружества Независимых Государств (СНГ), что свидетельствует об уверенном восстановлении туристической отрасли и расширении международной транспортной связанности.

Панорама города Дананг. (Фото: ВИА)

Дананг намечает масштабное слияние ради реализации глобального видения экологического города

Согласно Генеральному плану города на период 2050–2075 годов, утвержденному правительством, центральный город должен быть преобразован за счет объединения с бывшей провинцией Куангнам.