Премьер-министр Фам Минь Тьинь приветствовал государственный визит Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Китая (КПК), Председателя КНР Си Цзиньпина в Ханой 14 апреля, назвав его самым важным мероприятием высокого уровня в двусторонних отношениях в этом году.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь выразил признательность Си Цзиньпина за его четыре визита во Вьетнам в качестве Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР, полагая, что эта историческая веха обеспечит стратегическое направление и новый импульс для дальнейшего укрепления связей между двумя партиями и странами.
Он поздравил Китай с достижением первой цели столетнего юбилея, отметив быстрое восстановление страны после COVID, существенный вклад в мировой экономический рост и прорывы в области ключевых технологий. Он выразил уверенность в том, что партия, государство и народ Китая успешно реализуют свою вторую цель столетия.
Подчеркнув недавний социально-экономический прогресс Вьетнама, премьер-министр Фам Минь Тьинь подтвердил приверженность страны своим «трем стратегическим прорывам» и подходу «стратегического квартета», которые отдают приоритет достижениям в области науки и технологий, рациональной и эффективной административной системе, росту частного сектора и независимой, самодостаточной, глобально интегрированной экономике.
Вьетнам последовательно рассматривает развитие отношений с Китаем как объективное требование, стратегический выбор и высший приоритет, сказал он, добавив, что Вьетнам полон решимости продвигать строительство вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, которое имеет стратегическое значение.
Для укрепления двусторонних связей премьер-министр Фам Минь Тьинь предложил укреплять политическое доверие, которое будет определять общие отношения, поддерживать регулярные обмены между высшими руководителями партии и государства, а также институционализировать контакты между двумя премьер-министрами. Он выступил за укрепление сотрудничества в области национальной обороны и безопасности в качестве краеугольного камня отношений и призвал к взаимной поддержке в рамках многосторонних структур.
Он призвал обе страны повысить качество и эффективность практического сотрудничества, особенно в области развития железных дорог, уделяя первостепенное внимание кредитным механизмам, передаче технологий и подготовке рабочей силы. Он предложил как можно скорее подписать соглашение о займе ODA для начала строительства железной дороги Лаокай - Ханой - Хайфон в 2025 году, а также для развития других ключевых маршрутов, таких как Донгданг - Ханой и Монгкай - Халонг - Хайфон. Он также призвал к сбалансированному и устойчивому росту торговли, призвав Китай содействовать расширению доступа на рынок для вьетнамской сельскохозяйственной продукции и других товаров.
Лидер призвал к ускоренному партнерству в развитии новых производительных сил, уделяя основное внимание научным технологиям, инновациям и цифровой трансформации. Он подчеркнул важность запуска масштабных символических проектов во Вьетнаме, создания новых ориентиров в экологическом и финансовом сотрудничестве, углубления взаимодействия в области культуры, образования, туризма и авиации, а также расширения обменов и координации в рамках многосторонних структур.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь также предложил обеим сторонам продолжать строить линию мира, дружбы, сотрудничества и развития, поддерживать мир и стабильность на море, создавая благоприятные условия для развития каждой страны. Он подчеркнул необходимость придерживаться общих пониманий на высоком уровне, эффективно управлять и надлежащим образом разрешать разногласия в духе дружбы и взаимного уважения, в соответствии с международным правом, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS).
Си Цзиньпин выразил радость по поводу выбора Вьетнама в качестве первого пункта назначения для своего зарубежного визита в 2025 году, сказав, что это решение в полной мере демонстрирует высокое отношение партии и правительства Китая к китайско-вьетнамским отношениям и дружбе между народами двух стран.

Выразив свое впечатление от мощного импульса процесса «обновления» Вьетнама, Си Цзиньпин поздравил Вьетнам со значительными достижениями в социально-экономическом развитии, в частности с высоким и стабильным экономическим ростом. Он также пожелал Вьетнаму успехов в организации всевьетнамского партийного съезда 14-го созыва, который введет страну в эру процветания и роста.
Китайский лидер подтвердил, что партия и правительство Китая привержены политике дружбы по отношению к Вьетнаму и всегда рассматривают Вьетнам в качестве приоритета в своей дипломатии по отношению к соседям. Он подтвердил, что Китай твердо поддерживает путь Вьетнама к социализму с учетом конкретных обстоятельств, и заявил, что Китай готов сотрудничать с Вьетнамом в построении сообщества с общим будущим между двумя странами, руководствуясь шестью основными направлениями, способствуя прогрессу человечества.
Он выразил удовлетворение положительными результатами, достигнутыми в ходе переговоров с Генеральным секретарем партии Вьетнама То Ламом, отметив, что стороны также подписали более 40 соглашений о сотрудничестве, охватывающих значительные и всеобъемлющие области, что принесло много плодотворных результатов визита.
Си Цзиньпин похвалил премьер-министра Фам Минь Тьиня за его важный вклад в развитие сотрудничества в различных областях между двумя странами.
Он высоко оценил предложения Фам Минь Тьиня по укреплению отношений между двумя партиями и странами, выразив надежду, что обе стороны будут в полной мере использовать существующие механизмы обмена, особенно Руководящий комитет по двустороннему сотрудничеству; сотрудничество по каналам партии, правительства и парламента, а также между ключевыми министерствами, такими как министерства иностранных дел, обороны и общественной безопасности.
Обе стороны должны использовать возможности развития науки и технологий, использовать географическую близость двух стран для использования потенциала экономического сотрудничества и активно продвигать механизм железнодорожного сотрудничества.
Си Цзиньпин подтвердил, что Китай готов расширить импорт вьетнамской сельскохозяйственной продукции и поощрять китайские предприятия к увеличению высококачественных инвестиций во Вьетнам.
Он предложил обеим сторонам эффективно организовать мероприятия в рамках Года китайско-вьетнамского гуманитарного обмена 2025, запустить туристические маршруты, укрепить сотрудничество в области образования и здравоохранения, чтобы принести ощутимую пользу народам двух стран. Он также призвал соответствующие министерства и ведомства двух стран активно реализовывать проекты сотрудничества, правильно регулировать разногласия на основе общих пониманий высокого уровня, развивать сотрудничество на море и совместно поддерживать мир и стабильность в регионе и во всем мире./.