Вьетнамcко-китайские двусторонние отношения постоянно поднимаются на новую высоту

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)
Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Корреспондент: 2025 год знаменует собой важную веху, поскольку Вьетнам и Китай празднуют 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Каковы выдающиеся достижения в отношениях между двумя странами за последние 75 лет?

Посол Фам Тхань Бинь: Китай стал первой страной в мире, установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам) 18 января 1950 года, что стало важной вехой в истории отношений двух стран.

За 75-летний путь двусторонние отношения переживали взлеты и падения, но обе партии, правительства и народы двух стран стояли плечом к плечу, оказывая друг другу огромную и неоценимую поддержку, способствуя успеху национального освобождения, строительства и развития каждой страны. Дружба товарищей и братьев, созданная и взращенная президентом Хо Ши Мином и председателем Мао Цзэдуном, а также поколениями руководителей двух стран, стала ценным достоянием обеих стран.

Особенно после нормализации отношений в 1991 году, отношения между двумя сторонами и двумя странами постоянно поднимались на новые высоты, достигая важных успехов и вех.

Что касается политики, то руководители партии, государства, правительства, Национального собрания и Отечественного фронта двух стран регулярно встречаются, чтобы развивать традиционную дружбу, укреплять политическое доверие и углублять сотрудничество в различных областях, хорошо контролируя разногласия, ориентируясь и способствуя здоровому и долгосрочному стабильному развитию вьетнамско-китайских отношений.

Стороны решили развивать двусторонние отношения под девизом «дружественного соседства, всестороннего сотрудничества, долгосрочной стабильности и устремленности в будущее» (1999) и в духе добрых соседей, хороших друзей, хороших товарищей, хороших партнеров (2005), а также договорились о создании вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства (2008) - высшей основы сотрудничества в отношениях Вьетнама со странами всего мира.

После официального визита Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в Китай в октябре 2022 года, во время государственного визита Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам в декабре 2023 года, обе стороны договорились продолжать углублять и развивать всеобъемлющее стратегическое партнерство между двумя странами и строить вьетнамско-китайское сообщество с общим будущим, имеющим стратегическое значение. Они наметили шесть основных направлений, включающих укрепление политического доверия, более существенное сотрудничество в области обороны и безопасности, более глубокое и практическое сотрудничество, более прочную социальную основу, более тесную многостороннюю координацию, более эффективное управление и урегулирование разногласий во имя благополучия народов обеих стран, мира и прогресса человечества.

2-9544.png
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь (Фото: ВИA)

Во время успешного государственного визита в Китай Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента государства То Лама в августе 2024 года лидеры двух стран подтвердили, что развитие двусторонних отношений является приоритетом во внешней политике каждой страны, и договорились о дальнейшем укреплении вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства.

Экономические и торговые связи между Вьетнамом и Китаем переживают бурное развитие. Китай остается крупнейшим торговым партнером Вьетнама, основным рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта. В 2024 году, первом году реализации соглашений и общих пониманий двух стран после модернизации двусторонних отношений, объем двусторонней торговли превысил 200 миллиардов долларов США. В настоящее время Вьетнам является четвертым по величине торговым партнером Китая во всем мире.

С момента нормализации отношений в 1991 году двусторонняя торговля выросла более чем в 6400 раз, с 32 миллионов долларов США до 200 миллиардов долларов США. Что касается инвестиций, то Китай стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме с общим зарегистрированным капиталом в 31,8 миллиарда долларов США. Этот показатель значительно вырос по сравнению с 2014 годом, когда Китай занимал девятое место с совокупным зарегистрированным капиталом около 8 миллиардов долларов США.

Обмен между людьми, культурный, образовательный и туристический обмен между двумя странами также достиг значительных успехов. В настоящее время более 23 000 вьетнамских студентов живут и учатся в Китае. Число китайских туристов, прибывающих во Вьетнам, неуклонно растет. В 2019 году, до начала пандемии COVID-19, Вьетнам принял 5,8 миллиона китайских туристов, что составило 30 % всех международных туристических прибытий. В 2024 году Вьетнам примет около 3,7 миллиона китайских туристов, что на 214,4 % больше, чем в 2023 году, и Китай стал вторым по величине источником туристов во Вьетнаме после Республики Корея.

Две страны решили два из трех пограничных и территориальных вопросов, подписав Соглашение о сухопутной границе в 1999 году и завершив работы по демаркации сухопутной границы в 2008 году, а также подписав соглашение о демаркации Тонкинского залива в 2000 году.

Что касается морских споров, то высшие руководители двух партий и стран достигли значительных общих представлений об эффективном урегулировании разногласий и поддержании мира и стабильности в Восточном море.

Стороны подписали соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем (2011), создали и поддерживают механизм переговоров на правительственном уровне по пограничным и территориальным вопросам, а также три механизма экспертного уровня по району у устья Тонкинского залива, сотрудничеству в менее чувствительных районах на море и сотрудничеству по совместному развитию на море.

Ценные уроки, извлеченные из переговоров по урегулированию пограничных вопросов на суше и делимитации Тонкинского залива, а также соглашение об основных принципах урегулирования вопросов, связанных с морем, и общие пониманий, достигнутые высшими руководителями двух стран, послужат основой и источником доверия для обеих сторон в продолжении переговоров по мирному урегулированию проблемы Восточного моря, На основе дружественных отношений, взаимного уважения законных прав и интересов друг друга и в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS) и Декларацией о поведении сторон в Восточном море (DOC), подписанной между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Китаем.

Можно сказать, что постоянный акцент на укреплении, расширении и углублении двусторонних отношений отражает стратегическое видение лидеров обеих партий и стран. Такой подход приносит значительную практическую пользу народам обеих стран, создает мирную и стабильную обстановку, способствующую взаимному развитию, вносит вклад в мир, стабильность и развитие в регионе и во всем мире.

Корреспондент: На ваш взгляд, на чем Вьетнаму и Китаю следует сосредоточить свое сотрудничество, вступая в новую фазу развития? Каковы ваши ожидания относительно дальнейшего развития двусторонних отношений?

Посол Фам Тхань Бинь: Наступил благоприятный момент для продвижения отношений между двумя странами на более высокий, глубокий и содержательный уровень. Обе стороны должны сосредоточиться на реализации и конкретизации общих пониманий высокого уровня, направленных на углубление и повышение уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, а также на построении вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, следуя «шести основным направлениям» и уделяя особое внимание выполнению конкретных задач:

Во-первых, обе стороны должны эффективно координировать свои действия, чтобы подготовиться к будущим обменам и встречам на высоком уровне.

Во-вторых, они должны продолжать углублять сотрудничество в различных секторах для достижения ощутимых результатов. Это включает в себя увеличение инвестиций, торговли, расширение импорта товаров, особенно вьетнамской сельскохозяйственной продукции, реализацию крупных проектов, которые являются символом растущего вьетнамско-китайского сотрудничества, и расширение сотрудничества в областях, в которых Китай обладает силой, а Вьетнам - спросом, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленый рост и чистая энергия.

В-третьих, Вьетнам и Китай должны расширять обмен между людьми, укрепляя социальную основу двусторонних отношений. 2025 год был выбран Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, и это следует рассматривать как возможность укрепить обмен между людьми и способствовать дружбе, стимулировать восстановление туризма и эффективно использовать революционные достопримечательности для просвещения молодых поколений обеих стран о традиционной дружбе между двумя партиями и двумя народами. Мы также должны эффективно реализовать план вьетнамско-китайского сотрудничества в области культуры и туризма на период 2023-2027 гг.

В-четвертых, две страны должны тесно координировать управление сухопутной границей, расширять обмены и искать решения для содействия сотрудничеству и развитию, укреплять инфраструктурные связи, особенно железнодорожные, между двумя странами, превращая границу в зону мира, стабильности, сотрудничества и развития. Также важно эффективно контролировать морские разногласия, продвигать переговорные механизмы и уважать законные права и интересы друг друга в соответствии с международным правом, в частности UNCLOS 1982 года и DOC.

Я уверен, что, когда обе стороны будут работать вместе над реализацией важных общих пониманий, достигнутых высшими руководителями двух стран, и сосредоточатся на этих ключевых областях сотрудничества, вьетнамско-китайские отношения будут продолжать укрепляться и развиваться всесторонне и практично, принося ощутимую пользу народам обеих стран.

Корресподент: Не могли бы вы рассказать о мероприятиях, которые посольство Вьетнама в Китае планирует провести в Год вьетнамо-китайских гуманитарных обменов в целях укрепления дружбы и расширения обмена между людьми?

Посол Фам Тхань Бинь: В 2025 году обе страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Этот год также будет объявлен Годом вьетнамско-китайских гуманитарных обменов. Это повод для обеих сторон организовать значимые мероприятия, включая культурные, художественные и межличностные обмены, направленные на улучшение взаимопонимания, укрепление и развитие традиционной дружбы между народами наших двух стран, особенно среди молодых поколений.

В настоящее время посольство активно координирует работу с соответствующими ведомствами обеих сторон по организации мероприятий по гуманитарному обмену в рамках банкета по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в принимающей стране. Ожидается, что в мероприятии примут участие видные деятели из различных отраслей экономики Китая, а также будут проведены различные значимые и специальные мероприятия, такие как фотовыставки, пропагандирующие образ Вьетнама и его народа, презентации о культуре и туризме Вьетнама, выступления артистов из обеих стран и стенды, демонстрирующие вьетнамскую кухню и сельскохозяйственную продукцию.

Я уверен, что эти мероприятия еще больше укрепят дружбу между нашими двумя странами и откроют новые возможности для сотрудничества в будущем.

Корреспондент: Большое вам спасибо!

ВИА

Смотреть далее

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает с руководящими указаниями на конференции. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Сельское хозяйство и окружающая среда и далее будут опорой для двузначного экономического роста

Премьер-министр выразил уверенность, что, опираясь на 80-летние традиции, дух сплочённости, обновления и решимость к действиям, отрасль сельского хозяйства и окружающей среды и далее будет укреплять свою роль опоры экономики.

Общий вид заседания. (Фото: ВИА)

Обнародован Указ Президента государства о 14 законах и одном постановлении

Соответственно, Президент государства обнародовал 14 законов и одно постановление, недавно принятые, среди которых — ряд важных законодательных актов, напрямую затрагивающих национальную безопасность, общественный порядок и безопасность.

Пятая встреча министров цифровых технологий стран АСЕАН в столице Бангкоке (Таиланд), направленная на продвижение сотрудничества в борьбе с онлайн-мошенничеством. (Фото: viettimes.vn)

6-я встреча министров цифровых технологий стран АСЕАН пройдут в Ханое с 12 по 16 января 2026 года

Встреча министров цифровых технологий стран АСЕАН (ADGMIN) являются высшим механизмом сотрудничества АСЕАН в сфере цифровых технологий и проводятся ежегодно по ротационному принципу в государствах-членах.

Фото: ВИА

Поздравительные телеграммы по случаю 67-й годовщины Национального дня Республики Куба

По случаю 67-й годовщины Национального дня Республики Куба (1 января 1959г. – 1 января 2026г.) 31 декабря Генеральный секретарь То Лам и Президент Лыонг Кыонг совместно направили поздравительную телеграмму Первому секретарю Центрального комитета Коммунистической партии Кубы, Президенту Мигелю Диас-Канелю Бермудесу.

«Вьетнамская весна 2025» в городе Перт (Австралия) сплотила вьетнамскую общину и ещё больше укрепила её связь с Вьетнамом. (Фото: ВИА)

Открытое и конструктивное мышление создаёт импульс для того, чтобы вьетнамцы за рубежом объединялись в строительстве страны

Оценивая недавние консультации с диаспорой, председатель AVTN отметила, что многие поднятые темы попали точно в цель и отражают ключевые интересы зарубежных вьетнамцев.

Офицеры слушают объявление об их направлении в миротворческие миссии Организации Объединенных Наций. (Фото: ВИА)

Вручены решения четырём офицерам армии для выполнения миротворческих миссий ООН

Офицеры были тщательно отобраны и полностью соответствуют строгим стандартам ООН, готовые заменить военнослужащих, выполняющих задачи в миссии МИНУСКА (Центральноафриканская Республика), а также занять новую должность в Офисе связи ООН по вопросам мира и безопасности в столице Королевства Бельгия, Брюсселе.

Генеральный секретарь Партии То Лам. (Фото: ВИА)

Развивая интеллект и национальную стойкость Вьетнама, уверенно и решительно двигаться вперёд в новую эпоху развития

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам подчеркнул, что борьба с коррупцией, расточительством и негативными проявлениями является ключевой задачей, имеющей решающее значение для сохранения авторитета Партии, обеспечения верховенства закона и, что особенно важно, поддержания доверия народа.

Доцент, доктор экономических наук Лыонг Туан Ань из Университета Де Монфорт (Великобритания) в интервью ВИА. (Фото: ВИА)

На пути к общей цели - построению сильной страны

Вьетнамцы, живущие за рубежом, выступают не только в роли культурных послов, но и напрямую вносят вклад своими мнениями и профессиональной экспертизой в разработку политики и программ развития страны.

Делегаты присутство на праздновании Нового года по лунному календарю, организованном вьетнамской общиной в Германии, в здании Ратуши Берлина. (Фото: ВИА)

Превращение стремления строить страну в конкретные действия

В Германии действует множество вьетнамских союзов, которые очень активно работают и предпринимают практические шаги в поддержку Родины, помогая соотечественникам, пострадавшим от стихийных бедствий и наводнений.

Военнослужащие Командования территориальной обороны № 1 — Шонтинь, Командования вооружённых сил провинции Куангнгай ведут строительство жилья для жителей Тэйча. (Фото: ВИА)

Премьер-министр распорядился ускорить реализацию кампании «Куангчунг»

Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь подписал официальную депешу 246/CĐ-TTg от 30 декабря 2025 года с требованием ускорить реализацию кампании «Куангчунг», направленной на ускоренное восстановление и ремонт жилья для домохозяйств, пострадавших от стихийных бедствий, штормов и наводнений в центральных районах страны.

28-е заседание Руководящего комитета по борьбе с незаконным промыслом водных биоресурсов. Фото: ВИА.

Премьер-министр потребовал завершить планы профессиональной переподготовки рыбаков до 6 января 2026 года

Вечером 30 декабря в здании Правительства Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь председательствовал на 28-м заседании Национального руководящего комитета по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом (ННН). Заседание транслировалось в онлайн-режиме в 22 прибрежные провинции и города. В заседании приняли участие заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха, руководители министерств, ведомств центрального уровня, а также руководители прибрежных провинций и городов.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам (слева) и Президент Индонезияи Прабово Субианто, председатель Партии «Движение за великую Индонезию» (Gerindra), объявляют о повышении уровня отношений между Вьетнамом и Индонезией до всеобъемлющего стратегического партнёрства в Джакартае 10 марта 2025 года. (Фото: ВИA)

70 лет отношений между Вьетнамом и Индонезией: сходства становятся стратегической силой

Семьдесят лет назад, на фоне постколониальных потрясений в Азии, Президент Индонезии Сукарно и Президент Вьетнама Хо Ши Мин заложили основы двусторонних отношений, построенных не только на национальных интересах, но и на взаимном доверии, общих идеалах и стремлении к независимости.

Посол Китайя во Вьетнаме Хэ Вэй выступает на пресс-брифинге в Ханойе 29 декабря. (Фото: ВИA)

Отношения между Вьетнамом и Китаем развиваются всесторонне, принося пользу народам обеих стран

Отношения между Вьетнамом и Китайем продолжают всесторонне и содержательно развиваться, принося ощутимую пользу народам обеих стран, заявил Посол КНР во Вьетнаме Хэ Вэй на пресс-брифинге в Ханойе 29 декабря.

День культуры народностей Вьетнама в провинции Куангчи, 2024 год. (Фото: ВИА)

Зарубежные вьетнамцы поощряются к вкладу в развитие Родины

Доктор Хунг, сотрудник Института экономики Российской академии наук и вице-президент Союза вьетнамских организаций в России, сообщил Вьетнамскому информационному агентству (ВИА), что Партия и Государство последовательно проводят курс на поощрение и использование значительного потенциала зарубежных вьетнамцев посредством расширения механизмов консультаций, формирования социально-экономической и культурной политики, а также укрепления великого блока национального единства.

Делегация Вьетнама на 222-й сессии Исполнительного совета ЮНЕСКО. (Фото: ВИА)

Вьетнам утверждает свои позиции и яркий след в ЮНЕСКО

Вьетнам также чётко продемонстрировал себя как активный, ответственный член, проактивно участвующий в формировании политики ЮНЕСКО, тем самым повышая национальный престиж и авторитет, а также распространяя гуманистические и миролюбивые ценности вьетнамского народа на международной арене.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствует на конференции по реализации резолюции Национального собрания о снятии трудностей с проектов и развитии социально-экономической сферы в районах проживания этнических меньшинств. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: министерства и ведомства не будут напрямую утверждать и курировать конкретные проекты на местном уровне

Премьер-министр сообщил, что по всей стране остаётся 2 991 проект с затяжными трудностями и препятствиями, требующими урегулирования, общей площадью более 153 000 га и объёмом инвестиций 2,46 квадриллиона донгов.

Генеральный секретарь То Лам выступает на конференции. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам: Обновление работы по подготовке кадров должно быть тесно связано с организацией реализации стратегических решений Партии

Генеральный секретарь То Лам потребовал коренного обновления работы по подготовке и повышению квалификации кадров в практико-ориентированном, эффективном и современном ключе, тесно увязывая её с требованиями организации реализации стратегических решений Партии.