Успех в сохранении и продвижении ценностей залива Халонг служит примером для других объектов культурного наследия

История успеха в сохранении и продвижении ценностей всемирного природного наследия залива Халонг в северо-восточной провинции Куангнинь является примером для других объектов всемирного наследия, которые сталкиваются с аналогичными проблемами, - сказал Вишал В. Шарма, посол и председатель 46-го Комитета всемирного наследия.

Вишал В. Шарма, посол и председатель 46-го Комитета всемирного наследия, выступает на мероприятии. (Фото: ВИA)
Вишал В. Шарма, посол и председатель 46-го Комитета всемирного наследия, выступает на мероприятии. (Фото: ВИA)

История успеха в сохранении и продвижении ценностей всемирного природного наследия залива Халонг в северо-восточной провинции Куангнинь является примером для других объектов всемирного наследия, которые сталкиваются с аналогичными проблемами, - сказал Вишал В. Шарма, посол и председатель 46-го Комитета всемирного наследия.
Выступая 14 декабря на церемонии в провинции Куангнинь, посвященной 30–летию признания залива Халонг объектом всемирного природного наследия ЮНЕСКО (17 декабря 1994 - 2024 гг.), Шарма отметил усилия Вьетнама по охране этого объекта.
Он сказал, что залив Халонг - это не только место исключительной природной красоты, но и источник вдохновения, демонстрирующий силу природы и глубокое культурное значение. За последние три десятилетия этот культовый объект культурного наследия объединил сообщества по всему миру, напоминая людям о важности сохранения наследия и чудес света для будущих поколений.
В своем выступлении на праздновании заместитель председателя Народного комитета провинции Куангнинь Нгуен Тхи Хань подчеркнула значительный вклад залива Халонг в развитие Куангниня, заявив, что он сыграл решающую роль в позиционировании туризма как ключевой экономической опоры и повышении уровня жизни местных жителей.
Она отметила, что признание залива Халонг первым объектом всемирного природного наследия во Вьетнаме принесло не только гордость, но и ответственность. Провинция Куангнинь извлекла ценные уроки из тесной взаимосвязи между сохранением и продвижением наследия, а также из важности согласованной координации от центрального до низового уровней и усилий предприятий, людей и сообщества.
В настоящее время Куангнинь готовится представить правительству отчет о плане сохранения и благоустройства залива Халонг на новый период. Основное внимание будет уделено продолжению исследований и сбору научных данных о двух ценностях, признанных ЮНЕСКО, а также разъяснению культурных, исторических ценностей и биоразнообразия залива. Провинция намерена подать в ЮНЕСКО досье на предмет соответствия критериям культурного наследия и биоразнообразия в соответствии с Конвенцией 1972 года.
Этот объект культурного наследия был расширен до острова Катьа в соседнем городе Хайфон, что делает его первым объектом всемирного наследия во Вьетнаме, который охватывает два населенных пункта. Поэтому Куангнинь активно развивает сотрудничество с Хайфоном, чтобы эффективно управлять сохранением наследия, защищать экологическую среду, применять научные и технологические достижения, а также способствовать международному сотрудничеству и повышению осведомленности об этом объекте.
Кроме того, провинция проводит исследования и разрабатывает новые туристические продукты, нацеленные на высококачественный туризм, используя ценности и потенциал культурного наследия. Укрепление связей с другими объектами культурного наследия Вьетнама, такими как императорская цитадель Тханглонг, Фонгня-Кебанг, Чанган, цитадель династии Хо, древняя столица Хюэ, святилище Майшон и Хойан, является ключом к созданию сети известных туристических объектов и превращению Халонга в крупный туристический центр на региональном и международном уровне.
По этому случаю заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Кыонг призвал Куангнинь и заинтересованные стороны провести тщательное прогнозирование, оценку и идентификацию текущей ситуации, определив уникальные сильные стороны, возможности, конкурентные преимущества и проблемы в управлении.
Он подчеркнул необходимость активной и инновационной мобилизации ресурсов для обеспечения эффективного управления, сохранения и приумножения ценностей наследия, устойчивого перехода от «коричневой» модели развития к «зеленой».
С 1996 года залив Халонг принял более 57 миллионов посетителей, что принесло более 8,6 трлн донгов (338,5 млн долларов США) за входные билеты. Он действительно стал известным туристическим брендом в Куангнине, Вьетнаме и во всем мире, привлекая множество местных и зарубежных туристов.
Туристические продукты и услуги в заливе Халонг становятся все более разнообразными, включая восемь экскурсионных маршрутов и пять групп мест для ночлега. Куангнинь расширяет свое туристическое пространство, разрабатывая региональные блюда для улучшения связи между заливами Халонг, Бэй Ты Лонг, Вандон и Кото, тем самым облегчая туристическую активность в охраняемых районах объекта культурного наследия. Провинция также стремится к повышению качества туристических услуг и внедрению кодекса поведения в сфере цивилизованного туризма./

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Японский крытый мост (Чуа Кау)- уникальный архитектурный памятник, входящий в объект Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО «Старый город Хойан», город Дананг. (Фото: ВИА)

Укрепление позиций туризма на глобальной карте мира

По мнению экспертов, на нынешнем этапе, когда туризм уже преодолел фазу восстановления и сохраняет необходимую «степень открытости» для наращивания масштабов, более важной задачей становится концентрация на качестве роста и повышении реальной добавленной стоимости, которую туристы приносят социально-экономическому развитию.

Турист поднимается по 90-метровой «Великой стене Вьетнама» во время приключенческого тура по пещере Шондонг. (Фото: ВИА)

Планы по расширению одностороннего безвизового режима для повышения качества туристического потока.

Министерство общественной безопасности во взаимодействии с Министерством иностранных дел изучит и предложит более открытые визовые меры, с акцентом на расширение одностороннего безвизового режима для ключевых и перспективных рынков-источников, чтобы привлечь качественный поток иностранных туристов.

Пляж Кем, отличающийся первозданной, поистине райской красотой, является важным конкурентным преимуществом Жемчужного острова. (Фото: Fabl Belek)

Французские СМИ называют Фукуок новым символом возрождения туризма в Азии

EnVols, бортовой журнал национальной авиакомпании Франции, недавно назвал Фукуок новым символом возрождения туризма в Азии, отметив его редкую способность сочетать современную инфраструктуру с бережно сохранёнными местными ценностями.

Рекордная канатная дорога на Фансипан проходит над захватывающими дух пейзажами, даря туристам незабываемые виды

Японские СМИ удивлены тем, что можно добраться до «крыши Индокитая» без альпинизма

Достаточно просто надеть сандалии и всё равно оказаться на самой высокой вершине Вьетнама, более того, прямо среди облаков можно подключиться к онлайн-совещанию благодаря высокоскоростному интернету: именно эти детали по-настоящему удивили японские СМИ после поездки на канатной дороге на Фансипан.

Посетители участвуют в ночной экскурсии в Храме литературы (Ванмьеу — Куоктызям) в Ханое. (Фото: nhandan.vn)

Наследие рассматривается как экономический драйвер через развитие туристических достопримечательностей

Местные власти используют объекты культурного наследия для развития туризма, культурных услуг и креативных индустрий, создавая ощутимые экономические выгоды и одновременно продвигая устойчивый рост.

Община Лунгку весной утопает в цветении сакуры. (Фото: ВИА)

«Зелёный» туризм открывает новый путь развития для самого северного приграничного региона

Община Лунгку в провинции Туенкуанг выбрала туризм в качестве ведущей отрасли экономики, используя местные преимущества и одновременно рассматривая его как естественный путь к созданию рабочих мест, содействию устойчивому сокращению бедности и повышению уровня жизни в самом северном регионе Вьетнама.

Тёплое солнце и морские бризы делают Фукуок идеальным зимним местом отдыха для путешественников со всего мира.

Фукуок назван СМИ Республики Корея обязательным направлением для отдыха в холодный сезон

В статье, посвящённой идеальным туристическим направлениям в Азии в разные периоды года, репортёр The Korea Herald, одного из самых авторитетных деловых и потребительских ежедневных изданий Республики Корея, Хам Ён Хун отметил Фукуок как одно из наиболее привлекательных направлений для начала года, особенно для января, когда среди корейских туристов достигает пика спрос на отдых в тёплых странах в зимний период.

Заместитель руководителя Национального управления по туризму Вьетнама Нгуен Тхи Хоа Май председательствует на онлайн-совещании по вопросам организации ITE HCMC 2026. (Фото: TITC)

ITE HCMC 2026: 20-летний юбилей ежегодной международной туристической ярмарки во Вьетнаме

Днём 15 января заместитель руководителя Национального управления по туризму Вьетнама Нгуен Тхи Хоа Май сообщила, что Международная туристическая ярмарка города Хошимин 2026 года (ITE HCMC 2026) пройдёт с 27 по 29 августа 2026 года в Сайгонском выставочно-конгрессном центре (SECC), город Хошимин.

Стволы кокосовых пальм, склоняющиеся над морем в Муйне. (Фото: ВИА)

Создание национальной туристической зоны Муйне как одного из ведущих направлений Азиатско-Тихоокеанского региона

Согласно Генеральному плану, Национальная туристическая зона Муйне занимает площадь 14 760 гектаров и включает кварталы Футхюи и Муйне, а также общины Хоатханг и Фанрикыа.

Вид на «облачный рай» Тасуа в провинции Шонла. (Фото: ВИА)

Облачный рай Тасуа в провинции Шонла вошел в список 26 мест в мире, которые обязательно стоит посетить в 2026 году

Облачный рай Тасуа в северной провинции Шонла, отличающийся в значительной степени нетронутыми ландшафтами и минимальным уровнем коммерческого освоения, стал единственным направлением из Вьетнама, вошедшим в список 26 обязательных для посещения мировых туристических направлений на 2026 год, опубликованный индийским телеканалом NDTV (New Delhi Television).

Уголок острова Фукуи. (Фото: vnexpress.net)

Остров Фукуи вошёл в число лучших туристических направлений Юго-Восточной Азии на 2026 год

Остров Фукуи в провинции Ламдонг был выбран тайской газетой Khaosod в числе 10 обязательных к посещению туристических направлений Юго-Восточной Азии на 2026 год и получил высокую оценку за первозданную природу и «кинематографическую красоту».

Канатная дорога Хон Тхом представлена в разделе, посвящённом Вьетнаму, в газете The New York Times. Скриншот.

Американская пресса высоко отметила Вьетнам как перспективное туристическое направление в Юго-Восточной Азии

The New York Times назвала Вьетнам перспективным туристическим направлением в Юго-Восточной Азии, выбрав канатную дорогу Хон Тхом (Фукуок) в качестве визуального символа национальной туристической отрасли вместо привычных образов.

Город Дананг приветствует первую в 2026 году группу иностранных туристов, посетивших исторический центр Хойан (Фото: nhandan.vn)

Формирование дружественного туристического направления и эффективное освоение мусульманского рынка

В условиях стремительного роста мусульманского туристического рынка во всем мире город Дананг обладает значительными преимуществами для того, чтобы опередить тенденции и глубоко интегрироваться в этот перспективный сегмент.

Туристический комплекс Чанган является привлекательным местом для туристов, посещающих Ниньбинь. (Фото: ВИА)

Туризм Вьетнама 2026: план прорыва на основе ключевой продуктовой экосистемы

На фоне сохраняющейся глобальной нестабильности, политической неопределённости, высокой инфляции и неравномерного восстановления мировой туристической отрасли рост туризма Вьетнама в 2025 году на 21% стал не только предметом гордости, но и мощным стимулом для дальнейших усилий всей отрасли.

Скоростная автомагистраль Кантхо – Камау после завершения строительства позволяет сократить время в пути из Кантхо в Камау до 1 часа 30 минут, что экономит половину времени по сравнению с прежним. (Фото: ВИА)

Инвестиции в инфраструктуру — Основа прорывного развития туризма в условиях цели двузначного роста

Помимо автомобильных дорог, аэропортов и портов, современная туристическая инфраструктура представляет собой целостную экосистему, включающую транспортную связанность, городскую инфраструктуру, общественные услуги, энергетику, экологию и цифровую инфраструктуру.

В 2025 году Ханой принял более 33 млн туристов

В 2025 году Ханой принял более 33 млн туристов

В 2025 году столица Ханой продолжила получать признание и престижные награды от авторитетных мировых туристических организаций, что наглядно подтверждает её статус одного из ведущих туристических направлений.

Вид на ландшафтный комплекс Чанган. (Фото: ВИА)

Ниньбинь на пути к тому, чтобы стать международным туристическим направлением

В 2025 году провинция Ниньбинь впервые приняла более 19,4 миллиона туристов, что подчеркивает эффективность стратегии развития этой северной провинции и укрепляет ее стремление стать международно признанным туристическим направлением.

Туристы пробуют ханойский баньми. Фото: ВИА.

Иностранные туристы в восторге от уличной кухни Ханоя

Недавно Ханой был удостоен второго места в списке 10 лучших направлений Азии с самой вкусной уличной кухней, опубликованном авторитетным британским журналом Time Out. По мнению иностранных гурманов, главная привлекательность ханойской уличной кухни заключается не только во вкусе блюд, но и в особой атмосфере, уникальной культуре приёма пищи, а также в гармоничном переплетении традиций и современности.

Группу туристов из Филиппин тепло встретили в древнем городе Хойан (Фото: ВИА)

Итоги 2025 года: число иностранных туристов во Вьетнаме установило новый рекорд

В 2025 году туристическая отрасль Вьетнама зафиксировала впечатляющий рубеж роста: число иностранных туристов, посетивших страну, достигло почти 21,2 млн человек, увеличившись более чем на 20,4% по сравнению с 2024 годом.