Деревни Батчанг, Ванфук: свидетельство стойкости и выносливости вьетнамцев

14 февраля в Императорской цитадели Тханглонг в Ханое состоялась церемония официального признания гончарной деревни Батчанг и шелковой деревни Ванфук членами Всемирной сети городов-ремесел.

Гончарная деревня Бат Чанг и шелковая деревня Ванфук теперь являются членами сети творческих городов ЮНЕСКО по ремеслам и народному искусству. (Фото: VietnamPlus)
Гончарная деревня Бат Чанг и шелковая деревня Ванфук теперь являются членами сети творческих городов ЮНЕСКО по ремеслам и народному искусству. (Фото: VietnamPlus)

14 февраля в Императорской цитадели Тханглонг в Ханое состоялась церемония официального признания гончарной деревни Батчанг и шелковой деревни Ванфук членами Всемирной сети городов-ремесел.

Выступая на мероприятии, Саад аль-Каддуми, президент Всемирного совета ремесел, высоко оценил Вьетнам, особенно его традиционные ремесленные деревни, за их многолетнюю репутацию в производстве изысканных изделий ручной работы, которые бережно сохранялись и развивались на протяжении веков.

По его словам, все эти изделия - от изящной керамики из Батчанга до мягкого шелка из Ван Фука - являются не только источником средств к существованию, но и яркими символами вьетнамской культуры, творчества и стойкости.

Президент Всемирного совета ремесел подчеркнул, что, несмотря на многочисленные исторические проблемы и риск исчезновения в безвестности (как и многие другие ремесленные сообщества по всему миру), традиционные деревни Вьетнама пережили удивительное возрождение и мощное развитие. Это, подчеркнул он, является ярким свидетельством выносливости и стойкости вьетнамского народа.

2-4441.png
На церемонии были вручены сертификаты, официально признающие гончарную деревню Батчанг и шелковую деревню Ванфук членами Всемирной сети городов-ремесел. (Фото: VietnamPlus)

На протяжении последних 40 лет правительство Вьетнама постоянно вкладывает средства в возрождение и развитие традиционных ремесел, в том числе керамики Батчанг и шелка Ванфук. Эти усилия позволили не только восстановить сложные ремесленные техники, но и создать новые экономические возможности, особенно для женщин, что дает им возможность участвовать в экономике, сохраняя культурное наследие для будущих поколений.

«Сегодня, чествуя эти две деревни, мы также отмечаем решимость и усилия вьетнамского народа, который не только сохранил свою культурную самобытность, но и вывел свои традиционные ремесла на мировой уровень», - подтвердил Аль-Каддуми.

Президент Всемирного совета ремесел также выразил свое восхищение усилиями Вьетнама по выдвижению дополнительных деревень традиционных ремесел на международное признание, заявив, что, по его мнению, эти номинации будут и дальше подчеркивать богатое художественное наследие страны.

3-753.png
Посетители рассматривают изделия из гончарной деревни Батчанг. (Фото: VietnamPlus)

В Ханое расположено наибольшее количество ремесленных деревень и мастеров во Вьетнаме. Президент Всемирного совета ремесел также выразил свое восхищение текущими усилиями Вьетнама по развитию этих деревень, известных своим самобытным мастерством, производящих уникальные товары, глубоко укоренившиеся в местной культуре и высоко конкурентоспособные как на внутреннем, так и на международном рынках. Продукция варьируется от керамики, ткачества, вышивки и резьбы по дереву до сельскохозяйственной обработки.

Ремесленные деревни Ханоя сыграли решающую роль в преобразовании сельской экономики, внеся значительный вклад в программу «Одна община - один продукт» (OCOP) и развитие сельских районов города в новом стиле. Сочетая традиции с современными инновациями, эти деревни уверенно укрепляют свое присутствие на мировом рынке.

4-1254.png
На выставочных площадках представлены изделия ремесленников из шелковой деревни Ван Фук. (Фото: VietnamPlus)

В настоящее время ханойские изделия ручной работы экспортируются в более чем 40 стран и территорий, включая Лаос, Камбоджу, Таиланд, Китай, Республику Корея, Японию и некоторые страны ЕС, такие как Италия, Германия и Швеция. Основные экспортные категории включают текстиль, керамику, шелк, вышивку, изделия из бамбука и ротанга, лаковые изделия, перламутровые инкрустации и тонкую работу по дереву./.

ВИА

Смотреть далее

Интерьер традиционного дома с деревянным каркасом в старинной деревне Фыоктик. Фото: ВИА

Романтические пейзажи старинной деревни Фыоктик словно сошли с картины

Расположенная у реки Олау старинная деревня Фыоктик насчитывает более 500 лет истории и находится примерно в 40 км к северу от центра города Хюэ. Здесь до сих пор сохраняется простая и древняя красота, характерная для старинных деревень Северного Центрального Вьетнама.

Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань создаёт картины Донгхо. Фото: ВИА

Послы продвижения ремесла народной картины Донгхо

В современном мире, когда многие традиционные культурные ценности находятся под угрозой исчезновения, семья мастера Нгуен Хыу Хоа и его супруги — Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань — продолжает настойчиво сохранять и развивать ремесло изготовления народных картин Донгхо — нематериальное культурное наследие, нуждающееся в срочной охране.

В Куангнгае культуру игры на гонгах и танец соанг внедряют в школьное обучение, способствуя распространению, сохранению и развитию ценностей традиционной культуры. (Фото: ВИА).

Обязательство выделить не менее 2% бюджета - рычаг для прорыва в сфере культуры

Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии вьетнамской культуры сформировала новый подход к инвестициям в сферу культуры, содержащий ряд прорывных положений, среди которых особенно выделяется количественный критерий: ежегодное выделение не менее 2% общих расходов государственного бюджета на эту сферу. Это важное решение направлено на превращение культуры в движущую силу устойчивого развития.

Башня пограничных ворот Хыунгхикуан привлекает большое число туристов как из Китая, так и из Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнам и Китай стремятся укреплять туристические связи через культурный обмен

14 мая в Ханое прошла программа продвижения культуры и туризма китайской провинции Гуанси. Мероприятие было направлено на развитие туристического сотрудничества и народных обменов между Вьетнамом и Китаем.

Послы стран АСЕАН и послы государств, представленных своими стендами на Благотворительной ярмарке ASEAN Plus Friends Bazaar в Афинах (Греция). Фото: ВИА

Вьетнамская культура привлекает внимание на ярмарке АСЕАН в Греции

Ярмарка была организована с целью содействия народным обменам между АСЕАН и Грецией, продвижения образа АСЕАН в стране пребывания, а также поддержки детей, находящихся в трудной жизненной ситуации в Греции.

Чан Минь Чи - один из пяти вьетнамских спортсменов, участвующих в чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии. Фото: ВИА.

Тяжелоатлеты поборются за медали чемпионата Азии в Индии

Вьетнамские спортсмены рассчитывают занять призовые места на чемпионате Азии по тяжелой атлетике 2026 года в Индии, который является важным этапом подготовки к XX Азиатским играм, которые пройдут в ближайшие месяцы.

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хиеу выступает на пресс-конференции. Фото: ВИА

Живой символ вьетнамско-японской дружбы

Это крупнейший ежегодный Вьетнамский фестиваль в Японии, направленный на продвижение образа Вьетнама, его народа и развитие народных обменов между двумя странами.

Яркие художественные номера в честь съезда. Фото: ВИА

Пробуждение силы культуры в великом всенародном единстве

На XI Всевьетнамском съезде ОФВ общественные организации в сфере литературы и искусства направили на съезд многочисленные предложения и рекомендации, направленные на усиление роли деятелей культуры, искусства и интеллигенции в укреплении великого всенародного единства.

Момент, когда лучи солнца освещают «Сад динозавров» во время участия в приключенческом туристическом туре по исследованию пещеры Шондонг. Фото: ВИА.

В одном из выпусков «60 Minutes» CBS представил крупнейшую пещеру мира — Шондонг

Ряд живописных и известных туристических локаций провинции Куангчи в последнее время активно популяризируется на внутреннем и международном уровнях средствами телевидения и кино. Именно такой подход туристическая отрасль Куангчи считает приоритетным для того, чтобы приблизить к туристам загадочную красоту бесконечной системы пещер Фонгня-Кебанг.

Госпожа Андреа Тойфель, глава Представительства Германской ассоциации по сохранению культурного наследия во Вьетнаме, представляет работы по реставрации настенных росписей директору Центра всемирного наследия ЮНЕСКО Лазару Элунду. Фото: ВИА.

Хюэ: вклад почётных граждан в сохранение наследия и развитие города

На пути сохранения наследия и культуры, развития высокоспециализированной медицины, туризма и сферы услуг — ключевых направлений Хюэ — город неизменно несёт глубокий отпечаток талантливых и преданных своему делу иностранных специалистов.

Участники клуба дон ка тай ты при Туристической ассоциации провинции Тэйнинь исполняют номер в жанре «тан ко» на революционную тематику в квартале Биньминь провинции Тэйнинь. Фото: ВИА.

Превращение искусства дон ка тай ты в характерный туристический продукт

Признанное UNESCO нематериальным культурным наследием человечества, искусство дон ка тай ты юга Вьетнама является не только народным видом искусства, но и воплощением духовной жизни, самобытности и характера жителей южных регионов. В провинции Тэйнинь сохранение и развитие этого наследия рассматривается в новом стратегическом контексте, постепенно укрепляя позиции на туристической карте Юго-Восточного региона.

Делегаты приняли участие в церемонии открытия мероприятия. Фото: ВИА.

Ещё две ремесленные деревни Ханоя присоединились к Сети творческих ремесленных городов мира

В настоящее время Ханой имеет 4 ремесленные деревни, включённые в Сеть творческих ремесленных городов мира, что выводит Вьетнам на второе место в мире по количеству ремесленных деревень, участвующих в данной сети.

Танцевальное выступление представителей народности Монг на «Празднике великого национального единства» общин этнических народов во Культурно-туристическая деревня народов Вьетнама (Фото: ВИА)

Экономическое мышление и культурная экосистема: новый импульс развития страны

В новую эпоху, когда конкуренция между государствами выходит далеко за рамки экономики и технологий, распространяясь на сферу ценностей, идентичности и мягкой силы, Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как духовную основу, внутренний ресурс, непосредственно способствующий экономическому росту и повышению международного авторитета страны.

Представители 9 ресторанов, удостоенных одной звезды Michelin Star, получают награды в рамках церемонии объявления 2025 года в Дананг. Фото: ВИА.

Michelin Guide чествует гастрономические заведения Вьетнама 2026 года в июне

По информации организаторов, все заведения, включённые в список, оцениваются анонимными инспекторами Michelin Guide по пяти единым глобальным критериям: качество ингредиентов; мастерство приготовления; гармония вкусов; индивидуальность шеф-повара, отражённая в блюдах; стабильность качества блюд во времени и по всему меню.

Делегаты и жители посещают выставочное пространство Музея Ханоя. Фото: ВИА

Культура как опора и импульс для туризма

Для реализации этих целей Программа действий Партийного комитета Ханоя по выполнению Резолюции № 80-NQ/TW предусматривает 10 ключевых задач и решений — от обновления мышления в сфере культурного развития; совершенствования механизмов и политики.

Художественная программа, насыщенная красками культурного наследия, в Императорской цитадели Тханглонг в рамках фестивального сезона 2025 года. (Фото: Оргкомитет)

Фестиваль Тханглонг — Ханой 2026 пройдет в сентябре

Одновременно площадки культурного наследия в Храме литературы — Куоктыжам и Музее Ханоя представят интерактивные и творческие форматы знакомства с наследием, связывающие исторические ценности с современностью и вовлекающие публику в живое взаимодействие с культурой.

Художественный номер «Сияющий Вьетнам» в программе «Световой концерт — Встреча Нового 2026 года» (Фото : ВИА)

Распространение вьетнамской культурной идентичности в цифровой среде

Благодаря технологиям многие уникальные культурные ценности, которые ранее казались застывшими в музейных пространствах, сегодня получают новое дыхание через творческие продукты художников, обычных граждан и сообществ. Однако наряду с этим всё ещё существуют материалы с искажённым содержанием, создающие риск размывания национальной культурной идентичности.

Концерт «Вьетнам во мне» (Фото : ВИА)

Обеспечение ежегодных расходов на культуру на уровне не менее 2% от общего объёма государственного бюджета

В Резолюции № 28/2026/QH16 о развитии культуры Вьетнама, подписанной Председателем Национального собрания (НС) Чан Тхань Маном, НС постановил, что государство должно ежегодно обеспечивать расходы на культуру в размере не менее 2% от общего объёма государственного бюджета с последующим увеличением в соответствии с потребностями развития для реализации линии и политики Партии и Государства на каждом этапе. Поощряется мобилизация общественных ресурсов для развития культуры.