Вьетнамcко-китайские двусторонние отношения постоянно поднимаются на новую высоту

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)
Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Корреспондент: 2025 год знаменует собой важную веху, поскольку Вьетнам и Китай празднуют 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Каковы выдающиеся достижения в отношениях между двумя странами за последние 75 лет?

Посол Фам Тхань Бинь: Китай стал первой страной в мире, установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам) 18 января 1950 года, что стало важной вехой в истории отношений двух стран.

За 75-летний путь двусторонние отношения переживали взлеты и падения, но обе партии, правительства и народы двух стран стояли плечом к плечу, оказывая друг другу огромную и неоценимую поддержку, способствуя успеху национального освобождения, строительства и развития каждой страны. Дружба товарищей и братьев, созданная и взращенная президентом Хо Ши Мином и председателем Мао Цзэдуном, а также поколениями руководителей двух стран, стала ценным достоянием обеих стран.

Особенно после нормализации отношений в 1991 году, отношения между двумя сторонами и двумя странами постоянно поднимались на новые высоты, достигая важных успехов и вех.

Что касается политики, то руководители партии, государства, правительства, Национального собрания и Отечественного фронта двух стран регулярно встречаются, чтобы развивать традиционную дружбу, укреплять политическое доверие и углублять сотрудничество в различных областях, хорошо контролируя разногласия, ориентируясь и способствуя здоровому и долгосрочному стабильному развитию вьетнамско-китайских отношений.

Стороны решили развивать двусторонние отношения под девизом «дружественного соседства, всестороннего сотрудничества, долгосрочной стабильности и устремленности в будущее» (1999) и в духе добрых соседей, хороших друзей, хороших товарищей, хороших партнеров (2005), а также договорились о создании вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства (2008) - высшей основы сотрудничества в отношениях Вьетнама со странами всего мира.

После официального визита Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в Китай в октябре 2022 года, во время государственного визита Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам в декабре 2023 года, обе стороны договорились продолжать углублять и развивать всеобъемлющее стратегическое партнерство между двумя странами и строить вьетнамско-китайское сообщество с общим будущим, имеющим стратегическое значение. Они наметили шесть основных направлений, включающих укрепление политического доверия, более существенное сотрудничество в области обороны и безопасности, более глубокое и практическое сотрудничество, более прочную социальную основу, более тесную многостороннюю координацию, более эффективное управление и урегулирование разногласий во имя благополучия народов обеих стран, мира и прогресса человечества.

2-9544.png
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь (Фото: ВИA)

Во время успешного государственного визита в Китай Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента государства То Лама в августе 2024 года лидеры двух стран подтвердили, что развитие двусторонних отношений является приоритетом во внешней политике каждой страны, и договорились о дальнейшем укреплении вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства.

Экономические и торговые связи между Вьетнамом и Китаем переживают бурное развитие. Китай остается крупнейшим торговым партнером Вьетнама, основным рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта. В 2024 году, первом году реализации соглашений и общих пониманий двух стран после модернизации двусторонних отношений, объем двусторонней торговли превысил 200 миллиардов долларов США. В настоящее время Вьетнам является четвертым по величине торговым партнером Китая во всем мире.

С момента нормализации отношений в 1991 году двусторонняя торговля выросла более чем в 6400 раз, с 32 миллионов долларов США до 200 миллиардов долларов США. Что касается инвестиций, то Китай стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме с общим зарегистрированным капиталом в 31,8 миллиарда долларов США. Этот показатель значительно вырос по сравнению с 2014 годом, когда Китай занимал девятое место с совокупным зарегистрированным капиталом около 8 миллиардов долларов США.

Обмен между людьми, культурный, образовательный и туристический обмен между двумя странами также достиг значительных успехов. В настоящее время более 23 000 вьетнамских студентов живут и учатся в Китае. Число китайских туристов, прибывающих во Вьетнам, неуклонно растет. В 2019 году, до начала пандемии COVID-19, Вьетнам принял 5,8 миллиона китайских туристов, что составило 30 % всех международных туристических прибытий. В 2024 году Вьетнам примет около 3,7 миллиона китайских туристов, что на 214,4 % больше, чем в 2023 году, и Китай стал вторым по величине источником туристов во Вьетнаме после Республики Корея.

Две страны решили два из трех пограничных и территориальных вопросов, подписав Соглашение о сухопутной границе в 1999 году и завершив работы по демаркации сухопутной границы в 2008 году, а также подписав соглашение о демаркации Тонкинского залива в 2000 году.

Что касается морских споров, то высшие руководители двух партий и стран достигли значительных общих представлений об эффективном урегулировании разногласий и поддержании мира и стабильности в Восточном море.

Стороны подписали соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем (2011), создали и поддерживают механизм переговоров на правительственном уровне по пограничным и территориальным вопросам, а также три механизма экспертного уровня по району у устья Тонкинского залива, сотрудничеству в менее чувствительных районах на море и сотрудничеству по совместному развитию на море.

Ценные уроки, извлеченные из переговоров по урегулированию пограничных вопросов на суше и делимитации Тонкинского залива, а также соглашение об основных принципах урегулирования вопросов, связанных с морем, и общие пониманий, достигнутые высшими руководителями двух стран, послужат основой и источником доверия для обеих сторон в продолжении переговоров по мирному урегулированию проблемы Восточного моря, На основе дружественных отношений, взаимного уважения законных прав и интересов друг друга и в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS) и Декларацией о поведении сторон в Восточном море (DOC), подписанной между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Китаем.

Можно сказать, что постоянный акцент на укреплении, расширении и углублении двусторонних отношений отражает стратегическое видение лидеров обеих партий и стран. Такой подход приносит значительную практическую пользу народам обеих стран, создает мирную и стабильную обстановку, способствующую взаимному развитию, вносит вклад в мир, стабильность и развитие в регионе и во всем мире.

Корреспондент: На ваш взгляд, на чем Вьетнаму и Китаю следует сосредоточить свое сотрудничество, вступая в новую фазу развития? Каковы ваши ожидания относительно дальнейшего развития двусторонних отношений?

Посол Фам Тхань Бинь: Наступил благоприятный момент для продвижения отношений между двумя странами на более высокий, глубокий и содержательный уровень. Обе стороны должны сосредоточиться на реализации и конкретизации общих пониманий высокого уровня, направленных на углубление и повышение уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, а также на построении вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, следуя «шести основным направлениям» и уделяя особое внимание выполнению конкретных задач:

Во-первых, обе стороны должны эффективно координировать свои действия, чтобы подготовиться к будущим обменам и встречам на высоком уровне.

Во-вторых, они должны продолжать углублять сотрудничество в различных секторах для достижения ощутимых результатов. Это включает в себя увеличение инвестиций, торговли, расширение импорта товаров, особенно вьетнамской сельскохозяйственной продукции, реализацию крупных проектов, которые являются символом растущего вьетнамско-китайского сотрудничества, и расширение сотрудничества в областях, в которых Китай обладает силой, а Вьетнам - спросом, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленый рост и чистая энергия.

В-третьих, Вьетнам и Китай должны расширять обмен между людьми, укрепляя социальную основу двусторонних отношений. 2025 год был выбран Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, и это следует рассматривать как возможность укрепить обмен между людьми и способствовать дружбе, стимулировать восстановление туризма и эффективно использовать революционные достопримечательности для просвещения молодых поколений обеих стран о традиционной дружбе между двумя партиями и двумя народами. Мы также должны эффективно реализовать план вьетнамско-китайского сотрудничества в области культуры и туризма на период 2023-2027 гг.

В-четвертых, две страны должны тесно координировать управление сухопутной границей, расширять обмены и искать решения для содействия сотрудничеству и развитию, укреплять инфраструктурные связи, особенно железнодорожные, между двумя странами, превращая границу в зону мира, стабильности, сотрудничества и развития. Также важно эффективно контролировать морские разногласия, продвигать переговорные механизмы и уважать законные права и интересы друг друга в соответствии с международным правом, в частности UNCLOS 1982 года и DOC.

Я уверен, что, когда обе стороны будут работать вместе над реализацией важных общих пониманий, достигнутых высшими руководителями двух стран, и сосредоточатся на этих ключевых областях сотрудничества, вьетнамско-китайские отношения будут продолжать укрепляться и развиваться всесторонне и практично, принося ощутимую пользу народам обеих стран.

Корресподент: Не могли бы вы рассказать о мероприятиях, которые посольство Вьетнама в Китае планирует провести в Год вьетнамо-китайских гуманитарных обменов в целях укрепления дружбы и расширения обмена между людьми?

Посол Фам Тхань Бинь: В 2025 году обе страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Этот год также будет объявлен Годом вьетнамско-китайских гуманитарных обменов. Это повод для обеих сторон организовать значимые мероприятия, включая культурные, художественные и межличностные обмены, направленные на улучшение взаимопонимания, укрепление и развитие традиционной дружбы между народами наших двух стран, особенно среди молодых поколений.

В настоящее время посольство активно координирует работу с соответствующими ведомствами обеих сторон по организации мероприятий по гуманитарному обмену в рамках банкета по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в принимающей стране. Ожидается, что в мероприятии примут участие видные деятели из различных отраслей экономики Китая, а также будут проведены различные значимые и специальные мероприятия, такие как фотовыставки, пропагандирующие образ Вьетнама и его народа, презентации о культуре и туризме Вьетнама, выступления артистов из обеих стран и стенды, демонстрирующие вьетнамскую кухню и сельскохозяйственную продукцию.

Я уверен, что эти мероприятия еще больше укрепят дружбу между нашими двумя странами и откроют новые возможности для сотрудничества в будущем.

Корреспондент: Большое вам спасибо!

ВИА

Смотреть далее

Официальный представитель Министерства иностранных дел Вьетнама Фам Тху Ханг. (Фото: ВИА)

Вьетнам выражает глубокую обеспокоенность эскалацией и осложнением конфликта на Ближнем Востоке

Согласно последней информации от представительств Вьетнама в Израиле и Иране, в настоящее время граждане Вьетнама на территории этих стран находятся в безопасности.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проводит рабочую встречу с Постоянным бюро городского комитета партии Дананга по вопросам социально-экономического развития. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочую встречу с Постоянным бюро городского комитета партии Дананга

Премьер-министр поручил Данангу решительно и эффективно реализовать Решение № 1142/QĐ-TTg о создании СТЗ Дананг; существенно улучшить инвестиционный и деловой климат; обеспечить эффективную реализацию политики социального обеспечения.

Министр финансов Нгуен Ван Тханг. (Фото: ВИА)

Министерство финансов разрабатывает программу действий по реализации Резолюции № 79-NQ/TW

По словам Министра, в новых условиях, характеризующихся переплетением многочисленных требований и вызовов, разработка и реализация программы действий должны осуществляться оперативно и системно, с чётким определением задач, ответственности, сроков и обеспечением практической реализуемости.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман возлагает цветы и возжигает благовония в память о Президенте Хо Ши Мине в храме Чунгшон — храме поклонения предкам Дяди Хо. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман возложил цветы и возжёг благовония в память о Президенте Хо Ши Мине в Нгеане

В Особом национальном историко-культурном комплексе Кимлиен Председатель НС Чан Тхань Ман и делегация торжественно возложили цветы и возжёгли благовония в память о Президенте Хо Ши Мине — великом вожде Партии и нашего народа, Герое освобождения нации, основателе НС Вьетнама, утвердившем роль высшего органа государственной власти на всём пути служения народу и Отечеству.

Дым поднимается над жилым районом после мощного взрыва в столице Тегеране, Иран, 28 февраля 2026 года. Фото: Anadolu/ВИА

Посольство Вьетнама в Израиле выступило с экстренной рекомендацией для вьетнамской общины

Во-первых, полностью выполнять предписания и рекомендации по обеспечению безопасности местных властей; регулярно обновлять информацию через объединения и группы вьетнамцев в Израиле для своевременного получения сведений и обмена информацией при необходимости.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман осуществляет надзор и проверку подготовки выборов на избирательном участке № 31, община Хынгнгуен, провинция Нгеан. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман: Составление списков избирателей должно быть “точным, полным и своевременным”

Это требует составления списков избирателей "правильно, полно, точно и своевременно", удобного размещения избирательных участков, обеспечения безопасности и доведения информации до каждого дома и каждой категории населения.

Постоянный заместитель министра иностранных дел Нгуен Минь Ву встречается с первым заместителем Премьер-министра Камбоджи Нет Савоеном. (Фото: ВИА)

Укреплять прочные традиционные дружественные отношения между Вьетнамом и Камбоджей

Заместитель министра Нгуен Минь Ву подтвердил, что направление рабочей делегации в Камбоджу сразу после государственного визита Генерального секретаря То Лама не только демонстрирует высокий уровень политической решимости руководства Вьетнама, но и отражает проактивный, оперативный и ответственный подход к реализации достигнутых договорённостей.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь на рабочей встрече с Академией государственного управления и публичного администрирования. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Публичное административное управление занимает ключевое место во всём процессе развития

Премьер-министр подчеркнул, что это "шарнир" всего процесса развития, ключевая задача, стратегическое видение и сквозная цель в построении современной, действенной и эффективной административной системы.

Генеральный секретарь То Лам принимает парад Почётного караула Военно-морских сил на церемонии встречи. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам: Формировать всенародную оборонную позицию и "позицию народных сердец" на море всё более прочной

ВМС должны быть ключевой силой, прочной опорой для рыбаков, выходящих в море и ведущих промысел, формировать всенародную оборонную позицию и "позицию народных сердец" на море всё более прочной.

Общий вид переговоров (Фото: МИД Вьетнама)

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл переговоры с министром иностранных дел Португалии

27 февраля в штаб-квартире Министерства иностранных дел Вьетнама Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл переговоры с государственным министром, министром иностранных дел Португалии Паулу Рангелом, находящимся с официальным визитом во Вьетнаме.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял государственного министра, министра иностранных дел Португалии Па́улу Ранже́л, находящегося с официальным визитом во Вьетнаме (Фото: ВИА)

Премьер-министр принял государственного министра, министра иностранных дел Португалии

27 февраля в доме Правительства Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь принял государственного министра, министра иностранных дел Португалии Па́улу Ранже́л. Во встрече также приняли участие министр иностранных дел Вьетнама Ле Хоай Чунг, руководство Канцелярии Правительства и представители министерств финансов, промышленности и торговли, науки и технологий.

Электронная продукция, на 100% ориентированная на экспорт, компании ООО «SANYOU Вьетнам Электроникс» в промышленной зоне Туха, городок Хыонгча, город Хюэ. Фото: ВИА.

Вьетнам продолжает оставаться яркой точкой притяжения ПИИ

Агентство Sputnik опубликовало материал о привлекательности Вьетнама для прямых иностранных инвестиций (ПИИ), отметив, что в прошлом году страна привлекла максимальный за последние пять лет объём ПИИ и, как ожидается, сохранит эту динамику в 2026 году, поскольку международные инвесторы рассматривают Вьетнам как одно из наиболее привлекательных направлений в Азии для долгосрочного капитала. Вместе с тем подчёркивается, что дальнейшее привлечение крупных объёмов ПИИ будет сопряжено с рядом вызовов.

В церемонии также приняли участие государственный министр, министр иностранных дел Португалии Па́улу Ранже́л, заместитель министра иностранных дел Вьетнама Ле Тхи Тху Ханг, а также послы и главы представительств иностранных организаций во Вьетнаме (Фото: baoquocte.vn)

Открытие Посольства Португалии во Вьетнаме

27 февраля в здании BRG Tower (198 улица Чан Куанг Кхай, Ханой) состоялась церемония открытия Посольства Португальской Республики во Вьетнаме, ставшая событием с глубоким символическим значением в истории дружественных отношений между двумя странами.

Совершенствование институтов — движущая сила новой эпохи развития. (Фото: ВИА)

Заместитель министра юстиции Нгуен Тхань Тинь: Совершенствование институтов — движущая сила новой эпохи развития

В беседе с корреспондентом ВИА Заместитель министра юстиции Нгуен Тхань Тинь подчеркнул, что на протяжении всего периода обновления институты и право имели фундаментальное, решающее значение для развития страны.

Общий вид рабочей встречи. (Фото: ВИА)

Заместитель Председателя НС Нгуен Кхак Динь: Ниньбинь необходимо сосредоточить ресурсы на проведении выборов

Общая численность населения Ниньбиня превышает 4,3 миллиона человек; общее число избирателей составляет 3 150 931 человек. Все 129 из 129 общин и кварталов завершили размещение списков избирателей в зданиях Народных комитетов и в общественных местах в соответствии с установленными требованиями.

Президент Лыонг Кыонг выступает с руководящими указаниями. (Фото: ВИА)

Президент Лыонг Кыонг: Усилить консультативную и организационную работу по обеспечению деятельности руководства государства

Президент Лыонг Кыонг напомнил Канцелярии, исходя из её функций и задач, продолжать анализ и всестороннее отслеживание ситуации, инициативно предлагать корректировки и дополнения к рабочим планам Президента и Вице-президента на 2026 год.

Посол Вьетнама в Таиланде (слева) Фам Вьет Хунг участвует в конференции.

Диалог АСЕАН – Соединённое Королевство по вопросам устойчивого развития

В качестве координатора отношений АСЕАН – Соединённое Королевство Вьетнам подтвердил приверженность продвижению приоритетного сотрудничества в таких областях, как зелёное финансирование, климатические действия, чистая энергетика, инновации и инклюзивный рост при обеспечении центральной роли АСЕАН.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проводит тематическое заседание Правительства по вопросам законотворчества. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Максимально сократить административные процедуры, снизить нагрузку на граждан и бизнес

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул, что правовые институты являются одновременно и движущей силой, и ресурсом развития; институциональная система должна идти впереди, устраняя узкие места и практические проблемы, превращая её в конкурентное преимущество страны.