Вьетнамская диаспора активно поддерживает изучение вьетнамского языка для сохранения культурного наследия.

Сообщество вьетнамцев за рубежом осознает, что сохранение родного языка является жизненно важной задачей для защиты культурных корней в условиях жизни за границей.

Сборник учебника «Здравствуй, вьетнамский язык» автора Нгуен Тхуи Ань предназначен для преподавания вьетнамского языка за рубежом. (Фото: Тхань Тунг/ВИА)
Сборник учебника «Здравствуй, вьетнамский язык» автора Нгуен Тхуи Ань предназначен для преподавания вьетнамского языка за рубежом. (Фото: Тхань Тунг/ВИА)

Сообщество вьетнамцев за рубежом осознает, что сохранение родного языка является жизненно важной задачей для защиты культурных корней в условиях жизни за границей.

«Мой родной язык, язык моей матери стал голосом моего сердца…». Для каждого вьетнамца, живущего вдали от родины, сохранение вьетнамской культуры, поддержка и развитие вьетнамского языка — это важная задача, выполняемая как на уровне семьи, так и на уровне организаций и всего сообщества.

Несмотря на стремление диаспоры сохранять национальную идентичность, интеграция в культуру принимающей страны и потребности повседневной жизни создают определенные трудности в процессе обучения и использования вьетнамского языка.

Сохранение «родного языка»

По словам Ван Хыонг Фень Хам Май, директора двуязычной школы Лаос-Вьетнам имени Нгуен Зу, она испытывает гордость и ответственность, работая над сохранением вьетнамского языка для молодого поколения вьетнамцев за рубежом.

2.png
Учителям представлен сборник учебника «Здравствуй, вьетнамский язык». (Фото: Тхань Тунг/ ВИА)

В школе Нгуен Зу ученики из Вьетнама и Лаоса изучают не только вьетнамский язык, но и вьетнамскую культуру и историю. Учителя применяют различные методы, совмещая учебные программы с практическими занятиями, чтобы обучение вьетнамскому языку было максимально эффективным. Их цель — сделать так, чтобы ученики полюбили этот предмет и лучше понимали вьетнамскую культуру и народ, что укрепит их ответственность за сохранение дружеских отношений между Вьетнамом и Лаосом.

«В будущем мы сделаем все возможное, чтобы каждый преподаватель мог общаться на базовом уровне вьетнамского языка. Каждый учитель и ученик станет культурным послом, который будет распространять тысячелетние традиции Вьетнама не только в Лаосе, но и по всему миру», — заявила Ван Хыонг Фень Хам Май.

На IV Всемирной конференции вьетнамцев за рубежом, которая прошла 22 августа, член Постоянного комитета Союза вьетнамцев в России Фам Тхань Суан отметила, что Союз ставит перед собой задачи: повысить осознание важности вьетнамского языка среди вьетнамцев в России, подчеркнуть красоту и ценность языка в сообществе, поддерживать его использование в семьях и распространять вьетнамский язык среди иностранцев.

Для достижения этих целей Союз организует различные мероприятия, такие как создание площадок для детей вьетнамского происхождения в России и русских детей, поддерживает университеты, где изучается вьетнамский язык, а также помогает создавать культурные центры и школы вьетнамского языка в университетах, исследовательских институтах и школах России.

Под руководством посольства Вьетнама в России Союз вьетнамцев в России регулярно проводит культурные мероприятия, поддерживает инициативы, направленные на укрепление культурного обмена и повышение уровня вьетнамского языка в сообществе, особенно среди молодежи.

Среди успешных программ можно отметить конкурс «Песни сообщества», поэтический вечер, празднование Фестиваля Середины осени и другие мероприятия, которые вызывают большой интерес среди молодежи и студентов Вьетнама в России, а также русской молодежи.

Чтобы более эффективно сохранить вьетнамский язык и культуру, Фам Тхань Суан предложила правительству регулярно проводить программы обучения для учителей вьетнамского языка за рубежом, отправлять специалистов для организации летних лагерей для детей вьетнамцев за границу, а также предоставлять учебные материалы (в том числе в цифровом формате) для преподавания вьетнамского языка за границей.

Инициативы по сохранению вьетнамского языка

Из-за географических, политических и социальных условий преподавание вьетнамского языка в Лаосе и России имеет свои преимущества. Однако во многих странах вьетнамский язык теряет популярность среди молодежи, что вызывает беспокойство у диаспоры, поскольку их дети и внуки все больше отдаляются от своих корней.

1.png
Гендиректор Вьетнамско-австралийской организации культурного обмена Нгуен Вьет Ха. Фото: Вьетнам+

Исполнительный директор Организации культурного обмена Вьетнам-Австралия (VACEO) Нгуен Вьет Ха выразила обеспокоенность тем, что молодое поколение вьетнамцев в Австралии подвергается сильному влиянию западной культуры, что приводит к снижению интереса и желания сохранять и развивать национальную культуру.

Она опасается, что эта культурная ассимиляция может ослабить связь с ценностями и традициями Вьетнама.

В этом контексте VACEO сталкивается с рядом вызовов в сохранении языка и культуры, включая нехватку финансовых и кадровых ресурсов, недостаток инфраструктуры и вспомогательных средств, слабую поддержку со стороны СМИ и трудности в привлечении участников.

Чтобы продолжить свою миссию, Нгуен Вьет Ха предложила правительству поддержать проведение культурных мероприятий, открытие классов вьетнамского языка, а также развитие культурных продуктов, таких как книги и документальные фильмы о вьетнамской культуре.

Кроме того, VACEO нуждается в юридической и политической поддержке для более эффективного выполнения своей работы по сохранению культуры в Австралии.

По этому поводу заместитель директора Департамента международного сотрудничества Министерства культуры, спорта и туризма Вьетнама Чан Нят Хоанг отметил: «Признание, преподавание и изучение родного языка способствует созданию стабильного, объединенного и сильного вьетнамского сообщества за рубежом, которое активно поддерживает свою родину».

4.png
Замдиректора Департамента международного сотрудничества Министерства культуры, спорта и туризма Чан Ньят Хоанг на конференции. (Фото: Вьетнам+)

Для того чтобы усилить преподавание и изучение вьетнамского языка в диаспоре и помочь вьетнамцам за рубежом сохранять и развивать национальную культуру, Министерство культуры, спорта и туризма поощряет использование вьетнамского языка в повседневном общении в семьях за границей, создает стимулы для повышения эффективности и качества преподавания языка и сотрудничает с местными властями и образовательными учреждениями для включения вьетнамского языка в учебные программы в регионах, где проживает большое количество вьетнамцев.

Чан Нят Хоанг предложил также следующие решения: создание библиотек, презентаций книг и распространение вьетнамской культуры в других странах; использование информационных технологий для создания информационных каналов, связывающих диаспору с родиной; разработка программного обеспечения для онлайн-обучения вьетнамскому языку; проведение конкурсов и летних лагерей, направленных на повышение уровня владения языком и укрепление национального духа, а также на поддержку красоты и ценности вьетнамского языка./.

ВИА\ВЬетнам+
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Генсекретарь То Лам выступает на мероприятии (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам провёл рабочее совещание по вопросам реализации установок, политики и режимов в отношении лиц, имеющих заслуги перед революцией

Во второй половине дня 16 декабря в ЦК КПВ Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам провёл рабочее совещание с представителями центральных комитетов, министерств и ведомств по вопросам реализации установок, политики и режимов в отношении лиц, имеющих заслуги перед революцией, а также по работе по поиску, эксгумации, сбору и установлению личности останков павших героев.

Традиционные ремёсла и самобытные сувениры Вьетнама на ярмарке (Фото: ВИА)

Вьетнамская доброжелательность сияет на Международной благотворительной рождественской ярмарке в Минске 2025 года

В преддверии Нового года, в атмосфере праздника на Минской международной благотворительной рождественской ярмарке 2025 года в Беларуси, вьетнамский стенд выделялся как популярное место, украшенное яркими декорациями и демонстрирующее изображения земли, народа, туризма и кухни Вьетнама.

Председатель Народного комитета провинции Куангнгай Нгуен Хоанг Жанг вручает Орден Мужества Президента государства двум жителям Лишона. (Фото: ВИА)

Вручение Ордена Мужества Президента государства двум жителям Лишона

На церемонии Департамент внутренних дел объявил Решение № 2360/QĐ-CTN от 9 декабря 2025 года Президента государства о награждении Орденом Мужества господина Фан Зюи Куанга (деревня Тайанвинь, специальная зона Лишон) и господина Ле Ван Шаня (деревня Тайанхай, специальная зона Лишон).

Военнослужащие 6-го полка Командования военных сил города Хюэ помогают коммуне Кхечэ построить три новых дома и отремонтировать семь домов. Фото: ВИА.

Кампания «Куанг Чунг» в Хюэ: ударные темпы строительства домов, тепло в сердцах людей к встрече Тэта

Кампания «Куанг Чунг» в Хюэ — это не просто цифры о темпах, финансировании или количестве построенных домов. Самое глубокое и значимое, что остается, — это доверие людей.

Наводнения в центральных и южно-центральных районах нанесли ущерб почти на 500 млн долларов США

Наводнения в центральных и южно-центральных районах нанесли ущерб почти на 500 млн долларов США

По данным Управления по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий и управлению дамбами Вьетнама при Министерстве сельского хозяйства и охраны окружающей среды, наводнения в центральных и южно-центральных регионах страны нанесли экономический ущерб, оцениваемый в 13,078 трлн донгов (496 млн долларов США).

Генеральный секретарь То Лам выступил на мероприятии (Фото: ВИА)

Генсекретарь То Лам: Ханой сосредоточится на пяти приоритетах в стратегических направлениях развития

Утром 15 декабря в здании Народного совета и Народного комитета квартала Батьмай Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам совместно с членами делегации депутатов Национального собрания города Ханоя (избирательный участок № 1) провёл встречу с избирателями 11 кварталов города (Бадинь, Нгокха, Зянгво, Донгда, Кимльен, Ванмьеу — Куок-ты-жам, Ланг, О-чо-зыа, Хай-ба-чынг, Виньтуй, Батьмай) для информирования о результатах 10-й сессии Национального собрания (НС) XV созыва и выслушивания мнений и предложений граждан.

Модели сельскохозяйственного производства помогли бедным и малообеспеченным домохозяйствам применять научно-технические достижения, повышать производительность и качество продукции. Источник: Vietnam+.

Интеграция трех национальных целевых программ с приоритетом для ключевых бедных регионов страны

Все три национальные целевые программы — по строительству нового села, устойчивому сокращению бедности и развитию социально-экономической сферы в районах проживания народностей и горных районах — в целом достигли и превысили поставленные цели.

Заместитель министра обороны Вьетнама генерал-полковник Хоанг Суан Чиен выступает на мероприятии. (Фото: ВИА)

Вьетнам передал США останки пропавших без вести американских военнослужащих

13 декабря в аэропорту Зялам в Ханое состоялась 171-я церемония передачи останков американских военнослужащих, пропавших без вести (MIA) во время войны во Вьетнаме, по итогам недавних односторонних поисковых работ в северной провинции Лаокай.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл рабочее совещание с подрядчиками и строительными организациями, участвующими в реализации проекта Международного аэропорта Лонгтхань (Фото: ВИА)

Премьер-министр: ввести Международный аэропорт Лонгтхань в эксплуатацию строго в установленные сроки

Во второй половине дня 14 декабря Премьер-министр Фам Минь Тьинь проинспектировал ход строительства Международного аэропорта Лонгтхань, провёл проверку, дал указания и выразил поддержку силам, работающим на строительной площадке, с тем чтобы ускорить темпы работ, обеспечить ввод объекта в эксплуатацию, приём первого рейса 19 декабря и начало коммерческой эксплуатации в первой половине 2026 года — в соответствии с выводами Генерального секретаря ЦК КПВ То Лама по итогам его проверки Международного аэропорта Лонгтхань месяц назад.

Компетентные силы провинции Куангчи регулярно проверяют установку и работу оборудования VMS у владельцев рыболовных судов. Фото: ВИА.

Провинция Куангчи продвигает устойчивое рыболовство для борьбы с ННН-промыслом

Имея более 191 км морского побережья и свыше 8 000 рыболовных судов, провинция Куангчи усиливает меры по тесному взаимодействию с рыбаками и районами промысла, чтобы предотвратить все нарушения, связанные с Борьбой с ННН-промыслом (незаконным, несообщаемым и нерегулируемым), и двигаться в направлении устойчивой эксплуатации морских ресурсов.

Председатель НС Чан Тхань Ман встретился с избирателями в квартале Витхань города Кантхо 13 декабря по итогам 10-й сессии НС (Фото: ВИА)

Председатель НС встретился с избирателями после 10-й сессии НС XV созыва

Во второй половине дня 13 декабря в квартале Витхань Председатель Национального собрания (НС) Чан Тхань Мань совместно с делегацией депутатов НС города Кантхо провёл встречу с избирателями по итогам 10-й сессии НС XV созыва.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает с руководящим докладом на общенациональной конференции по подведению итогов работы юридической сферы за 2025 год (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Переход от «управления посредством закона» к «созиданию институтов развития»

Утром 13 декабря Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие во Всевьетнамской конференции по подведению итогов работы судебно-правовой системы за 2025 год, за период 2021–2025 годов; определению ориентиров деятельности на период 2026–2030 годов и развертыванию ключевых задач на 2026 год.

Затопления на территории провинции Кханьхоа в ноябре 2025 года. Фото: ВИА.

Япония и Бразилия поддерживают Вьетнам в преодолении последствий наводнений

Япония выделяет 1,5 млн долларов США в помощь Вьетнаму для устранения серьёзных последствий недавних штормов и наводнений в Центральном Вьетнаме, в то время как Бразилия также изучает возможные меры поддержки.

Рабочие Электроэнергетической компании провинции Куангчи, преодолевая все трудности, прилагают усилия для восстановления электроснабжения отдалённых и труднодоступных деревень и поселений до 15 декабря.

Премьер-министр требует в срочном порядке устранить последствия стихийных бедствий, восстановить производственно-деловую деятельность

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подписал Правительственную депешу № 239/CĐ-TTg от 12 декабря 2025 года, в которой поручил министерствам, ведомствам и органам местной власти в срочном порядке устранить последствия стихийных бедствий, восстановить производство и предпринимательскую деятельность, активизировать потребление и обеспечить потребности населения в период празднования Тэта.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь (пятый справа) вручает первые премии авторам и творческим коллективам (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Представлять миру прекрасный, подлинный и яркий образ страны и народа Вьетнама

Вечером 12 декабря в Ханое Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие в торжественной церемонии вручения XI Национальной премии в области внешней информации 2025 года.

Военнослужащие 315-й дивизии (5-го военного округа) помогают жителям Даклака заново отстроить дома после исторического наводнения. (Фото: ВИА)

Даклак развернула «Кампанию Куангчунг» в духе максимальной мобилизации и стремительности

В рамках реализации «Кампании Куангчунг» по всей провинции Даклак 650 полностью разрушенных домов получают поддержку для нового строительства, 892 серьёзно повреждённых дома подлежат ремонту, а 5 455 домов с сорванными крышами и частичными повреждениями получают помощь; общий объём финансирования превышает 200 млрд донгов.

Переработка пангасиуса для экспорта. (Фото: ВИА)

Экспортёрам рекомендовано сосредоточиться на качестве, брендинге и устойчивом развитии на фоне глобальных вызовов

Предприятия должны тщательно разрабатывать планы выхода на рынки, прогнозировать заказы и готовить сценарии реагирования, чтобы сохранить темпы роста в 2026 году на фоне многочисленных колебаний, заявил заместитель директора Агентства внешней торговли Министерства промышленности и торговли Чан Тхань Хай.

Одобрено инвестиционное решение о строительстве международного аэропорта Зя Бинь. Фото: ВИА.

Одобрено инвестиционное решение о строительстве международного аэропорта Зя Бинь и автомагистрали

Утром 11 декабря большинством голосов Национальное собрание приняло резолюцию о политике инвестирования проекта строительства международного аэропорта Зя Бинь и резолюцию о политике инвестирования проекта строительства автомагистрали Винь – Тханьтхуи.

Делегаты провели церемонию открытия официального веб-сайта XI Национальной премии по внешней информации 12 июня 2025 года (Фото: ВИА)

Национальная премия по внешней информации 2025: Подтверждение роли ведущих СМИ

После десяти сезонов проведения Национальная премия по внешней информации стала авторитетным ежегодным событием, признанием выдающегося вклада СМИ, организаций и отдельных авторов в продвижение за рубеж образа Вьетнама, его страны и народа.

Нгуен Тхи Туен (справа), вице-председатель Центрального комитета Вьетнамской федерации женщин и председатель Союза женщин Вьетнама, и Рамла Халиди, постоянный представитель ПРООН во Вьетнаме, на встрече в Ханое 10 декабря (Фото: ВИA).

ПРООН стремится продолжить сотрудничество с Вьетнамом для расширения участия женщин в руководстве и управлении

Программа развития Организации Объединённых Наций (ПРООН) выразила стремление продолжать сотрудничество с Вьетнамом в продвижении участия женщин в руководящих и управленческих должностях, уделяя особое внимание укреплению роли женщин-депутатов в Национальном собрании, а также в провинциальных и общинальных представительных органах.