Вьетнамcко-китайские двусторонние отношения постоянно поднимаются на новую высоту

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)
Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Корреспондент: 2025 год знаменует собой важную веху, поскольку Вьетнам и Китай празднуют 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Каковы выдающиеся достижения в отношениях между двумя странами за последние 75 лет?

Посол Фам Тхань Бинь: Китай стал первой страной в мире, установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам) 18 января 1950 года, что стало важной вехой в истории отношений двух стран.

За 75-летний путь двусторонние отношения переживали взлеты и падения, но обе партии, правительства и народы двух стран стояли плечом к плечу, оказывая друг другу огромную и неоценимую поддержку, способствуя успеху национального освобождения, строительства и развития каждой страны. Дружба товарищей и братьев, созданная и взращенная президентом Хо Ши Мином и председателем Мао Цзэдуном, а также поколениями руководителей двух стран, стала ценным достоянием обеих стран.

Особенно после нормализации отношений в 1991 году, отношения между двумя сторонами и двумя странами постоянно поднимались на новые высоты, достигая важных успехов и вех.

Что касается политики, то руководители партии, государства, правительства, Национального собрания и Отечественного фронта двух стран регулярно встречаются, чтобы развивать традиционную дружбу, укреплять политическое доверие и углублять сотрудничество в различных областях, хорошо контролируя разногласия, ориентируясь и способствуя здоровому и долгосрочному стабильному развитию вьетнамско-китайских отношений.

Стороны решили развивать двусторонние отношения под девизом «дружественного соседства, всестороннего сотрудничества, долгосрочной стабильности и устремленности в будущее» (1999) и в духе добрых соседей, хороших друзей, хороших товарищей, хороших партнеров (2005), а также договорились о создании вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства (2008) - высшей основы сотрудничества в отношениях Вьетнама со странами всего мира.

После официального визита Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в Китай в октябре 2022 года, во время государственного визита Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам в декабре 2023 года, обе стороны договорились продолжать углублять и развивать всеобъемлющее стратегическое партнерство между двумя странами и строить вьетнамско-китайское сообщество с общим будущим, имеющим стратегическое значение. Они наметили шесть основных направлений, включающих укрепление политического доверия, более существенное сотрудничество в области обороны и безопасности, более глубокое и практическое сотрудничество, более прочную социальную основу, более тесную многостороннюю координацию, более эффективное управление и урегулирование разногласий во имя благополучия народов обеих стран, мира и прогресса человечества.

2-9544.png
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь (Фото: ВИA)

Во время успешного государственного визита в Китай Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента государства То Лама в августе 2024 года лидеры двух стран подтвердили, что развитие двусторонних отношений является приоритетом во внешней политике каждой страны, и договорились о дальнейшем укреплении вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства.

Экономические и торговые связи между Вьетнамом и Китаем переживают бурное развитие. Китай остается крупнейшим торговым партнером Вьетнама, основным рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта. В 2024 году, первом году реализации соглашений и общих пониманий двух стран после модернизации двусторонних отношений, объем двусторонней торговли превысил 200 миллиардов долларов США. В настоящее время Вьетнам является четвертым по величине торговым партнером Китая во всем мире.

С момента нормализации отношений в 1991 году двусторонняя торговля выросла более чем в 6400 раз, с 32 миллионов долларов США до 200 миллиардов долларов США. Что касается инвестиций, то Китай стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме с общим зарегистрированным капиталом в 31,8 миллиарда долларов США. Этот показатель значительно вырос по сравнению с 2014 годом, когда Китай занимал девятое место с совокупным зарегистрированным капиталом около 8 миллиардов долларов США.

Обмен между людьми, культурный, образовательный и туристический обмен между двумя странами также достиг значительных успехов. В настоящее время более 23 000 вьетнамских студентов живут и учатся в Китае. Число китайских туристов, прибывающих во Вьетнам, неуклонно растет. В 2019 году, до начала пандемии COVID-19, Вьетнам принял 5,8 миллиона китайских туристов, что составило 30 % всех международных туристических прибытий. В 2024 году Вьетнам примет около 3,7 миллиона китайских туристов, что на 214,4 % больше, чем в 2023 году, и Китай стал вторым по величине источником туристов во Вьетнаме после Республики Корея.

Две страны решили два из трех пограничных и территориальных вопросов, подписав Соглашение о сухопутной границе в 1999 году и завершив работы по демаркации сухопутной границы в 2008 году, а также подписав соглашение о демаркации Тонкинского залива в 2000 году.

Что касается морских споров, то высшие руководители двух партий и стран достигли значительных общих представлений об эффективном урегулировании разногласий и поддержании мира и стабильности в Восточном море.

Стороны подписали соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем (2011), создали и поддерживают механизм переговоров на правительственном уровне по пограничным и территориальным вопросам, а также три механизма экспертного уровня по району у устья Тонкинского залива, сотрудничеству в менее чувствительных районах на море и сотрудничеству по совместному развитию на море.

Ценные уроки, извлеченные из переговоров по урегулированию пограничных вопросов на суше и делимитации Тонкинского залива, а также соглашение об основных принципах урегулирования вопросов, связанных с морем, и общие пониманий, достигнутые высшими руководителями двух стран, послужат основой и источником доверия для обеих сторон в продолжении переговоров по мирному урегулированию проблемы Восточного моря, На основе дружественных отношений, взаимного уважения законных прав и интересов друг друга и в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS) и Декларацией о поведении сторон в Восточном море (DOC), подписанной между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Китаем.

Можно сказать, что постоянный акцент на укреплении, расширении и углублении двусторонних отношений отражает стратегическое видение лидеров обеих партий и стран. Такой подход приносит значительную практическую пользу народам обеих стран, создает мирную и стабильную обстановку, способствующую взаимному развитию, вносит вклад в мир, стабильность и развитие в регионе и во всем мире.

Корреспондент: На ваш взгляд, на чем Вьетнаму и Китаю следует сосредоточить свое сотрудничество, вступая в новую фазу развития? Каковы ваши ожидания относительно дальнейшего развития двусторонних отношений?

Посол Фам Тхань Бинь: Наступил благоприятный момент для продвижения отношений между двумя странами на более высокий, глубокий и содержательный уровень. Обе стороны должны сосредоточиться на реализации и конкретизации общих пониманий высокого уровня, направленных на углубление и повышение уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, а также на построении вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, следуя «шести основным направлениям» и уделяя особое внимание выполнению конкретных задач:

Во-первых, обе стороны должны эффективно координировать свои действия, чтобы подготовиться к будущим обменам и встречам на высоком уровне.

Во-вторых, они должны продолжать углублять сотрудничество в различных секторах для достижения ощутимых результатов. Это включает в себя увеличение инвестиций, торговли, расширение импорта товаров, особенно вьетнамской сельскохозяйственной продукции, реализацию крупных проектов, которые являются символом растущего вьетнамско-китайского сотрудничества, и расширение сотрудничества в областях, в которых Китай обладает силой, а Вьетнам - спросом, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленый рост и чистая энергия.

В-третьих, Вьетнам и Китай должны расширять обмен между людьми, укрепляя социальную основу двусторонних отношений. 2025 год был выбран Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, и это следует рассматривать как возможность укрепить обмен между людьми и способствовать дружбе, стимулировать восстановление туризма и эффективно использовать революционные достопримечательности для просвещения молодых поколений обеих стран о традиционной дружбе между двумя партиями и двумя народами. Мы также должны эффективно реализовать план вьетнамско-китайского сотрудничества в области культуры и туризма на период 2023-2027 гг.

В-четвертых, две страны должны тесно координировать управление сухопутной границей, расширять обмены и искать решения для содействия сотрудничеству и развитию, укреплять инфраструктурные связи, особенно железнодорожные, между двумя странами, превращая границу в зону мира, стабильности, сотрудничества и развития. Также важно эффективно контролировать морские разногласия, продвигать переговорные механизмы и уважать законные права и интересы друг друга в соответствии с международным правом, в частности UNCLOS 1982 года и DOC.

Я уверен, что, когда обе стороны будут работать вместе над реализацией важных общих пониманий, достигнутых высшими руководителями двух стран, и сосредоточатся на этих ключевых областях сотрудничества, вьетнамско-китайские отношения будут продолжать укрепляться и развиваться всесторонне и практично, принося ощутимую пользу народам обеих стран.

Корресподент: Не могли бы вы рассказать о мероприятиях, которые посольство Вьетнама в Китае планирует провести в Год вьетнамо-китайских гуманитарных обменов в целях укрепления дружбы и расширения обмена между людьми?

Посол Фам Тхань Бинь: В 2025 году обе страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Этот год также будет объявлен Годом вьетнамско-китайских гуманитарных обменов. Это повод для обеих сторон организовать значимые мероприятия, включая культурные, художественные и межличностные обмены, направленные на улучшение взаимопонимания, укрепление и развитие традиционной дружбы между народами наших двух стран, особенно среди молодых поколений.

В настоящее время посольство активно координирует работу с соответствующими ведомствами обеих сторон по организации мероприятий по гуманитарному обмену в рамках банкета по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в принимающей стране. Ожидается, что в мероприятии примут участие видные деятели из различных отраслей экономики Китая, а также будут проведены различные значимые и специальные мероприятия, такие как фотовыставки, пропагандирующие образ Вьетнама и его народа, презентации о культуре и туризме Вьетнама, выступления артистов из обеих стран и стенды, демонстрирующие вьетнамскую кухню и сельскохозяйственную продукцию.

Я уверен, что эти мероприятия еще больше укрепят дружбу между нашими двумя странами и откроют новые возможности для сотрудничества в будущем.

Корреспондент: Большое вам спасибо!

ВИА

Смотреть далее

13 ноября НС XV созыва утвердило резолюцию о плане социально-экономического развития Вьетнама на 2026 год (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Принятие резолюции по 15 ключевым показателям социально-экономического развития на 2026 год

С 429 голосами «за», что составляет 90,51% от общего числа депутатов Национального собрания (НС), утром 13 ноября было принято решение о плане социально-экономического развития на 2026 год.

Утреннеё заседание 12 ноября 10-й сессий НС XV созыва (Фото: ВИА)

10-я сессия НС XV созыва: Чётко определены формы конкурсного отбора государственных служащих

Согласно программе 10-й сессии, 13 ноября Национальное собрание Вьетнама (НС) обсуждало на пленарном заседании два законопроекта: Закон о государственных служащих (в новой редакции) и Закон об электронной коммерции.

Союз фермеров Камау предложил еще больше усилить роль фермеров в индустриализации и модернизации сельского хозяйства и сельских районов, чтобы достичь национальных целей на 2025–2030 годы с перспективой до 2045 года. (Иллюстративное фото: ВИA)

В преддверии XIV съезда Коммунистической партии Вьетнама: фермеры провинции Камау с оптимизмом оценивают меры поддержки сельского хозяйства

В преддверии XIV съезда Коммунистической партии Вьетнама, который намечен на начало следующего года, чиновники, члены партии и жители самой южной провинции Камау обсуждают проекты документов съезда в духе демократии, ответственности и активного участия.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман встретился с Королём Иордании. Фото: ВИА.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман встретился с Королём Иордании

Во второй половине дня 12 ноября в здании Национального собрания Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл встречу с Королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном, прибывшим во Вьетнам с официальным визитом во главе высокопоставленной делегации Хашимитского Королевства Иордания с 12 по 13 ноября 2025 года.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь: Преумножать мощь великого общенационального единства для развития страны

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам в своей статье, опубликованной по случаю 95-й годовщины традиционного Дня Отечественного фронта Вьетнама, подчеркнул силу великого общенационального единства.

Товарищи Нгуен Суан Тханг и Ли Шулэй вместе с делегациями Вьетнама и Китая сфотографировались на конференции (Фото: ВИА)

20-я теоретическая конференция между КПВ и КПК

12 ноября в Ниньбинь Коммунистическая партия Вьетнама (КПВ) и Коммунистическая партия Китая (КПК) торжественно открыли 20-ю теоретическую конференцию на тему «Путь и практика социализма XXI века».

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл встречу с королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл встречу с королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном

Днём 12 ноября в здании Правительства Премьер-министр Фам Минь Тьинь встретился с королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном, который совершает официальный визит во Вьетнам с 12 по 13 ноября 2025 года.

Генеральный секретарь То Лам встретился с Королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном. Фото: ВИА.

Генеральный секретарь То Лам встретился с Королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном

Во второй половине дня 12 ноября в штаб-квартире ЦК Коммунистической партии Вьетнама Генеральный секретарь То Лам провёл встречу с Королём Иордании Абдаллой II ибн Аль-Хусейном, находящимся с официальным визитом во Вьетнаме.

Президент государства проводит церемонию встречи Короля Иордании

Президент государства проводит церемонию встречи Короля Иордании

Во второй половине дня 12 ноября 2025 года в Президентском дворце Президент государства Лыонг Кыонг провёл церемонию встречи Короля Иордании Абдаллы II ибн аль-Хусейна, прибывшего с официальным визитом во Вьетнам.

Генеральный секретарь То Лам вручает Орден Труда I степени Министерству сельского хозяйства и окружающей среды. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь подчёркивает роль отрасли сельского хозяйства и окружающей среды в новую эпоху

Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что отрасль сельского хозяйства и окружающей среды имеет стратегическое значение не только в экономическом, но и в политическом, культурном, социальном, оборонном и в аспекте безопасности.

Президент Лыонг Кыонг и Президент Анголы Жоау Мануэл Гонсалвиш Лоренсу во время государственного визита в августе 2025 года. (Фото ВИА).

Отношения между Вьетнамом и Анголой будут и далее развиваться всесторонне, динамично и эффективно

Дипломатические отношения между Вьетнамом и Анголой были установлены 12 ноября 1975 года. Вьетнам стал вторым государством в мире, установившим дипотношения с Анголой - всего через один день после провозглашения её независимости.

Покупатели выбирают товары в супермаркете GO Тханглонг. (Фото: ВИА)

На 10-й сессии НС XV созыва обсуждают гарантии прав лиц под временным задержанием и предварительным заключением

Национальное собрание (НС) обсудит в зале заседаний проекты следующих законов: Закон об исполнении уголовных наказаний (в новой редакции); Закон о применении мер временного задержания, предварительного заключения под стражу и запрета на выезд из места проживания; Закон о внесении изменений и дополнений в отдельные статьи Закона о ценах; Закон о гражданской авиации Вьетнама (в новой редакции).

Потребители выбирают рыбные продукты в супермаркете. (Фото: ВИА)

Заключение Секретариата ЦК КПВ о работе по защите прав потребителей

Секретариат потребовал срочно пересмотреть и институционализировать партийные установки в законодательстве — в Законе о защите прав потребителей, Законе о качестве продукции, Законе о безопасности пищевых продуктов, Законе об электронных сделках и др.

Доктор Нгуен Вьет Чук, бывший заместитель председателя Комитета Национального собрания по вопросам культуры, образования, молодёжи, подростков и детей. (Фото: bvhttdl.gov.vn)

Стратегическая автономия демонстрирует силу Вьетнама в новую эпоху

Включение термина «стратегическая автономия» в проекты документов XIV всевьетнамского съезда Партии рассматривается как важный шаг, подчёркивающий внутреннюю силу нации, согласно общественным откликам на проекты.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принимает министра иностранных дел и внешней торговли Соломоновых Островов Питера Шанеля Аговаку. (Фото: ВИА).

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял министра иностранных дел и внешней торговли Соломоновых Островов

Премьер-министр Фам Минь Тьинь отметил, что это визит самого высокого уровня между двумя странами с момента установления дипломатических отношений в 1996 году.

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг с министром иностранных дел и внешней торговли Соломоновых Островов Петером Шанелом Аговакой. (Фото: МИД Вьетнама)

Укрепление сотрудничества между Вьетнамом и Соломоновыми Островами

Обе стороны с удовлетворением отметили позитивное развитие дружественных и партнёрских отношений между Вьетнамом и Соломоновыми Островами за последние три десятилетия, особенно тесное взаимодействие на многосторонних форумах.