Утром 18 ноября Президент государства Лыонг Кыонг принял участие в Празднике великого общенационального единства в деревне Баоан общины Гоной города Дананг по случаю 95-летия со Дня традиции Отечественного фронта Вьетнама (18 ноября 1930 года — 18 ноября 2025 года).
На мероприятии присутствовали: член Политбюро, председатель Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама Буй Тхи Минь Хоай; члены ЦК КПВ: заместитель Премьер-министра Фам Тхи Тхань Ча, вице-председатель Национального собрания Нгуен Дык Хай; руководители центральных комитетов, министерств, ведомств, города Дананг и большое число жителей деревни Баоан.
Деревня Баоан насчитывает 625 домохозяйств и 2 600 жителей, объединённых в 14 групп сплочённости. Это чисто сельская деревня, где основным направлением является развитие сельского хозяйства. Деревня Баоан на протяжении 11 лет подряд удостаивалась звания «культурная деревня»; средний доход на душу населения оценивается в 72 млн донгов в год. На празднике жители представили свои предложения и мнения по вопросам реализации правовых и государственных политик, участию в движениях соревнования, построению культурной семьи, развитию экономики, укреплению сплочённости и объединения жителей деревни.
Выступая на празднике, Президент государства Лыонг Кыонг отметил, что за последнее время община Гоной, город Дананг и многие регионы страны столкнулись с аномальными стихийными бедствиями, штормами и наводнениями; множество домохозяйств пострадали серьёзно как в материальном, так и в человеческом измерении; их жизнь, быт, учёба и средства к существованию были нарушены.
От имени руководства Партии и государства Президент выразил глубокое сочувствие жителям города Дананг и всему населению пострадавших регионов страны в связи с потерями и ущербом, которые им пришлось и приходится переживать; выразил искреннюю благодарность силам на передовой — армии, общественной безопасности, сельским и общинным кадрам, учреждениям, ведомствам и жителям по всей стране, которые делились последним, не щадили себя и рисковали жизнью ради защиты людей и их имущества.
Президент подчеркнул, что сплочённость — это культурная и историческая традиция, выкованная тысячелетиями, которая всегда была источником силы в истории строительства и защиты Отечества, особенно в эпоху Хо Ши Мина. Эта священная ценность, драгоценная традиция создала характерный культурный облик вьетнамского человека. Президент Хо Ши Мин утверждал и завещал: «Сплочённость, сплочённость, великая сплочённость. Успех, успех, великий успех».
Президент государства напомнил, что благодаря силе духа сплочённости, самостоятельности и самодостаточности весь вьетнамский народ и армия под руководством Партии преодолели бесчисленные трудности и испытания, победили всех захватчиков, воссоединили страну, собрав её в единое целое, и добились огромных и исторически значимых достижений за 40 лет обновления, чтобы Вьетнам имел нынешние масштабы, потенциал, положение и международный авторитет.
Президент Лыонг Кыонг подчеркнул, что на протяжении всей истории дух сплочённости помог вьетнамскому народу преодолеть все трудности и испытания, добиваясь победы за победой. В новом этапе развития, когда страна вступает в эпоху построения богатого, процветающего, счастливого и устойчивого государства, сила великого национального единства становится важнее, чем когда-либо.
Президент государства Лыонг Кыонг отметил, что Партия и государство делают всё возможное, чтобы своевременно поддержать соотечественников в пострадавших от штормов и наводнений районах; одновременно поручили Правительству, органам и ведомствам разработать комплексную стратегию реагирования на стихийные бедствия и штормы, уделяя приоритет финансированию укрепления дамб, предотвращению затоплений в городских районах, оползней в горных районах, а также поощрению строительства плавучих домов и домов на бетонных платформах в низменных и часто затапливаемых районах.
Президент Лыонг Кыонг вручил 20 млрд донгов партийной организации, органам власти и жителям города Дананг, оказав вклад в оперативное устранение последствий стихийного бедствия./.