Старинная деревня Дыонглам очаровывает посетителей фермерским опытом

Опыт работы на ферме в настоящее время является одним из туристических продуктов, привлекающих многих иностранных гостей в древнюю деревню Дыонглам в ханойском городке Шонтай, где до сих пор сохранились многие древние особенности.
Старинная деревня Дыонглам очаровывает посетителей фермерским опытом ảnh 1Иностранные туристы знакомятся с фермерской работой. (Фото: ВИA)

Опыт работы на ферме в настоящее время является одним из туристических продуктов, привлекающих многих иностранных гостей в древнюю деревню Дыонглам в ханойском городке Шонтай, где до сих пор сохранились многие древние особенности.

Помимо прогулок по этой деревне, у посетителей есть возможность узнать о методах ведения сельского хозяйства, насладиться местной кухней и изучить ценности культурного наследия.

Нгуен Данг Тхао, глава Правления реликвиями древней деревни Дыонглам, сказал, что Дыонглам, обладающая типичными чертами сельской деревни с сельскохозяйственным укладом жизни, является популярным местом среди местных и иностранных туристов.

Для устойчивого развития туризма Правление разработало различные продукты, которые путешественники могут попробовать, например, изготовление конфет, пирожных и «тыонг» (соленой пасты из ферментированных соевых бобов), участие в сельскохозяйственной деятельности и посещение творческих пространств. При этом опыт работы на ферме подходит для иностранных гостей и студентов международных школ в Ханое и оставляет у них хорошее впечатление, продолжил Нгуен Данг Тхао.

По его словам, иностранные гости очень заинтересованы в изучении сельскохозяйственной жизни в Дыонглам. Они хотят своими глазами увидеть, как пашут и выращивают рис, поэтому местные фермеры устраивают показательные выступления, а затем приглашают туристов принять участие в мероприятиях, где фермеры выступают в качестве инструкторов.

После утренней экскурсии по древней деревне и знакомства с фермерским трудом во второй половине дня туристов знакомят с традиционными блюдами. Вечером они могут принять участие в культурных и музыкальных мероприятиях. А на следующее утро они могут отправиться на местный рынок. Двухдневный тур помогает расширить впечатления посетителей и побуждает их остаться здесь подольше.

По словам Нгуен Данг Тхао, раньше экскурсию на ферму в Дыонглам выбирали в основном международные школы для своих студентов, но теперь ее предпочитают иностранные гости. Поэтому вместо того, чтобы предоставлять услуги по просьбе туристов, правление активно разрабатывает продукты и само предлогает их туристическим фирмам и школам.

С начала этого года Правление организовало более 30 делегаций для ознакомления с фермерской деятельностью в деревне, сказал он, добавив, что в ближайшее время ожидается увеличение числа посетителей, бронирующих туры в деревню.

Находясь всего в 44 км от центра Ханоя, Дыонглам может похвастаться типичными чертами сельской деревни в дельте Красной реки с гигантскими баньяновыми деревьями, колодцами с пресной водой, общинным домом, а также 956 старинными домами, возраст которых составляет 100-400 лет.

В 2006 году эта деревня стала первой древней деревней во Вьетнаме, признанной национальным историко-культурным реликтом.

В прошлом году деревня приняла около 650 000 посетителей, что является самым высоким показателем на сегодняшний день. В 2018-2019 годах, до того как разразилась пандемия COVID-19, сюда приезжало всего 50-60 тысяч туристов в год, отметил Нгуен Данг Тхао./.

ВИА

Смотреть далее

Величественный природный пейзаж с умиротворённой красотой в туманной дымке Сапа. (Фото: ВИА)

Сапа - притягательность природной красоты и самобытного культурного пространства

В списке 53 самых красивых небольших городов мира по версии журнала Condé Nast Traveller Сапа был отмечен как одно из типичных направлений, производящее сильное впечатление благодаря природной красоте и самобытному культурному пространству.

Туристы готовятся к серфингу у побережья Дананга. (Фото: ВИА)

Дананг восстанавливает авиасообщение с Россией и странами СНГ, наращивая привлечение иностранных туристов

Стремясь привлечь больше иностранных туристов, центральный город Дананг с апреля 2026 года официально возобновил авиасообщение с Россией и странами Содружества Независимых Государств (СНГ), что свидетельствует об уверенном восстановлении туристической отрасли и расширении международной транспортной связанности.

Панорама города Дананг. (Фото: ВИА)

Дананг намечает масштабное слияние ради реализации глобального видения экологического города

Согласно Генеральному плану города на период 2050–2075 годов, утвержденному правительством, центральный город должен быть преобразован за счет объединения с бывшей провинцией Куангнам.

Известные достопримечательности столицы привлекают жителей и туристов в период праздника Тэт. (Фото: ВИА)

Ханой занял 25-е место среди самых интересных городов мира

Согласно рейтингу Time Out, Ханой высоко оценён благодаря уникальному сочетанию традиционных ценностей и современности. Старые кварталы с богатым историческим наследием, архитектура французского колониального периода и ритм динамично развивающегося мегаполиса формируют особый, самобытный облик столицы.

Посетители знакомятся и погружаются в культурное пространство деревни Ло Ло Чай в общине Лунгку провинции Туенкуанг. (Фото: qdnd.vn)

Расширение административных границ - новый импульс для развития туризма

По мнению экспертов, межрегиональное сотрудничество в сфере туризма является неизбежной тенденцией, позволяющей объединять ресурсы, формировать уникальные туристические продукты и повышать конкурентоспособность. Такая модель создаёт новые туристические маршруты, устраняет дублирование и максимально раскрывает потенциал регионов.

Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

Наряду с величественными природными пейзажами туристов в Каобанг привлекает и возможность познакомиться с самобытной местной культурной жизнью, особенно в традиционных ремесленных деревнях.

Карстовые известняковые горы в парке Фонгня - Кебанг с крупными входами в пещеры, открывающимися среди первозданного леса, отражают геологический процесс формирования, продолжавшийся миллионы лет.

Неизведанное биологическое сокровище среди первозданных лесов Чыонгшона

В науке есть экосистемы, видовой состав которых уже почти полностью установлен. Однако есть и такие места, где каждая новая экспедиция приносит неожиданные открытия. Фонгня – Кебанг относится ко второй группе.

Церемония шествия дракона по реке проходит по традиционному обряду. (Фото: ВИА)

Стимулирование устойчивого туризма на основе культурной основы древней столицы Ниньбинь

Ниньбинь укрепляет свои позиции как один из ведущих туристических центров страны, развивая туризм на основе культурного наследия. Использование уникальных традиционных праздников помогает сохранять самобытность древней столицы и одновременно даёт сильный импульс развитию туризма.

Более 600 туристических предприятий, представители 15 стран и территорий, а также 34 провинций и городов участвуют в продвижении туристических направлений и представлении туристических продуктов на ярмарке. Фото: ВИА.

VITM 2026: цифровая трансформация и «зелёный» рост способствуют повышению уровня туризма Вьетнама

Утром 10 апреля в Ханое официально открылся Международный туристический ярмарочный форум Вьетнама 2026 (VITM-2026). Это уже 15-е по счёту мероприятие национального масштаба, организованное Ассоциацией туризма Вьетнама при поддержке Министерства культуры, спорта и туризма.

Посетители знакомятся с туристическими продуктами и услугами на Вьетнамской международной туристической ярмарке в Ханое 2025 года (VITM Hanoi 2025). Фото: nhandan.vn.

Туристические ярмарки становятся важным каналом продвижения туризма Вьетнама

На фоне обостряющейся глобальной конкуренции за долю туристического рынка международные туристические ярмарки все более убедительно подтверждают свою роль эффективной площадки для продвижения направлений и налаживания партнерских связей, способствуя укреплению позиций Вьетнама на мировой туристической карте.

Церемония подписания соглашения между Sun Group и SITA. Фото: Sun Group.

Sun Group и SITA создают цифровую основу для интегрированной экосистемы авиации и туризма

Согласно соглашению, SITA совместно с Sun Group займется внедрением технологических платформ во всей ее авиационной экосистеме, включая международные аэропорты Фукуок и Вандон, а также авиакомпанию Sun PhuQuoc Airways.

Один из уголков пляжа Муйне. Фото: ВИА.

Муйне вошел в число мировых трендовых туристических направлений 2026 года

Это признание основано на 10-м докладе Booking.com о туристических прогнозах, опубликованном 8 апреля. В нем 2026 год обозначен как «Эпоха тебя» - период, когда путешественники смещают акцент с выбора самого направления на поиск впечатлений, соответствующих их личным интересам и образу жизни.

Историко-культурный комплекс и живописный район Йенты был отнесён к памятникам национального значения особой категории в 2012 году, а в 2025 году Комитетом всемирного наследия ЮНЕСКО признан Объектом всемирного культурного наследия. (Фото: ВИА)

Оцифровка наследия: «пробуждение» памяти и раскрытие ресурсов развития

Практика в ряде регионов показывает, что оцифровка наследия стала объективной необходимостью. В регионе Виньфук, обладающем многочисленными историческими памятниками и самобытным культурным наследием, активно внедряются технологии для сохранения, популяризации и использования ценности наследия в интересах туризма.