Вьетнамcко-китайские двусторонние отношения постоянно поднимаются на новую высоту

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)
Укрепляющиеся отношения между Вьетнамом и Китаем (инфографика - qdnd.vn)

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь в беседе с корреспондентами Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Пекине рассказал о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях и ожиданиях от будущего сотрудничества по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (18 января 1950 – 2025 гг.) и Года вьетнамско-китайских гуманитарных обменов.

Корреспондент: 2025 год знаменует собой важную веху, поскольку Вьетнам и Китай празднуют 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Каковы выдающиеся достижения в отношениях между двумя странами за последние 75 лет?

Посол Фам Тхань Бинь: Китай стал первой страной в мире, установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам) 18 января 1950 года, что стало важной вехой в истории отношений двух стран.

За 75-летний путь двусторонние отношения переживали взлеты и падения, но обе партии, правительства и народы двух стран стояли плечом к плечу, оказывая друг другу огромную и неоценимую поддержку, способствуя успеху национального освобождения, строительства и развития каждой страны. Дружба товарищей и братьев, созданная и взращенная президентом Хо Ши Мином и председателем Мао Цзэдуном, а также поколениями руководителей двух стран, стала ценным достоянием обеих стран.

Особенно после нормализации отношений в 1991 году, отношения между двумя сторонами и двумя странами постоянно поднимались на новые высоты, достигая важных успехов и вех.

Что касается политики, то руководители партии, государства, правительства, Национального собрания и Отечественного фронта двух стран регулярно встречаются, чтобы развивать традиционную дружбу, укреплять политическое доверие и углублять сотрудничество в различных областях, хорошо контролируя разногласия, ориентируясь и способствуя здоровому и долгосрочному стабильному развитию вьетнамско-китайских отношений.

Стороны решили развивать двусторонние отношения под девизом «дружественного соседства, всестороннего сотрудничества, долгосрочной стабильности и устремленности в будущее» (1999) и в духе добрых соседей, хороших друзей, хороших товарищей, хороших партнеров (2005), а также договорились о создании вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства (2008) - высшей основы сотрудничества в отношениях Вьетнама со странами всего мира.

После официального визита Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в Китай в октябре 2022 года, во время государственного визита Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам в декабре 2023 года, обе стороны договорились продолжать углублять и развивать всеобъемлющее стратегическое партнерство между двумя странами и строить вьетнамско-китайское сообщество с общим будущим, имеющим стратегическое значение. Они наметили шесть основных направлений, включающих укрепление политического доверия, более существенное сотрудничество в области обороны и безопасности, более глубокое и практическое сотрудничество, более прочную социальную основу, более тесную многостороннюю координацию, более эффективное управление и урегулирование разногласий во имя благополучия народов обеих стран, мира и прогресса человечества.

2-9544.png
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь (Фото: ВИA)

Во время успешного государственного визита в Китай Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента государства То Лама в августе 2024 года лидеры двух стран подтвердили, что развитие двусторонних отношений является приоритетом во внешней политике каждой страны, и договорились о дальнейшем укреплении вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического партнерства.

Экономические и торговые связи между Вьетнамом и Китаем переживают бурное развитие. Китай остается крупнейшим торговым партнером Вьетнама, основным рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта. В 2024 году, первом году реализации соглашений и общих пониманий двух стран после модернизации двусторонних отношений, объем двусторонней торговли превысил 200 миллиардов долларов США. В настоящее время Вьетнам является четвертым по величине торговым партнером Китая во всем мире.

С момента нормализации отношений в 1991 году двусторонняя торговля выросла более чем в 6400 раз, с 32 миллионов долларов США до 200 миллиардов долларов США. Что касается инвестиций, то Китай стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме с общим зарегистрированным капиталом в 31,8 миллиарда долларов США. Этот показатель значительно вырос по сравнению с 2014 годом, когда Китай занимал девятое место с совокупным зарегистрированным капиталом около 8 миллиардов долларов США.

Обмен между людьми, культурный, образовательный и туристический обмен между двумя странами также достиг значительных успехов. В настоящее время более 23 000 вьетнамских студентов живут и учатся в Китае. Число китайских туристов, прибывающих во Вьетнам, неуклонно растет. В 2019 году, до начала пандемии COVID-19, Вьетнам принял 5,8 миллиона китайских туристов, что составило 30 % всех международных туристических прибытий. В 2024 году Вьетнам примет около 3,7 миллиона китайских туристов, что на 214,4 % больше, чем в 2023 году, и Китай стал вторым по величине источником туристов во Вьетнаме после Республики Корея.

Две страны решили два из трех пограничных и территориальных вопросов, подписав Соглашение о сухопутной границе в 1999 году и завершив работы по демаркации сухопутной границы в 2008 году, а также подписав соглашение о демаркации Тонкинского залива в 2000 году.

Что касается морских споров, то высшие руководители двух партий и стран достигли значительных общих представлений об эффективном урегулировании разногласий и поддержании мира и стабильности в Восточном море.

Стороны подписали соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем (2011), создали и поддерживают механизм переговоров на правительственном уровне по пограничным и территориальным вопросам, а также три механизма экспертного уровня по району у устья Тонкинского залива, сотрудничеству в менее чувствительных районах на море и сотрудничеству по совместному развитию на море.

Ценные уроки, извлеченные из переговоров по урегулированию пограничных вопросов на суше и делимитации Тонкинского залива, а также соглашение об основных принципах урегулирования вопросов, связанных с морем, и общие пониманий, достигнутые высшими руководителями двух стран, послужат основой и источником доверия для обеих сторон в продолжении переговоров по мирному урегулированию проблемы Восточного моря, На основе дружественных отношений, взаимного уважения законных прав и интересов друг друга и в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS) и Декларацией о поведении сторон в Восточном море (DOC), подписанной между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Китаем.

Можно сказать, что постоянный акцент на укреплении, расширении и углублении двусторонних отношений отражает стратегическое видение лидеров обеих партий и стран. Такой подход приносит значительную практическую пользу народам обеих стран, создает мирную и стабильную обстановку, способствующую взаимному развитию, вносит вклад в мир, стабильность и развитие в регионе и во всем мире.

Корреспондент: На ваш взгляд, на чем Вьетнаму и Китаю следует сосредоточить свое сотрудничество, вступая в новую фазу развития? Каковы ваши ожидания относительно дальнейшего развития двусторонних отношений?

Посол Фам Тхань Бинь: Наступил благоприятный момент для продвижения отношений между двумя странами на более высокий, глубокий и содержательный уровень. Обе стороны должны сосредоточиться на реализации и конкретизации общих пониманий высокого уровня, направленных на углубление и повышение уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, а также на построении вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, имеющим стратегическое значение, следуя «шести основным направлениям» и уделяя особое внимание выполнению конкретных задач:

Во-первых, обе стороны должны эффективно координировать свои действия, чтобы подготовиться к будущим обменам и встречам на высоком уровне.

Во-вторых, они должны продолжать углублять сотрудничество в различных секторах для достижения ощутимых результатов. Это включает в себя увеличение инвестиций, торговли, расширение импорта товаров, особенно вьетнамской сельскохозяйственной продукции, реализацию крупных проектов, которые являются символом растущего вьетнамско-китайского сотрудничества, и расширение сотрудничества в областях, в которых Китай обладает силой, а Вьетнам - спросом, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленый рост и чистая энергия.

В-третьих, Вьетнам и Китай должны расширять обмен между людьми, укрепляя социальную основу двусторонних отношений. 2025 год был выбран Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, и это следует рассматривать как возможность укрепить обмен между людьми и способствовать дружбе, стимулировать восстановление туризма и эффективно использовать революционные достопримечательности для просвещения молодых поколений обеих стран о традиционной дружбе между двумя партиями и двумя народами. Мы также должны эффективно реализовать план вьетнамско-китайского сотрудничества в области культуры и туризма на период 2023-2027 гг.

В-четвертых, две страны должны тесно координировать управление сухопутной границей, расширять обмены и искать решения для содействия сотрудничеству и развитию, укреплять инфраструктурные связи, особенно железнодорожные, между двумя странами, превращая границу в зону мира, стабильности, сотрудничества и развития. Также важно эффективно контролировать морские разногласия, продвигать переговорные механизмы и уважать законные права и интересы друг друга в соответствии с международным правом, в частности UNCLOS 1982 года и DOC.

Я уверен, что, когда обе стороны будут работать вместе над реализацией важных общих пониманий, достигнутых высшими руководителями двух стран, и сосредоточатся на этих ключевых областях сотрудничества, вьетнамско-китайские отношения будут продолжать укрепляться и развиваться всесторонне и практично, принося ощутимую пользу народам обеих стран.

Корресподент: Не могли бы вы рассказать о мероприятиях, которые посольство Вьетнама в Китае планирует провести в Год вьетнамо-китайских гуманитарных обменов в целях укрепления дружбы и расширения обмена между людьми?

Посол Фам Тхань Бинь: В 2025 году обе страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Этот год также будет объявлен Годом вьетнамско-китайских гуманитарных обменов. Это повод для обеих сторон организовать значимые мероприятия, включая культурные, художественные и межличностные обмены, направленные на улучшение взаимопонимания, укрепление и развитие традиционной дружбы между народами наших двух стран, особенно среди молодых поколений.

В настоящее время посольство активно координирует работу с соответствующими ведомствами обеих сторон по организации мероприятий по гуманитарному обмену в рамках банкета по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в принимающей стране. Ожидается, что в мероприятии примут участие видные деятели из различных отраслей экономики Китая, а также будут проведены различные значимые и специальные мероприятия, такие как фотовыставки, пропагандирующие образ Вьетнама и его народа, презентации о культуре и туризме Вьетнама, выступления артистов из обеих стран и стенды, демонстрирующие вьетнамскую кухню и сельскохозяйственную продукцию.

Я уверен, что эти мероприятия еще больше укрепят дружбу между нашими двумя странами и откроют новые возможности для сотрудничества в будущем.

Корреспондент: Большое вам спасибо!

ВИА

Смотреть далее

Официальный представитель Министерства иностранных дел Фам Тху Ханг. (Фото: МИД Вьетнама)

Пресс-конференция МИД: обновление информации о защите вьетнамских граждан на Ближнем Востоке

В отношении судов и вьетнамских моряков, продолжающих деятельность в регионе и пока не имеющих возможности покинуть Ормузский пролив, вьетнамские представительства за рубежом тесно взаимодействуют с местными компетентными органами и профильными структурами, постоянно обновляют и отслеживают ситуацию, готовя меры поддержки для обеспечения безопасности людей и судов.

Заведующий Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами Чинь Ван Кует принял Посла Кубы во Вьетнаме Рохелио Поланко Фуэнтеса. (Фото: ВИА)

Заведующий Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами Чинь Ван Кует принял Посла Кубы во Вьетнаме

Во второй половине дня 19 марта 2026 года член Политбюро, секретарь ЦК КПВ, заведующий Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами Чинь Ван Кует принял Посла Кубы во Вьетнаме Рохелио Поланко Фуэнтеса.

Официальный представитель Министерства иностранных дел Фам Тху Ханг провела очередную пресс-конференцию за март 2026 года. (Фото: ВИА)

Пресс-конференция МИД: Вьетнам подтверждает последовательную политику уважения и обеспечения свободы вероисповедания и религии

Вьетнам решительно отвергает оценки, содержащиеся в ежегодном докладе Комиссии США по международной религиозной свободе за 2026 год. Эти оценки носят необъективный, неточный характер и основаны на предвзятых доводах, направленных против Вьетнама.

Министр обороны Вьетнама генерал Фан Ван Жанг (справа) и его китайский коллега генерал-полковник Дун Цзюнь сажают памятное дерево на международном пограничном пункте пропуска Монгкай. (Фото: ВИА)

Успешно завершился 10-ый Вьетнамско-китайский пограничный оборонный дружественный обмен

В период 1972–1973 годов по этому маршруту было перевезено в общей сложности 161 800 тонн помощи для Вьетнама более чем 1 000 рейсами судов. Этот маршрут считается жизненно важной морской артерией в ходе войны сопротивления США и во Вьетнаме получил название «Морской путь Хо Ши Мина».

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принимает директора Департамента международного управления океанами и устойчивого рыболовства Фернандо Андресена Гимарайнша. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял делегацию инспекционной миссии ЕК по борьбе с ННН-промыслом

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул, что в последние годы Вьетнам прилагает значительные усилия в борьбе с ННН-промыслом не только в ответ на рекомендации ЕК, но и в целях устойчивого развития рыбного хозяйства, а также ради престижа и репутации страны.

Заместитель Председателя Национального собрания Ву Хонг Тхань выступает. (Фото: ВИА)

ПК НС высказал мнение по механизму особого характера по предупреждению и разрешению международных инвестиционных споров

Разработка резолюции направлена на совершенствование механизма, устранение существующих недостатков в условиях роста числа международных инвестиционных споров с высокой стоимостью.

Постоянный секретарь Секретариата Чан Кам Ту председательствует на первом заседании Центрального руководящего комитета по развитию культуры Вьетнама. Фото: ВИА.

Первое заседание Центрального руководящего комитета по развитию культуры Вьетнама

Утром 19 марта в здании Центрального комитета Партии член Политбюро, Постоянный секретарь Секретариата Чан Кам Ту — глава Центрального руководящего комитета по развитию культуры Вьетнама (Комитет) — провёл первое заседание Комитета.

Президент Кубы Мигель Диас-Канель Бермудес высоко оценил проект по производству риса на Кубе компании Agri-VMA. Фото: ВИА.

Куба высоко оценивает сотрудничество с Вьетнамом в области производства риса

Президент Кубы Мигель Диас-Канель Бермудес отметил успешный прогресс в сотрудничестве по производству риса между двумя странами на основе трёх методов, реализуемых компанией Agri-VMA на Кубе.

Здания учреждений, подведомственных Народному комитету города Тхайбинь (бывшего), были переоборудованы в 4 учебных класса, 7 специализированных кабинетов и 10 функциональных помещений, что позволило решить проблему материально-технической базы для средней школы второй ступени Чан Фу. Фото: ВИА.

Упорядочение и использование избыточного государственного имущества как ресурса развития

Всего обработано 25885 объектов недвижимости, что обеспечивает 100% закрепление за ними ответственных субъектов по управлению, использованию, эксплуатации или распоряжению в соответствии с установленными нормами.

Генсек То Лам, глава Центрального руководящего комитета по профилактике и борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, выступает (Фото: ВИА)

Генсек То Лам: решительно предотвращать и оттеснять коррупцию, расточительство и негативные явления

Утром 18 марта в здании ЦК КПВ Постоянный состав Центрального руководящего комитета по профилактике и борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями провёл заседание для обсуждения и выработки мнений по результатам реализации рабочей программы с начала года до настоящего времени, а также по ключевым задачам на первое полугодие 2026 года.

Общий вид заседания. (Фото: ВИА)

Премьер-министр провёл заседание Постоянного состава правительства по ускорению реализации железнодорожных проектов

В ближайшее время Премьер-министр поручил ускорить разработку стандартов, норм и процедур в железнодорожной сфере на основе международных стандартов с учётом особенностей Вьетнама для обеспечения синхронной и единообразной реализации проектов по всей стране.

Нгуен Куанг Туан, постоянный заместитель председателя Народного совета города, заместитель председателя Избирательной комиссии города Хюэ, объявляет список избранных депутатов Народного совета города Хюэ IX созыва на срок 2026–2031 годов. (Фото: ВИА)

Объявлены результаты выборов депутатов Народного совета города Хюэ IX созыва

По итогам подсчёта голосов и рассмотрения Избирательной комиссией города избранными признаны 53 депутата. Таким образом, ни в одном избирательном округе не требуется повторное или дополнительное голосование.

Президент государства Лыонг Кыонг принимает Чрезвычайного и Полномочного Посла Камбоджи во Вьетнаме Тоуч Пхарат. (Фото: ВИА)

Президент государства Лыонг Кыонг принял послов, вручающих верительные грамоты

Посол выразила глубокую благодарность Вьетнаму за помощь Камбодже в освобождении от геноцидного режима в прошлом, а также в процессе строительства и развития страны в настоящее время.

Генерал армии Фан Ван Зянг, член Политбюро, заместитель секретаря Центральной военной комиссии, министр национальной обороны Вьетнама, и генерал-полковник Дун Цзюнь, министр обороны Китая, участвуют в обмене. Источник: qdnd.vn

Министр обороны Китая прибыл во Вьетнам для участия в мероприятиях пограничного обмена

Церемония встречи министра Дун Цзюня и членов делегации прошла торжественно в районе международного пограничного пункта пропуска Монгкай (линия разграничения на мосту Баклуан-1) в атмосфере дружбы и радостного приветствия со стороны многочисленных местных жителей и школьников Вьетнама, встречавших гостей с флагами и цветами.

Международный пограничный пункт пропуска Монгкай, где проходят первые официальные мероприятия в рамках обмена. Фото: qdnd.vn

Начались мероприятия в рамках X Вьетнамско-китайского пограничного оборонного дружественного обмена

На территории Китая 19 марта предусмотрены следующие основные мероприятия: церемония встречи вьетнамской делегации на международном пограничном пункте пропуска Дунсин; посещение пограничной роты и посадка деревьев дружбы.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Вьетнама в Аргентине Нго Минь Нгует встречает Председателя Латиноамериканской и Карибской конфедерации государственных служащих (CLATE) Хулио Фуэнтеса. (Фото: ВИА)

Вьетнам продвигает сотрудничество с CLATE

Господин Фуэнтес отметил, что CLATE, основанная в 1967 году, является международной профсоюзной организацией, объединяющей в настоящее время 87 профсоюзов государственного сектора, представляющих работников из 20 стран Латинской Америки и Карибского бассейна с общей численностью около 5,3 млн членов.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам (первый слева) опускает бюллетень в урну на выборах депутатов Национального собрания XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов 15 марта. (Фото: ВИА)

Продвижение реформ - основа нового цикла роста Вьетнама

По мнению аналитиков, политическая стабильность и более четко обозначенные ориентиры реформ закладывают основу для следующего этапа экономического роста страны, одновременно укрепляя доверие инвесторов в условиях глобальной неопределенности.

101-летняя избирательница Доан Тхи Тхуан опускает бюллетень в урну на избирательном участке № 8 в квартале Бадинь, Ханой, 15 марта. (Фото: ВИА)

Всеобщие выборы знаменуют новый этап в строительстве современного вьетнамского государства

Как отметил вьетнамский авиационный инженер и обозреватель в США Чан Тханг, выборы депутатов Национального собрания XVI созыва и Народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов символизируют мощный дух обновления и адаптации Вьетнама на новом этапе развития.

Генерал Лыонг Там Куанг, министр общественной безопасности, принял Дэниела Розена, исполнительного директора группы Rosen Partners (США). (Фото: ВИА)

Продвижение сотрудничества в области технологий и цифровой трансформации между Вьетнамом и США

17 марта в Ханое генерал Лыонг Там Куанг, член Политбюро, министр общественной безопасности принял Дэниела Розена, исполнительного директора группы Rosen Partners (США). Во встрече также приняли участие со стороны американского бизнеса Арик Алкалай, генеральный директор компании R.MOR (США), а также представители Делового совета США – АСЕАН (USABC).