Формирование политической основы работы с вьетнамцами за рубежом на новом этапе

Во второй половине дня 22 декабря в Ханое Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом (Министерство иностранных дел) провел встречу с прессой для информирования о Всевьетнамской конференции по подведению итогов реализации резолюции № 36-NQ/TW о работе с вьетнамцами за рубежом и руководящих документов Политбюро и Секретариата ЦК КПВ по данному направлению.

Во второй половине дня 22 декабря заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг председательствовала на встрече с прессой для информирования о предстоящей конференции. Фото: ВИА.
Во второй половине дня 22 декабря заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг председательствовала на встрече с прессой для информирования о предстоящей конференции. Фото: ВИА.

Во второй половине дня 22 декабря в Ханое Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом (Министерство иностранных дел) провел встречу с прессой для информирования о Всевьетнамской конференции по подведению итогов реализации резолюции № 36-NQ/TW о работе с вьетнамцами за рубежом и руководящих документов Политбюро и Секретариата ЦК КПВ по данному направлению.

Председательствуя на встрече с прессой, заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг сообщила, что во исполнение указаний Секретариата ЦК КПВ Министерство иностранных дел в координации с партийными органами, министерствами и ведомствами осуществляет подведение итогов реализации резолюции № 36-NQ/TW и руководящих документов Политбюро и Секретариата ЦК КПВ по работе с вьетнамцами за рубежом за более чем 20 лет с целью своевременного выдвижения соответствующих установок и решений для нового этапа.

Согласно плану, конференция состоится 25 декабря в Ханое. Это важная возможность для активизации обменов и укрепления связей между партийными органами, министерствами, ведомствами, местными органами власти, представительствами Вьетнама за рубежом и сообществом вьетнамцев за рубежом.

Ожидается участие около 320 делегатов, включая представителей руководства Партии и Государства, министерств, ведомств и местных органов власти, ветеранов работы с вьетнамцами за рубежом, руководителей ассоциаций и объединений, а также представителей вьетнамской диаспоры. В частности, в конференции примут непосредственное участие 20 видных представителей диаспоры, прибывших для участия в XI Всевьетнамском съезде патриотического соревнования.

Заместитель министра иностранных дел отметила, что резолюция № 36-NQ/TW является первым всеобъемлющим стратегическим документом Партии по работе с вьетнамцами за рубежом в период активного углубления международной интеграции. Резолюция стала важной вехой и на протяжении более двух десятилетий служила «путеводной нитью» для установок и деятельности Партии, Государства, министерств, ведомств и местных органов власти.

В документе была подтверждена последовательная и неизменная позиция: вьетнамцы за рубежом являются неотъемлемой частью и важным ресурсом вьетнамского национального сообщества, а также значимым фактором укрепления сотрудничества и дружественных отношений между Вьетнамом и другими странами.

К настоящему времени Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом получил 60 итоговых отчетов, 20 тематических докладов, 180 предложений и рекомендаций от партийных органов, министерств, ведомств и местных властей, включая ключевые средства массовой информации, такие как Вьетнамское Информационное Агентство, Вьетнамское телевидение и Радио «Голос Вьетнама».

Комитет также обобщил отчеты, рекомендации и предложения 98 представительств Вьетнама за рубежом, а также организовал 5 тематических круглых столов и семинаров для всестороннего обзора и оценки работы с вьетнамцами за рубежом за прошедший период, что послужило основой для выработки ключевых направлений на предстоящий этап.

Обобщая ряд заметных результатов более чем 20-летней реализации резолюции № 36-NQ/TW, Ле Тхи Тху Ханг отметила, что сообщество вьетнамцев за рубежом значительно укрепилось как количественно, так и качественно. Если в 2004 году численность составляла около 2,7 млн человек почти в 90 странах и территориях, то в настоящее время за рубежом проживает почти 6,5 млн вьетнамцев более чем в 130 странах и территориях; около 80% соотечественников живут в развитых странах; их роль и статус все более утверждаются и получают высокую оценку в странах пребывания и на международных площадках. Связь между Партией, Государством и народом внутри страны с соотечественниками за рубежом становится все более прочной, тесной и содержательной.

Наряду с этим произошли глубокие изменения в управленческом мышлении — от контроля к сопровождению, поддержке и обслуживанию сообщества вьетнамцев за рубежом. Это наглядно проявляется в совершенствовании правовой системы, создании условий и более надежной защите законных прав и интересов вьетнамцев за рубежом, в том числе посредством Закона о внесении изменений и дополнений в Закон о гражданстве Вьетнама, который смягчил условия получения и восстановления гражданства для соотечественников; Закона о науке, технологиях и инновациях, а также ряда других законов, таких как Закон о земле, Закон о жилье, Закон о предпринимательской деятельности в сфере недвижимости и др.

Партия и Государство создают условия, поощряют и мотивируют соотечественников участвовать в формировании ключевых установок и политики. В частности, на сегодняшний день из разных регионов мира поступило более 2 000 предложений и замечаний к проектам документов, представляемых на XIV Национальный съезд Партии. Сообщество вьетнамцев за рубежом продемонстрировало чувство ответственности, доверие и стремление идти в ногу с Родиной.

Партия и Государство не только создают условия для привлечения и раскрытия потенциала вьетнамцев за рубежом, но и меняют подходы к использованию этого ресурса, формируя наилучшую рабочую среду для эффективного вклада.

«Особенно заметной является деятельность по сохранению и чествованию культурных ценностей, прежде всего вьетнамского языка, в сообществе вьетнамцев за рубежом. За более чем 20 лет, особенно в последние годы, произошли действительно значительные изменения», — подчеркнула заместитель министра.

В частности, помимо разработки более подходящих учебных пособий и программ по обучению вьетнамскому языку, была внедрена цифровая трансформация в преподавание языка; организованы онлайн-курсы подготовки преподавателей вьетнамского языка за рубежом, в Ханое и в регионах с высоким спросом; развернуто движение по созданию «Полок вьетнамских книг»; 8 сентября определено Днем чествования вьетнамского языка; проводятся конкурсы и отбор «послов вьетнамского языка» для распространения движения по изучению и любви к вьетнамскому языку.

«Достигнутые результаты стали возможны благодаря пристальному руководству и вниманию со стороны руководства Партии и Государства, участию всей политической системы, а также значительным усилиям, решимости и ответственности кадров, работающих в сфере дел вьетнамцев за рубежом, включая средства массовой информации, что еще раз подтверждает позицию: сообщество вьетнамцев за рубежом является неотъемлемой частью вьетнамской нации», — подчеркнула Ле Тхи Тху Ханг./.

ВИА

Смотреть далее

Премьер-министр Фам Минь Тьинь вручает Решение о назначении исполняющего обязанности министра Министерства промышленности и торговли товарищу Ле Мань Хунгу. (Фото: ВИА)

Премьер-министр вручил Решение о назначении исполняющего обязанности министра промышленности и торговли

Ранее, 20 декабря 2025 года, Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь подписал Решение № 2768/QĐ-TTg о переводе товарища Ле Мань Хунга, председателя Совета членов Национальной промышленно-энергетической группы Вьетнама, на работу в Министерство промышленности и торговли с возложением на него обязанностей министра промышленности и торговли. Решение вступает в силу со дня подписания.

Нгуен Ван Дай, Ле Чунг Кхоа. (Фото: ВИА)

📝 М-РЕД: Свобода слова и свобода прессы не являются «оправданием» для подрыва государства и разжигания ненависти

Исходя из норм международного права и законодательства Вьетнама, необходимо ясно осознавать, что действия, совершаемые такими лицами, как Ле Чунг Кхоа и Нгуен Ван Дай, полностью выходят за рамки правовой защиты свободы слова и свободы прессы.

Заместитель Премьер-министра Хо Куок Зунг передаёт символический чек Вице-президенту Республики Куба Сальвадору Вальдесу Месе — сумму второго транша программы пожертвований в поддержку народа Кубы «65 лет солидарности Вьетнама и Кубы», организованной Обществом Красного Креста Вьетнама. (Фото: ВИА)

Яркий гуманитарный акцент в Год дружбы Вьетнам – Куба

По состоянию на момент завершения приёма средств (25 октября 2025 года) общий объём мобилизованных ресурсов превысил 657 млрд донгов и 500 долларов США, при более чем 2,1 млн взносов, что более чем в 10 раз превысило изначально поставленную цель.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам выступает на 15-м пленуме Центрального комитета КПВ XIII созыва. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам: Сосредоточиться на обсуждении вопросов по обеспечению успешного проведения XIV съезда Партии

Подготовка и выдвижение кадров в состав ЦК КПВ XIV созыва является особо важной задачей и огромной ответственностью как для членов ЦК, так и для всей Партии.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман вручают Решение и преподносят цветы товарищу Нгуен Хонг Зиену — члену ЦК КПВ, члену Постоянного бюро Партийного комитета Национального собрания, профессиональному заместителю секретаря Партийного комитета Национального собрания. (Фото: ВИА)

Товарищ Нгуен Хонг Зиен назначен профессиональным заместителем секретаря Партийного комитета НС

Товарищ Нгуен Хонг Зиен одновременно переводится, распределяется и назначается для участия в Исполнительном комитете, Постоянном бюро и занимает должность профессионального заместителя секретаря Партийного комитета НС на срок 2020–2025 годов.

Посол Вьетнама в Бразилии Буй Ван Нги выступает на дружественной встрече по случаю завершения 2025 года. (Фото: ВИА)

Вьетнам добился ряда заметных внешнеполитических успехов в Латинской Америке в 2025 году

Посол Вьетнама в Бразилии, по совместительству в Гайане, Буй Ван Нги отметил выдающиеся достижения Вьетнама в сфере внешней политики и международной интеграции за прошедший год, а также позитивную динамику развития внешних связей Вьетнама в Латиноамериканском регионе.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и делегаты проводят церемонию объявления о вводе в эксплуатацию информационно-технологических систем Министерства строительства. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Строительная отрасль реализует «5 обеспечений и 6 прорывов» для развития синхронной и современной инфраструктуры

Министерство строительства также способствовало привлечению и мобилизации частного капитала для участия в развитии национальной инфраструктуры на сумму, оцениваемую примерно в 3,84 квадриллиона донгов; в 2025 году по всей стране было завершено строительство 102 633 квартир социального жилья.

Почётный расчёт трёх видов вооруженных сил: Сухопутные войска, Военно-морские силы, Войска ПВО — ВВС. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам подчёркивает героические традиции и ключевые, узловые задачи армии в новый период

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам написал статью по случаю 81-й годовщины создания Вьетнамской народной армии (22 декабря 1944 года — 22 декабря 2025 года), в которой подчеркнул героические традиции армии, а также её ключевые, узловые задачи в новый период.

Вице-премьер Хо Дык Фок (слева) и Глава администрации Специального административного района Гонконг Джон Ли Ка-чхиу на встрече 19 декабря (Фото: ВИА)

Вьетнам и Гонконг укрепляют сотрудничество в сфере торговли, финансов и инвестиций

Заместитель премьер-министра Вьетнама Хо Дык Фок 19 декабря в рамках своей рабочей поездки в Китай провёл встречу с главой Специальный административный район Гонконг Джон Ли Качхиу.

заместитель министра иностранных дел Вьетнама Данг Хоанг Жанг и исполняющий обязанности помощника государственного секретаря США Флит Уайт. (Фото: ВИА)

Вьетнам и США активизируют политическое, оборонное и безопасностное сотрудничество

Американская сторона подчеркнула, что отношения между Вьетнамом и США за прошедшие 30 лет стали образцовым примером в международных отношениях — от бывших противников к всеобъемлющим стратегическим партнёрам.

Председатель Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама Буй Тхи Минь Хоай (слева) поздравляет с Рождеством Архиепископа Ханоя, заместителя председателя Конференции католических епископов Вьетнама Ву Ван Тхиена. (Фото: ВИА)

Руководитель Отечественного фронта Вьетнама направила рождественские поздравления католической общине

Несмотря на глобальную неопределённость и внутренние трудности в 2025 году, под руководством Партии и благодаря единству всего народа, в том числе религиозных общин, Вьетнам сохранил одни из самых высоких в мире темпов экономического роста.

Заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг приняла директора департамента Азии и Океании Министерства иностранных дел Франции. (Фото: ВИА)

Заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг приняла директора департамента Азии и Океании МИД Франции

Cтороны договорились активизировать сотрудничество по всем направлениям — от политико-дипломатического и экономико-торгового до культурного, образовательного, научно-технологического взаимодействия и сотрудничества между регионами, а также усиливать координацию на международных и региональных площадках.

Утром 19 декабря 2025 года в Ханое Министерство иностранных дел Вьетнама организовало конференцию по подведению итогов 5 лет реализации Плана выполнения Глобального соглашения ООН о безопасной, упорядоченной и легальной миграции (ГДМ). (Фото: ВИА).

Подведение итогов 5 лет реализации Глобального договора о безопасной, упорядоченной и легальной миграции

19 декабря в Ханое Министерство иностранных дел (МИД) Вьетнама провело конференцию по подведению итогов 5 лет реализации Плана действий по выполнению Глобального договора о безопасной, упорядоченной и легальной миграции (ГДМ) Организации Объединённых Наций (ООН).

Член Политбюро, Постоянный член Секретариата ЦК КПВ, руководитель Подкомитета по организационной работы XIV Всевьетнамского партийного съезда Чан Кам Ту председательствует на заседании. (Фото: ВИА).

Заседание по проверке работы по организационной работы XIV Всевьетнамского партийного съезда

Во второй половине дня 19 декабря член Политбюро, Постоянный член Секретариата ЦК КПВ, руководитель Подкомитета по организационной работы XIV съезда партии Чан Кам Ту провёл заседание Постоянного состава Подкомитета с целью подведения итогов работы по организационной работы XIV Всевьетнамского партийного съезда за прошедшее время и определения задач на период до проведения съезда.

Заместитель Премьер-министра Вьетнама Фам Тхи Тхань Ча (вторая справа) вручает цветы с рождественскими поздравлениями епархии Бакнинь. (Фото: ВИА)

Заместитель Премьер-министра поздравила епархию Бакнинь с Рождеством 2025 года

Епархия Бакнинь подтверждает приверженность поощрению католических верующих к строгому соблюдению руководящих установок Партии, политики и законодательства государства, а также местных нормативов, и к совместной работе с органами власти и представителями всех слоёв общества во имя построения более сильной и процветающей Родины.

Президент государства Лыонг Кыонг вручил решение о присвоении воинского звания генерал-полковника — с повышением с генерал-лейтенанта — товарищам До Суан Тунгу, заместителю начальника Главного политического управления Вьетнамской народной армии, и До Ван Баню, политическому комиссару Академии национальной обороны. (Фото: ВИА)

Президент государства Лыонг Кыонг провёл церемонию вручения решений о присвоении воинского звания генерал-полковника

В этом контексте Президент государства потребовал от товарищей, только что повышенных в воинском звании, и впредь развивать славные традиции героической Вьетнамской народной армии; сохранять высокие моральные качества революционного бойца; поддерживать сплочённость и тесную связь с кадрами, военнослужащими и народом.