В Ханое прошел молодежный фестиваль в приветствии SEA Games 31

Утром 7 мая, в приветствии 31-е Игры Юго-Восточной Азии (SEA Games 31) на прогулочной площадке у озера Хоанкием, Союз молодежи, Союз студентов, пионерский Совет Ханоя провели церемонию открытия «Молодежного фестиваля Юго-Восточной Азии».
В Ханое прошел молодежный фестиваль в приветствии SEA Games 31 ảnh 1Фестиваль объединяет более 11.000 молодых людей, представляющих 11 стран региона и волонтеров SEA Games 31. (Фото: ВИА)

В церемонии приняли участие более 10 тысяч молодых людей, представляющих 11 стран региона, волонтеры, члены Союзов.

Фестиваль был призван продвигать образ Ханоя и Вьетнама среди региональных и международных друзей, тем самым способствуя укреплению мира в регионе, ради солидарной, дружественной и процветающей Юго-Восточной Азии.

Участники церемонии приняли участие в широком спектре мероприятий, включая выставку национальных цветов и одежды, кухонь и культур стран, шествие, рисование, уличное искусство и арт-гала.

Шестнадцать культурных и художественных программ будут проведены в районах Ханоя с 13 по 23 мая в честь Игр.

Союз коммунистической молодежи им. Хо Ши Мина в Ханое также использовал социальные сети для продвижения имиджа столицы до, во время и после Игр.

Ханой завершил подготовку к SEA Games 31, и все готово для крупнейшего спортивного события в регионе.

В столице пройдут церемонии открытия и закрытия SEA Games 31, а также соревнования по многим видам спорта.

Ожидается, что SEA Games 31, включающая 40 видов спорта, привлечет около 10.000 участников. Двухгодичное мероприятие было первоначально запланировано на конец 2021 года, но было отложено из-за воздействия пандемии COVID-19.

Принимающий Вьетнам зарегистрировал 965 спортсменов, в том числе 534 мужчины и 431 женщину, которые будут соревноваться во всех 40 видах спорта Игр, стремясь выиграть 140 золотых, 77 серебряных и 71 бронзовую медаль и занять первое место в медальном зачете.

На 30-х Играх Юго-Восточной Азии в 2019 году вьетнамская спортивная делегация заняла второе место в общем зачете медалей с 98 золотыми, 85 серебряными и 105 бронзовыми медалями, уступив только принимающим Филиппинам./.

ВИА

Смотреть далее

Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Традиционный Тэт у вьетнамцев узнается не только по весенним краскам, красным парным надписям или возвращению домой на семейное воссоединение, но и особенно ясно по праздничному столу в первый день нового года.

В бывшей столице Хюэ празднование Тэта начинается с обряда установки новогоднего бамбукового столба в строгом соответствии с традиционным придворным ритуалом династии Нгуен. (Фото: ВИА)

Уникальные впечатления: Необычные способы познакомиться с Тэтом по всей территории Вьетнама

В условиях растущей популярности внутреннего туризма в период Тэта 2026 эксперты предлагают малоизвестные, но глубоко национальные способы знакомства с новогодними традициями Вьетнама — от паломничества на юге страны до древней каменной деревни на севере.

Дети посещают выставку скульптур "Лошадь возвращается в город" в Ванмиеу – Куоктызиам. (Фото: ВИА)

Год Бинь Нго — прогулка по выставкам, посвящённым образу Лошади

В атмосфере радостной встречи весны Бинь Нго 2026 (Год Огненной Лошади) образ Лошади — символа настойчивости, верности и стремления к развитию — ярко представлен в художественных пространствах столицы.

Праздник пагоды Хыонг: по ручью Йен снуют лодки, везущие паломников на весенний праздник. (Фото: ВИА)

10 фестивалей Севера Вьетнама для весенних путешествий с третьего дня Тэта

После завершения праздничных дней в кругу семьи многие предпочитают отправляться в путь уже с третьего дня Тэта. Весенние фестивали становятся значимыми направлениями для начала нового года.

Обряд «Тонг Он» имеет древние корни и проводится во многих провинциях Южного Вьетнама. Фото: tapchihuongsac.vn

Весенние поездки на Юге Вьетнама: как в первые дни года ходят в храмы и пагоды, гуляют и наслаждаются праздничной атмосферой

Сразу после Тэта по всему Юго-Востоку и Юго-Западу Вьетнама проходят многочисленные большие и малые фестивали, которые одновременно удовлетворяют духовные потребности в первые дни года и формируют насыщенные культурно-туристические маршруты весенних прогулок.

Поднос с пятью фруктами обычно состоит из грозди зеленых бананов, спелого помело (или руки Будды), апельсинов, хурмы, слив саподиллы, ветки кумквата (Фото: ВИА)

Тэт и “Мам Нгу Куа”: почему поднос с фруктами так важен для вьетнамцев

“Мам Нгу Куа” или поднос с пятью фруктами незаменим для каждой вьетнамской семьи среди множества подношений, необходимых для украшения алтарей предков во время традиционного праздника лунного Нового года (Тэт).

Нгуен Нгок Ан (76 лет, проживает в общине Тьеншон, город Зуйтьен, провинция Ниньбинь) исполнил роль короля Ле Дай Ханя, принимая участие в ежегодной вспашке поля в начале года вместе с народом. (Фото: Чан Вьет/ВИА)

Север Вьетнама весной: 10 фестивалей, которые стоит посетить

С приходом Тэта и Весны люди по всей стране с нетерпением ждут начала весенних фестивалей. Со временем эта традиция не только сохраняется, но и развивается, становясь неотъемлемой частью празднования Нового года.

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Каждое растение и цветок имеют свои уникальные значения и подходят для различных пространств. Поэтому выбор растений для украшения в Тэт, которые одновременно красивы и приносят удачу, всегда очень важен.

Произведение «Конь с цветами абрикоса», несущий на спине воздушного змея, приветствует Весну 2026. Фото: nhandan.vn

Конь с цветами абрикоса «взмывает» вместе с мечтой памяти

От небольшой керамической фигурки коня, созданной шесть лет назад, линия «конь с цветами абрикоса» этой весной превратилась в произведение, наполненное гуманистическим посланием о преемственности вьетнамской идентичности в современном искусстве.

Лошадь, красиво украшенная, везёт человека, успешно сдавшего экзамены и получившего учёную степень, обратно в родную деревню на народной картине Донгхо «Возвращение с почестями к предкам».

Как образ лошади вошёл в жизнь вьетнамцев?

Лошадь — привычное животное во вьетнамской культуре, издавна сопровождающее человека в повседневной жизни, труде и на поле боя, связанное с образами военачальников, божеств, а также с представлениями о почестях и успешной сдаче экзаменов.

Посетители участвуют в народной игре на мероприятии (Фото: ВИА).

Программа возвращает атмосферу традиционного Тэта в древнюю столицу

Центр по сохранению памятников Хюэ 11 февраля запустил программу «Тэт в Королевском дворце» в комплексе «Фу Ной Ву» (Департамент внутренних дел), расположенном на территории Императорской цитадели Хюэ, представив серию специальных культурных мероприятий.

Фасад здания Общественного центра во Вьетнамской деревне в уезде Бонхва (Республика Корея). (Фото: ВИА)

Южнокорейский регион продвигает проект строительства Вьетнамской деревни

Проект «K-Vietnam Valley» предусматривает создание центра международного обмена, объединяющего сферы культуры, туризма и образования на основе культурно-исторического наследия, связывающего Республику Корея и Вьетнам, которым располагает уезд Бонхва.

Обряд «Тиен лик» — важная церемония, проводимая в конце года, во время которой двор преподносил Императору новый календарь на предстоящий год. Фото: ВИА.

Воссоздание придворных обрядов прошлого «Проводить старый год – встретить новый» в Ханое

10 февраля (23-й день последнего лунного месяца) в сакральном пространстве комплекса наследия Императорской цитадели Тханглонг – Ханой Центр сохранения наследия Тханглонг – Ханой организовал программу воссоздания обряда «Тонг кыу нгинь тан» («Проводить старый год – встретить новый»).

Нгуен Тхи Льен, руководитель Клуба вьетнамского языка в Малайзии, заместитель председателя Обшества вьетнамских женщин в Малайзии (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: Соотечественники за рубежом объединяют усилия в распространении вьетнамской культуры

В рамках программы «Весна Родины – 2026» многие выдающиеся представители вьетнамской диаспоры выразили интерес, поддержку и высокую оценку Резолюции о развитии вьетнамской культуры № 80-NQ/TW от 7 января 2026 года, принятой Политбюро ЦК КПВ.