Старинная деревня Дыонглам очаровывает посетителей фермерским опытом

Опыт работы на ферме в настоящее время является одним из туристических продуктов, привлекающих многих иностранных гостей в древнюю деревню Дыонглам в ханойском городке Шонтай, где до сих пор сохранились многие древние особенности.
Старинная деревня Дыонглам очаровывает посетителей фермерским опытом ảnh 1Иностранные туристы знакомятся с фермерской работой. (Фото: ВИA)

Опыт работы на ферме в настоящее время является одним из туристических продуктов, привлекающих многих иностранных гостей в древнюю деревню Дыонглам в ханойском городке Шонтай, где до сих пор сохранились многие древние особенности.

Помимо прогулок по этой деревне, у посетителей есть возможность узнать о методах ведения сельского хозяйства, насладиться местной кухней и изучить ценности культурного наследия.

Нгуен Данг Тхао, глава Правления реликвиями древней деревни Дыонглам, сказал, что Дыонглам, обладающая типичными чертами сельской деревни с сельскохозяйственным укладом жизни, является популярным местом среди местных и иностранных туристов.

Для устойчивого развития туризма Правление разработало различные продукты, которые путешественники могут попробовать, например, изготовление конфет, пирожных и «тыонг» (соленой пасты из ферментированных соевых бобов), участие в сельскохозяйственной деятельности и посещение творческих пространств. При этом опыт работы на ферме подходит для иностранных гостей и студентов международных школ в Ханое и оставляет у них хорошее впечатление, продолжил Нгуен Данг Тхао.

По его словам, иностранные гости очень заинтересованы в изучении сельскохозяйственной жизни в Дыонглам. Они хотят своими глазами увидеть, как пашут и выращивают рис, поэтому местные фермеры устраивают показательные выступления, а затем приглашают туристов принять участие в мероприятиях, где фермеры выступают в качестве инструкторов.

После утренней экскурсии по древней деревне и знакомства с фермерским трудом во второй половине дня туристов знакомят с традиционными блюдами. Вечером они могут принять участие в культурных и музыкальных мероприятиях. А на следующее утро они могут отправиться на местный рынок. Двухдневный тур помогает расширить впечатления посетителей и побуждает их остаться здесь подольше.

По словам Нгуен Данг Тхао, раньше экскурсию на ферму в Дыонглам выбирали в основном международные школы для своих студентов, но теперь ее предпочитают иностранные гости. Поэтому вместо того, чтобы предоставлять услуги по просьбе туристов, правление активно разрабатывает продукты и само предлогает их туристическим фирмам и школам.

С начала этого года Правление организовало более 30 делегаций для ознакомления с фермерской деятельностью в деревне, сказал он, добавив, что в ближайшее время ожидается увеличение числа посетителей, бронирующих туры в деревню.

Находясь всего в 44 км от центра Ханоя, Дыонглам может похвастаться типичными чертами сельской деревни в дельте Красной реки с гигантскими баньяновыми деревьями, колодцами с пресной водой, общинным домом, а также 956 старинными домами, возраст которых составляет 100-400 лет.

В 2006 году эта деревня стала первой древней деревней во Вьетнаме, признанной национальным историко-культурным реликтом.

В прошлом году деревня приняла около 650 000 посетителей, что является самым высоким показателем на сегодняшний день. В 2018-2019 годах, до того как разразилась пандемия COVID-19, сюда приезжало всего 50-60 тысяч туристов в год, отметил Нгуен Данг Тхао./.

ВИА

Смотреть далее

Золотые рисовые поля, созревшие как террасы, в Футхо (Фото: ВИА)

Прорыв туристической отрасли Вьетнама в «золотой сезон» конца года

Последние месяцы года — это «золотой сезон» вьетнамского туризма, когда туристические направления становятся оживлёнными и динамичными, привлекая большое количество путешественников как из страны, так и из-за рубежа.

Туристы с удовольствием путешествуют по экологическому туристическому объекту в нижнем лесном массиве У Минь на трёхвёсельных лодках, проходя сквозь лесные заросли. (Фото: ВИА)

Туризм в дельте Меконга в последние месяцы года: туристов ждёт множество привлекательных туристических продуктов

В последние месяцы года, чтобы выполнить задачу, принять в 2025 году 25 миллионов иностранных туристов и 150 миллионов внутренних путешественников, провинции дельты Меконга прилагают усилия к обновлению и повышению качества множества культурных и туристических продуктов посредством проведения мероприятий, создающих яркие акценты и привлекающих гостей.

Круизный лайнер Blue Dream Melody прибывает в Международный круизный порт Халонга 14 ноября. (Фото: ВИА)

Куангнинь принял первое судно по маршруту Бэйхай – Халонг в круизном туристическом сезоне

Международный круизный порт Халонга 14 ноября принял роскошный круизный лайнер Blue Dream Melody из Китая, на борту которого находилось более 1 100 туристов, прибывших в провинцию Куангнинь на севере Вьетнама.

Куангнинь принимает всё больше роскошных туристических лайнеров

Куангнинь принимает всё больше роскошных туристических лайнеров

14 ноября Международный пассажирский порт Халонг (квартал Байчаи, провинция Куангнинь) принял роскошный круизный лайнер Blue Dream Melody (Китай), на борту которого прибыло более 1 100 китайских туристов. Это первый круизный рейс сезона 2025 года на международном маршруте Бэйхай (Китай) – Халонг (Вьетнам). Ожидается, что с ноября 2025 года маршрут будет выполняться регулярно — три рейса в неделю. Ранее, 11 ноября, Международный пассажирский порт Халонг принял два круизных лайнера Westerdam и Star Voyager, на борту которых находилось более 3 100 туристов из Европы и Юго-Восточной Азии.

Иностранные туристы ездят на цикло, любуясь старинной красотой Старого квартала Ханоя. (Фото: ВИА)

Ханой активизирует развитие новых туристических продуктов

Формируются многочисленные новые модели туризма, такие как речной туризм, метро-туризм, экотуризм в Бави, агротуризм в районах Фуклок – Дафук, комьюнити-туризм в Йенсуан; ночные туристические продукты, связанные с культурно-историческим пространством, а также западный туристический маршрут с духовной, экологической и ремесленной составляющими.

Генсекретарь То Лам выступил на рабочей встрече (Фото: ВИА)

Международный аэропорт Лонгтхань должен стать новым эталоном современной и интеллектуальной авиационной инфраструктуры

Утром 13 ноября в провинции Донгнай Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам вместе с рабочей группой ЦК КПВ посетил и провёл рабочее совещание по вопросу реализации национального приоритетного проекта строительства Международного аэропорта Лонгтхань, а также обсудил направления его развития в условиях региональной и международной конкуренции.

Российские туристы на пляже Нячанга. (Фото: ВИА)

Вьетнам остаётся привлекательным направлением для российских туристов

По данным Российского союза туристической индустрии (РСТ), за последнюю неделю количество бронирований туров россиян во Вьетнам и Таиланд увеличилось, и этот рост, как ожидается, продолжится до апреля–мая следующего года.

Тёплое море в Ламдонге и Кханьхоа привлекает туристов на «зимовку»

Тёплое море в Ламдонге и Кханьхоа привлекает туристов на «зимовку»

Хотя зима только началась, количество иностранных туристов, прибывающих в провинцию Ламдонг, уже показывает рост по сравнению с предыдущими месяцами. В этом году ожидается, что число иностранных гостей в Ламдонге увеличится на 10–15% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
В то же время провинция Кханьхоа активно развивает сотрудничество и связи с другими регионами, предприятиями и зарубежными партнёрами, чтобы поддерживать динамику роста и укреплять конкурентоспособность туристической отрасли. За десять месяцев 2025 года объём туристических потоков, обслуженных средствами размещения провинции, оценивается более чем в 14,8 млн человек, из них около 4,6 млн — иностранные туристы, что на 17,6% больше, чем за тот же период 2024 года.

Культурная самобытность народности Тэй в Нгиадо, Лаокай

Культурная самобытность народности Тэй в Нгиадо, Лаокай

Стремясь «превратить наследие в достояние», община Нгиадо, провинция Лаокай, активно занимается восстановлением и сохранением материальных и нематериальных культурных ценностей народности Тэй с целью устойчивого развития общественного туризма. Особенно важно, что в общине Нгиадо создан кооператив традиционных ремёсел, который занимается сохранением ремесла плетения и вышивки гобеленов народности Тэй. Одновременно гастрономическое искусство тейцев в Нгиадо также сохраняется и развивается, становясь неотъемлемой частью общественного туризма в местной жизни.

Круизное судно Costa Serena (Италия) зашло с визитом в бухту Халонг (провинция Куангнинь).

Порт международных пассажирских судов Халонг примет около 32 000 туристов в конце года

11–12 ноября международный пассажирский порт Халонг (квартал Байчаи, провинция Куангнинь) последовательно принял два роскошных круизных лайнера — Westerdam (под флагом Нидерландов) и Star Voyager (под флагом Багамских островов), на борту которых находилось более 3 100 пассажиров и членов экипажа, прибывших с визитом в регион природного наследия Куангнинь.

Российские туристы на пляже Нячанга. (Фото: ВИА)

Вьетнам сохраняет популярность среди российских туристов несмотря на тайфун

Российский туристический союз (RUTI) недавно опубликовал позитивную информацию о состоянии туризма во Вьетнаме и ряде стран Юго-Восточной Азии, несмотря на недавние сильные дожди и тайфуны.

Вид на пляж Байшау в районе Вунгтау города Хошимина (Фото: ВИA)

Хошимин рассчитывает стать центром морского туризма мирового уровня

Объединение города Хошимин с провинциями Биньзыонг и Бария–Вунгтау сформировало единую зону развития, открывшую путь к прорыву в сфере морского туризма и созданию зелёного, умного и по-настоящему мирового прибрежного направления.

Фукуок выходит на мировую арену с новыми впечатлениями в предстоящий праздничный сезон. (Фото: Sun Group)

Остров Фукуок признан одним из самых популярных туристических направлений мира на 2026 год по версии платформы Skyscanner

Платформа Skyscanner официально представила отчёт «Trending Destinations 2026», в котором вьетнамский остров Фукуок занял второе место в мировом рейтинге благодаря впечатляющему росту числа поисковых запросов о путешествиях.

Иностранные туристы осматривают старый квартал Ханоя. Фото: ВИА.

Вьетнам принял почти 17,2 миллиона иностранных туристов за 10 месяцев 2025 года

В октябре 2025 года количество иностранных туристов, прибывших во Вьетнам, достигло 1,73 миллиона человек, что на 13,8% больше, чем в предыдущем месяце, и на 22,1% больше по сравнению с аналогичным периодом 2024 года. В целом за 10 месяцев 2025 года общее количество иностранных туристов составило почти 17,2 миллиона человек, увеличившись на 21,5% по сравнению с тем же периодом 2024 года.

Традиционные фестивали и народные игры в деревне Банмэй дарят туристам подлинные, эмоциональные и содержательные впечатления о зелёном туризме на каждом этапе путешествия.

Сапа ускоряет привлечение туристов в сезон зимних фестивалей

Отличаясь низкой температурой, холодной погодой, туманом и инеем, Фестиваль зимы стал уникальным туристическим продуктом и брендом Сапы — идеального направления для опыта «умеренного климата в тропиках».