Президент государства Лыонг Кыонг принял участие в программе дружественного обмена между Вьетнамом и Лаосом

В первой половине дня 25 апреля во Вьентьяне, в рамках двухдневного государственного визита в соседнюю страну, президент государства Лыонг Кыонг и высокопоставленная вьетнамская делегация приняли участие в программе дружественного обмена между Вьетнамом и Лаосом.

Президент государства Вьетнама Лыонг Кыонг (слева) и генеральный секретарь ЦК Народно-революционной партии Лаоса (НРПЛ), президент Лаоса Тхонглун Сисулит участвуют в программе дружественного обмена между Вьетнамом и Лаосом. (Фото: ВИA)
Президент государства Вьетнама Лыонг Кыонг (слева) и генеральный секретарь ЦК Народно-революционной партии Лаоса (НРПЛ), президент Лаоса Тхонглун Сисулит участвуют в программе дружественного обмена между Вьетнамом и Лаосом. (Фото: ВИA)

В первой половине дня 25 апреля во Вьентьяне, в рамках двухдневного государственного визита в соседнюю страну, президент государства Лыонг Кыонг и высокопоставленная вьетнамская делегация приняли участие в программе дружественного обмена между Вьетнамом и Лаосом.
Программа на тему "Вьетнам - Лаос, наши две страны, любовь глубже, чем Красная река - река Меконг" транслировалась в прямом эфире Национального телевидения Лаоса.
На мероприятии также присутствовали генеральный секретарь Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса (НРПЛ), президент Лаоса Тонглун Сисулит и многие высокопоставленные руководители партии, государства и правительства Лаоса, а также сотни вьетнамских студентов и более 1000 ветеранов и представителей поколений лаосских студентов, которые учились во Вьетнаме.
Перед началом программы обмена лидеры и официальные лица двух стран насладились специальными вьетнамско-лаосскими выступлениями художественной труппы Главного политического управления Министерства национальной обороны Лаоса.
Они также посетили фотовыставку, организованную Вьетнамским информационным агентством (ВИA), на которой рассказывается о выдающихся вехах особых отношений между двумя странами и боевом союзе Вьетнама и Лаоса. Коллекция фотографий, представленная на выставке, включает 30 типичных снимков, отобранных из фотоархивов Вьетнамского информационного агентства, которые ярко и достоверно отображают тесные и прочные отношения и товарищество между двумя партиями и народами двух стран, которые всегда стояли плечом к плечу в борьбе за национальную независимость, а также в нынешнем деле строительства, защиты и развития страны.

2-9888.jpg
Лидеры Вьетнама и Лаоса посещают фотовыставку, организованную Вьетнамским информационном агентством. (Фото: ВИА)

В атмосфере, пропитанной братством и теплым товариществом программы обмена, председатель Ассоциации ветеранов Лаоса генерал-лейтенант Сенгнуан Ксаялат поделился трогательными историями о том, как он участвовал в боевом союзе между Лаосской народной армией и Вьетнамской народной армией. Он подтвердил, что это был период тяжелой борьбы, но также продемонстрировал революционный дух, героическую стойкость и благородное самопожертвование вьетнамских офицеров и солдат, их лаосских коллег и представителей всех этнических групп Лаоса, которые бок о бок сражались за независимость и свободу.
Сенгнуан Ксаялат подчеркнул, что партия, государство и народ Лаоса всегда помнят о большом вкладе и глубоко благодарны за большой вклад и благородное самопожертвование вьетнамских солдат в революционное и демократическое дело в Лаосе, и что этот вклад соответствует священному учению президента Хо Ши Мина о том, что: «Вьетнам и Лаос, наши две страны, любовь глубже, чем Красная река и река Меконг».
В то же время представитель лаосской молодежи выразил гордость героической историей борьбы двух народов, великой дружбой, особой солидарностью и всесторонним сотрудничеством между двумя партиями, двумя государствами и народами Лаоса и Вьетнама, основу которых заложили президенты Хо Ши Мин, Кайсон Фомвихан и Суфанувонг и старательно культивировали поколениями руководителей двух стран.
Выступая на программе обмена, президент Лыонг Кыонг выразил радость от того, что снова посетил Лаос, но впервые в качестве государственного лидера, чтобы встретиться с товарищами и братьями, которые разделяли опасности и трудности, были готовы жертвовать друг за друга и тесно связаны с вьетнамской революцией, а также вьетнамско-лаосскими отношениями и стать свидетелем мощного развития Лаоса после почти 40 лет обновления.

3.png
Президент государства Лыонг Кыонг выступает на мероприятии. (Фото: ВИA)

Подчеркнув, что сейчас время, когда народы двух стран в радостной атмосфере празднуют славные победы каждой страны и общую победу двух народов - Вьетнама и Лаоса, президент сказал, что необходимо уважать и помнить вклад любимых лидеров двух народов, таких как президент Хо Ши Мин, президент Кайсон Фомвихан и президент Супханувонг, а также героев, соотечественников, товарищей и солдат двух народов, которые пожертвовали собой в борьбе за национальное освобождение и в построении великих отношений, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Лаосом.
Он подчеркнул, что каждая победа в прошлой борьбе за национальное освобождение, а также в нынешнем деле строительства и защиты Отечества Вьетнама была одержана при ценной поддержке, искренней, справедливой и эффективной помощи партии, государства и народа лаосских этнических групп, и выразил глубокую благодарность партии, государства и народа Вьетнама своим лаосским коллегам.
Президент подтвердил, что обе стороны должны передать эти героические страницы истории молодому поколению, чтобы оно ясно осознало ценность особой солидарности между Вьетнамом и Лаосом и продолжало развивать эти отношения. Он отметил, что общая победа двух народов в борьбе за национальное освобождение в прошлом, а также в строительстве и защите Отечества в наши дни оставила бесценные уроки, которые не теряют своей значимости.
Поскольку ситуация в мире претерпевает эпохальные изменения, президент Лыонг Кыонг заявил, что Вьетнам признает необходимость дальнейшего продвижения великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Лаосом, превращая бесценные активы, которые предыдущие поколения упорно строили, в прочную основу для широкого, эффективного и взаимовыгодного сотрудничества, сосредоточенного на экономике, торговле, инвестициях, науке и технологиях, образовании и обменах между людьми.
Партия, государство и народ Вьетнама всегда решительно и всесторонне поддерживали дело инноваций, защиты и строительства Лаоса. Руководствуясь духом «помогать вам - значит помогать себе», Вьетнам готов поделиться с лаосскими товарищами и друзьями всем успешным опытом стабилизации макроэкономики и реализации основных направлений политики, таких как упорядочение и создание эффективного, действенного и результативного организационного аппарата; научно-технологические прорывы, инновации и цифровая трансформация; содействие международной интеграции в новой ситуации.
Президент выразил надежду, что обе стороны будут и дальше развивать связи между двумя экономиками, особенно инфраструктуру и транспортное сообщение, чтобы использовать сильные стороны и потенциал каждой страны, а также укреплять связи между Вьетнамом и Лаосом со странами региона, включая Камбоджу, Таиланд, страны АСЕАН и других партнеров.
Подчеркнув, что молодежь - это весна страны, будущее каждого народа, президент Лыонг Кыонг выразил свою радость и волнение по поводу встречи с молодыми людьми Вьетнама и Лаоса в рамках этой программы обмена, тем самым признавая светлое будущее Лаоса и достойных продолжателей великой солидарности между Вьетнамом и Лаосом.
В целях укрепления особой солидарности, над созданием которой упорно трудились поколения отцов и братьев, он выразил надежду, что обе партии и государства продолжат тесную координацию, создавая наиболее благоприятные условия для регулярных обменов, обсуждений и сотрудничества между всеми классами и всеми людьми двух стран, особенно молодым поколением.
Президент подтвердил, что партия, государство и народ Вьетнама всегда направляют все самые лучшие и искренние чувства и все возможные ресурсы на развитие обменов между людьми, образовательного сотрудничества, особенно для лаосских студентов. Он считает, что каждый лаосский студент является культурным мостом и послом вьетнамско-лаосской дружбы, подчеркнув, что Вьетнам будет продолжать укреплять сотрудничество в подготовке высококачественных кадров для Лаоса, особенно в таких ключевых областях, как экономика, наука и технология, государственное управление.
Президент Лыонг Кыонг, выразив уверенность во все более светлом будущем вьетнамско-лаосских отношений, еще раз подтвердил, что Вьетнам и впредь будет надежным компаньоном, решительно и всесторонне поддерживающим усилия Лаоса по инновациям, защите и строительству страны. Он также верит, что благодаря решимости в каждом действии иусилии, исходящей из сердца каждого лаосца и вьетнамца, великая дружба, особая солидарность и всеобъемлющее сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом будут постоянно укрепляться и развиваться./.

ВИА

Смотреть далее

Один из пограничных пунктов пропуска между Турцией и Ираном. (Фото: modern)

Конфликт на Ближнем Востоке: страны принимают экстренные меры реагирования

Турция и Иран договорились временно приостановить движение через все три общих пограничных перехода; в то же время Иран, Израиль, Ирак, Иордания, Катар и Объединённые Арабские Эмираты объявили о закрытии своего воздушного пространства.

Временный поверенный в делах Посольства Вьетнама в Израиле Нгием Суан Хай Данг. Фото: ВИА.

Посольство Вьетнама в Израиле активировало механизм защиты граждан в режиме 24/7

2 марта временный поверенный в делах Посольства Вьетнама в Израиле Нгием Суан Хай Данг сообщил, что с самого начала эскалации конфликта на Ближнем Востоке Израиль привёл в действие весь механизм обороны и управления внутренним фронтом на высшем уровне; правительство Израиля объявило чрезвычайное положение по всей стране и ввело режим «жизненно необходимой деятельности».

День выборов в Национальное собрание и Народные советы — это всенародный праздник. (Источник: Vietnam+)

Выборы в Национальное собрание и Народные советы: основные вехи до Дня всенародного голосования

15 марта 2026 года является Днём всенародного голосования по выборам депутатов Национального собрания XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов.

Председатель НС Чан Тхань Ман принимает первого заместителя Председателя Парламента Греции Иоанниса Плакиотакиса (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман принял первого заместителя Председателя Парламента Греции

Во второй половине дня 2 марта в здании Национального собрания Вьетнама (НС) Председатель НС Чан Тхань Ман принял первого заместителя Председателя Парламента Греции Иоанниса Плакиотакиса, прибывшего с официальным визитом во Вьетнам (28 февраля – 5 марта 2026 года).

Избиратели знакомятся с краткой биографией кандидата в депутаты Народного совета общины Танхонг (Донгтхап) на срок полномочий 2026–2031 годов. (Фото: ВИА)

Донгтхап заблаговременно развернул подготовку к выборам с высоким чувством ответственности

Донгтхап начала подготовительную работу к выборам заблаговременно, с высоким чувством ответственности, строго и в полном соответствии с законодательством; все этапы реализуются с соблюдением графика, обеспечивая готовность к дню выборов 15 марта 2026 года.

Генеральный секретарь Национального собрания, заведующий Канцелярией Национального собрания Ле Куанг Манх. (Фото: ВИА)

Максимальная концентрация, готовность к общенациональному празднику

По словам Ле Куанг Маня, подготовительная работа в последнее время велась синхронно, системно, в установленные сроки и в строгом соответствии с законодательством под централизованным и единым руководством Центральных органов и при координации всех структур политической системы.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь посетил и поздравил с Тетом жителей зоны переселения общины Туйан Тэй, восточная часть провинции Даклак. (Фото: ВИА)

Премьер-министр проверил участки автомобильных скоростных дорог и результаты реализации «Кампании Куанг Чунг» в Центральном регионе

В рамках рабочей поездки по Центральному региону 1 марта Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь проинспектировал проекты скоростных автомагистралей и посетил срочно построенный в рамках «Кампании Куанг Чунг» район переселения.

Генеральный секретарь То Лам провёл рабочую встречу с Отделом ЦК КПВ по внутренним делам. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам: продолжать решительно и настойчиво бороться с «внутренним врагом» на основе нового мышления и новых подходов

Генеральный секретарь подчеркнул, что предотвращение и борьба с коррупцией, расточительством и негативными явлениями являются задачей особой важности, носящей постоянный и долгосрочный характер в деле по построению и исправлению Партии и политической системы.

Представители народа раглай в общине Бак Ай Тэй (Кханьхоа) знакомятся со списком избирателей, публично размещённым в Народном комитете общины. (Фото: ВИА)

Выборы в НС: Доведение информации до отдалённых, труднодоступных и этнических районов

В отдалённых и труднодоступных районах с рассредоточенным населением, таких как община Бак Ай Тэй, доведение информации до населения требует непосредственного и постоянного участия партийных комитетов, органов власти и базовых сил.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман выступает с вступительным словом. (Фото: ВИА)

Открытие 55-го заседания Постоянного комитета НС

55-е заседание было проведено раньше обычного графика и разделено на два этапа. На этом заседании Постоянный комитет НС рассмотрит и выскажет мнения по ряду важных вопросов. В частности, комитет рассмотрит 10 законопроектов и 1 проект резолюции, которые планируется представить на утверждение на Первой сессии.

Множество важных экономических политик вступают в силу с марта 2026 года. Иллюстративное фото cafef.vn.

6 законов вступают в силу с 1 марта 2026 года: совершенствование институциональной базы, высвобождение ресурсов

Закон о искусственном интеллекте 2025 года; Закон о деятельности по надзору Национального собрания и Народных советов 2025 года; Закон о восстановлении и банкротстве 2025 года; Закон об инвестициях 2025 года; Закон о планировании 2025 года; Закон о защите государственной тайны 2025 года вступают в силу с 1 марта 2026 года.

Дым в небе над районом Иерусалима, Израиль, 28 февраля 2026 года. Фото: Синьхуа/ВИА.

Конфликт на Ближнем Востоке: Посольства Вьетнама в странах Персидского залива распространили экстренное предупреждение для граждан

Посольства Вьетнама в регионе Персидского залива распространили экстренные уведомления с рекомендацией гражданам Вьетнама на местах ограничить необязательные передвижения.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь возлагает цветы в мемориальном комплексе Премьер-министра Фам Ван Донга в коммуне Модык провинции Куангнгай. Фото: ВИА.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Товарищ Фам Ван Донг оставил пять ценных и практических уроков для сегодняшнего дня

Утром 1 марта в коммуне Модык провинции Куангнгай Партийный комитет, Народный совет, Народный комитет, Комитет Отечественного фронта Вьетнама провинции Куангнгай провели торжественное мероприятие по случаю 120-летия со дня рождения Премьер-министра Фам Ван Донга (1 марта 1906 года – 1 марта 2026 года). Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь выступил на церемонии.

Перспективный вид на проект ландшафтного бульвара Красной реки в Ханое.

Резолюция № 79-NQ/TW: Ключевая сила в реализации крупных проектов

После принятия Политбюро Резолюции № 79-NQ/TW о развитии государственного сектора экономики требования, предъявляемые к государственным предприятиям, уже не ограничиваются задачей сохранения и приумножения капитала: они должны также в полной мере проявлять свою ключевую роль в реализации крупных стратегий развития страны и населенных пунктов.

Официальный представитель Министерства иностранных дел Вьетнама Фам Тху Ханг. (Фото: ВИА)

Вьетнам выражает глубокую обеспокоенность эскалацией и осложнением конфликта на Ближнем Востоке

Согласно последней информации от представительств Вьетнама в Израиле и Иране, в настоящее время граждане Вьетнама на территории этих стран находятся в безопасности.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проводит рабочую встречу с Постоянным бюро городского комитета партии Дананга по вопросам социально-экономического развития. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочую встречу с Постоянным бюро городского комитета партии Дананга

Премьер-министр поручил Данангу решительно и эффективно реализовать Решение № 1142/QĐ-TTg о создании СТЗ Дананг; существенно улучшить инвестиционный и деловой климат; обеспечить эффективную реализацию политики социального обеспечения.

Министр финансов Нгуен Ван Тханг. (Фото: ВИА)

Министерство финансов разрабатывает программу действий по реализации Резолюции № 79-NQ/TW

По словам Министра, в новых условиях, характеризующихся переплетением многочисленных требований и вызовов, разработка и реализация программы действий должны осуществляться оперативно и системно, с чётким определением задач, ответственности, сроков и обеспечением практической реализуемости.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман возлагает цветы и возжигает благовония в память о Президенте Хо Ши Мине в храме Чунгшон — храме поклонения предкам Дяди Хо. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман возложил цветы и возжёг благовония в память о Президенте Хо Ши Мине в Нгеане

В Особом национальном историко-культурном комплексе Кимлиен Председатель НС Чан Тхань Ман и делегация торжественно возложили цветы и возжёгли благовония в память о Президенте Хо Ши Мине — великом вожде Партии и нашего народа, Герое освобождения нации, основателе НС Вьетнама, утвердившем роль высшего органа государственной власти на всём пути служения народу и Отечеству.