Вьетнам и Саудовская Аравия подписали программу действий по развитию сотрудничества в сфере туризма

19 октября в Эр-Рияде Министерство культуры, спорта и туризма и Министерство туризма Саудовской Аравии подписали программу действий по развитию сотрудничества двух стран в сфере туризма.
Вьетнам и Саудовская Аравия подписали программу действий по развитию сотрудничества в сфере туризма ảnh 1Вьетнамские и саудовские туристические компании подписывают соглашение о сотрудничестве. (Фото: ВИA)

19 октября в Эр-Рияде Министерство культуры, спорта и туризма и Министерство туризма Саудовской Аравии подписали программу действий по развитию сотрудничества двух стран в сфере туризма.

Подписание состоялось в рамках продолжающегося визита в Саудовскую Аравию премьер-министра страны Фам Минь Тьиня.

Программа - это совместная инициатива, выдвинутая министром культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунгом и министром туризма Ахмедом А. Аль-Хатебом на их встрече в Ханое в августе прошлого года, - предусматривает меры по расширению обмена информацией, опытом, статистическими данными о рынке халяль, туристическом спросе, развитии и обучении туристических кадров, мероприятиях по продвижению туризма и инвестиционным возможностям в сфере туризма в двух странах.

На встрече с заместителем министра туризма принцессой Хайфой бинт Мохаммед Аль Сауд министр Нгуен Ван Хунг сообщил, что в феврале этого года премьер-министр Вьетнама утвердил проект по укреплению международного сотрудничества в целях создания и развития халяльной индустрии Вьетнама до 2030 года. В проекте определены основные национальные направления по открытию потенциального рынка Халяль, в котором туризм рассматривается как одно из приоритетных направлений, а Саудовская Аравия - как один из ключевых партнеров и рынков.

Вьетнам всегда стремится активизировать международное сотрудничество в создании и развитии цепочки создания стоимости халяльного туризма, чтобы удовлетворить вкусы туристов из мусульманских стран. По его словам, Вьетнам также стремится продвигать свой туризм на халяльных рынках, таких как Саудовская Аравия.

Он предложил Саудовской Аравии помочь Вьетнаму в изучении спроса туристов и рынка халяль, разработке стандартов и правил халяль-туризма путем передачи технологий и знакомства с предприятиями Саудовской Аравии для инвестирования и работы во Вьетнаме.

Со своей стороны, принцесса Хайфа бинт Мохаммед Аль Сауд высоко оценила предложения министра Нгуен Ван Хунга, подтвердив, что обе страны намерены развивать сотрудничество в области туризма.

По ее словам, Саудовская Аравия рассматривает вопрос о выдаче электронных виз туристам из Вьетнама, а Министерство туризма в ближайшее время совместно с отечественными туристическими компаниями изучит и разработает пакеты продуктов, отвечающие вкусам вьетнамских туристов.

Она добавила, что в связи с желанием развивать туристический обмен с Вьетнамом по воздуху в ближайшем будущем Саудовская Аравия рассчитывает наладить прямое авиасообщение между двумя странами.

В 2019 году Вьетнам и Саудовская Аравия подписали Соглашение о воздушном транспорте, призванное подготовить почву для установления маршрутов полетов между двумя странами.

По словам Данга Нгок Хоа, председателя правления Vietnam Airlines Corporation, Vietnam Airlines и Saudi Airlines будут выполнять совместные рейсы, тем самым продвигаясь к открытию прямых рейсов между двумя странами.

Нгуен Тхань Хунг, вице-председатель компании Vietjet, отметил, что с учетом того, что рынок Саудовской Аравии насчитывает более 34 млн. человек, а население Вьетнама - 100 млн. человек, две страны обладают большим потенциалом для сотрудничества в области туризма и авиаперевозок ./.

ВИА

Смотреть далее

Художественные программы поставлены в современном, молодёжном и динамичном стиле, но при этом сохраняют узнаваемый культурный колорит Хюэ. (Фото: ВИА)

Закрытие Национального года туризма — Хюэ 2025

Завершение Национального года туризма — Хюэ 2025 подтвердило мощное восстановление и отчётливый прорыв туристической отрасли города Хюэ. В 2025 году город принял около 6,3 миллиона туристов, при этом число иностранных гостей достигло 1,9 миллиона.

Буон Тонгзю, квартал Эакао, провинция Даклак сохраняет традиционные длинные дома и культурные ценности. (Фото: ВИА)

Даклак эффективно развивает туризм на основе самобытной культурной платформы

Сохранение, восстановление и развитие локальной культурной идентичности не только способствует охране наследия, но и открывает устойчивые направления социально-экономического развития для местных жителей, особенно в буонах (традиционных поселениях народности Эде).

«Память Башни-Флагшток Ханоя» — новый культурно-исторический туристический продукт, призванный подчеркнуть символическую ценность Башни-Флагшток Ханоя в пространстве Императорской цитадели Тханглонг. (Фото: ВИА)

Вьетнам принял более 19 млн иностранных туристов за 11 месяцев

Доходы от туристической и путешественнической деятельности за первые 11 месяцев оцениваются в 85,4 трлн донгов (более 3,2 млрд долларов США), что почти на 20% выше показателя годом ранее и составляет 1,4% общего объёма розничных продаж и доходов от потребительских услуг.

Железнодорожная отрасль открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов.

Железная дорога открыла современный парк из 162 пассажирских вагонов

19 декабря Генеральная корпорация железных дорог Вьетнама провела церемонию открытия проекта «Модернизация пассажирских вагонов на национальной железнодорожной сети», в рамках которого 162 вагона были полностью обновлены и модернизированы, при общей инвестиции более 60 миллиардов донгов.

Рейс имел честь перевезти заместителя премьер-министра Нгуен Хоа Биня и около 100 первых пассажиров, ступивших на территорию аэропорта Лонгтхань.

Vietnam Airlines выполнила первый пассажирский рейс в аэропорт Лонгтхань

19 декабря первый пассажирский рейс, выполненный национальным авиаперевозчиком Вьетнама Vietnam Airlines, приземлился в Международном аэропорту Лонгтхань, ознаменовав начало эксплуатации гражданской авиации в новом аэропорту.

Озеро Т’Нынг, также известное как Бьенхо, называют «глазами Плейку»; это одна из самых известных туристических достопримечательностей провинции Жалай. (Фото: ВИА)

Жалай примет Национальный год туризма 2026

Жалай обладает ярко выраженными эколого-культурными ценностями, такими как озеро Бьенхо, вулкан Чыдангя, Национальный парк Конкакинг — Парк наследия АСЕАН, а также Пространство культуры гонгов Центрального нагорья — нематериальное культурное наследие.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочее совещание с подрядчиками и строительными организациями, участвующими в реализации проекта Международного аэропорта Лонгтхань. (Фото: ВИА)

Премьер-министр призвал к еще более активным усилиям для своевременного ввода в эксплуатацию Международного аэропорта Лонгтхань

14 декабря Премьер-министр Фам Минь Тьинь призвал все задействованные силы ускорить темпы строительства Международного аэропорта Лонгтхань в провинции Донгнай, чтобы успеть завершить работы к первому рейсу 19 декабря и ввести объект в коммерческую эксплуатацию в первой половине 2026 года.

Один из уголков городка Хоангхон — Средиземноморье (остров Фукуок). Фото: ВИА.

Вьетнам встречает 20-миллионного иностранного туриста на Фукуоке

Ожидается, что в середине декабря 2025 года Министерство культуры, спорта и туризма совместно с Народным комитетом провинции Анзянг проведет церемонию встречи 20-миллионного иностранного туриста в Международном аэропорту Фукуок.

Пляж Баикхем, Фукуок (Кьензянг). Фото: ВИА.

Туризм Вьетнама на новом подъеме: рекорды, возможности и смена парадигмы

За 11 месяцев 2025 года туристическая отрасль Вьетнама приняла более 19 млн иностранных туристов, что на 20,9 процента больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и стало рекордным показателем за всю историю.

Крыша, покрытая черепицей “инь-ян”, является характерной особенностью домов народа Ло Ло в деревне Ло-ло-чай (Фото: ВИА)

Сохранение культурной самобытности и устойчивое развитие сельского туризма

На крайнем севере Вьетнама туристическая культурная деревня Ло-ло-чай (коммуна Лунгку, провинция Туенкуанг), признанная лучшей туристической деревней мира, в последние дни становится особенно оживлённой — сюда непрерывно приезжают гости, желающие познакомиться с местной культурой.

Танцевальное представление на карнавале Халонг–2025 (Иллюстративное фото: ВИА).

Куангнинь запускает яркие мероприятия к концу года для стимулирования туризма

В рамках стратегии, направленной на превращение культуры в ключевой двигатель устойчивого развития, провинция Куангнинь в течение декабря проводит серию масштабных культурных, туристических и спортивных мероприятий.

Рассвет над морем в Муйне (Фото: Вьетнам+)

Каким туристическим направлением Вьетнам будет лидером глобальных трендов в 2026 году?

По прогнозам, Муйне станет «взорвавшимся» направлением в 2026 году. Оно находится всего в 200 км от Хошимина и кажется совершенно другим миром благодаря своей уникальной и притягательной природной красоте.

Ожидается, что в этот период на Фукуок прибудут около 1 400 индийских туристов. Источник: газета «Сайгон Зяйфонг».

Открытие серии прямых авиарейсов из Индии в Фукуок

В 2 часа утра 10 декабря первый прямой рейс из Нью-Дели (Индия), на борту которого находилось 180 индийских пассажиров, приземлился в аэропорту Фукуока (провинция Анзянг), открыв путешествие по ознакомлению и отдыху на Острове Жемчуга.