Ярмарки в Лайчау – колорит культуры этнических народностей во Вьетнаме

Ярмарка Сантханг - крупнейший рынок в провинции Лайчау для представителей народностей жай, монг, зао, тхай... в городе Тамзыонг, Фонгтхо и Лайчау.
Ярмарки в Лайчау – колорит культуры этнических народностей во Вьетнаме ảnh 1Для народностей в Лайчау ярмарка является не только местом торговли и обмена товарами, но и местом сближения, встреч и общения. (Фото: ВИА)

Говоря о периодических ярмарках в провинции Лайчау, пожалуй, самыми многолюдными являются ярмарка Шантханг в городе Лайчау, Шинхо в уезде Шинхо и Заошан в уезде Фонгтхо. Но самым уникальным, вероятно, является рынок «рогов» в приграничной общине Силолай, уезд Фонгтхо, примерно в 105 км от города Лайчау. Этот рынок проводится в дни, которые отмечены как дни рогатого скота в лунном календаре (дни Быка, Козы) месяца, отражая культуру этнических групп зао и ханьи.

Являясь одной из крупнейших ярмарок в районе 7 приграничных общин Бакзаошан уезда Фонгтхо, ярмарка Силолай в настоящее время привлекает большое количество людей внутри и за пределами общины для ведения бизнеса и покупок. Площадь, где проходит ярмарка Силолай, расположена на 12-уровневом спуске, ведь название ярмарки в местном диалекте как раз означает 12-уровневый спуск.

Придя в Силолай, посетители не могут пройти мимо прилавков, продающих типичные сельскохозяйственные продукты гор и лесов, такие как кардамон, мак кхен, анис, мед, побеги бамбука, яблоки или местные украшения, серебряные браслеты, ожерелья, пояса, серьги, и ожерелья, красиво сделанные вручную. Наряду с этим посетители также наслаждаются фирменными блюдами местных жителей, такими как тайский суп с лапшой, тофу, рисовое вино, сушеная дыня...

Ярмарки в Лайчау – колорит культуры этнических народностей во Вьетнаме ảnh 2Ярмарка Сантханг - крупнейший рынок в провинции Лайчау для представителей народностей жай, монг, зао, тхай... в городе Тамзыонг, Фонгтхо и Лайчау. (Фото: ВИА)

Г-н Тан Лао Шан, заместитель председателя Народного комитета общины Силолай, сказал, что Силолай является самой трудной и отдаленной приграничной общиной района Фонгтхо. Инвестиции провинции и района в инфраструктурную систему создали возможности для того, чтобы населенный пункт продолжал продвигать свои потенциальные преимущества. В частности, обновление рынка помогает людям сохранить местные культурные особенности, создавая благоприятные условия для жителей для обмена и торговли, чтобы увеличить свои доходы. На сегодняшний день 20 семей в общине имеют постоянные дома и бизнес на рынке, увеличивая доход на душу населения до 25 млн. донгов на человека в год.

Ярмарка Сантханг - крупнейший рынок в провинции Лайчау для представителей народностей жай, монг, зао, тхай... в городе Тамзыонг, Фонгтхо и Лайчау. Ярмарка собирается утром по четвергам и воскресеньям. Люди приходят на рынок очень рано, принося продукты гор или традиционных ремесел, пропитанные культурой народов жай и монг.

Г-н Чан Динь Тиен, заместитель председателя Народного комитета города Лайчау, сказал, что ярмарки являются незаменимым культурным мероприятием этнических меньшинств в горной местности. В целях сохранения и популяризации культурной ценности ярмарки Народный комитет города реализует план по сохранению культурного пространства ярмарки и созданию привлекательных туристических продуктов посредством осмотра достопримечательностей и мероприятий для посетителей; поддержкой и организацией танцевальных мероприятий, культурных обменов на рынке. С другой стороны, власти способствуют расширение знаний о туризме для людей, чтобы они сами могли быть дружелюбными гидами, продвигая имидж местности и жителей Лайчау среди посетителей.

Для народностей в Лайчау ярмарка является не только местом торговли и обмена товарами, но и местом сближения, встреч и общения. Способствуя сохранению традиционных культур этнических групп, горная ярмарка Лайчау создала яркую картину, отражающую местное экономическое развитие./.

ВИА

Смотреть далее

Красота Йенты — это величие и тишина горных лесов, гармонично переплетающиеся с древней, сдержанной торжественностью системы пагод и ступ и миром дзэн. (Фото: ВИА)

Комплекс памятников и достопримечательностей Йенты – Виньнгием – Коншон, Киэпбак: Объект всемирного культурного наследия глобального значения

Это не только предмет национальной гордости, но и признание его выдающейся универсальной ценности, в которой гармонично сочетаются история, культура, духовность и уникальные природные ландшафты.

Выступление с пением в древней деревне на объектах культурного наследия на территории города Вьетчи (провинция Футхо). (Фото: ВИА)

В начале весны отправиться на Землю предков, чтобы услышать пение Соан

В сокровищнице вьетнамского народного искусства пение Соан провинции Футхо - уникальный жанр, тесно связанный с верованиями и обрядами почитания королей Хунг - истоков основания страны нации.

Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Праздничный стол Тэта трех регионов Вьетнама в ритме современной жизни

Традиционный Тэт у вьетнамцев узнается не только по весенним краскам, красным парным надписям или возвращению домой на семейное воссоединение, но и особенно ясно по праздничному столу в первый день нового года.

В бывшей столице Хюэ празднование Тэта начинается с обряда установки новогоднего бамбукового столба в строгом соответствии с традиционным придворным ритуалом династии Нгуен. (Фото: ВИА)

Уникальные впечатления: Необычные способы познакомиться с Тэтом по всей территории Вьетнама

В условиях растущей популярности внутреннего туризма в период Тэта 2026 эксперты предлагают малоизвестные, но глубоко национальные способы знакомства с новогодними традициями Вьетнама — от паломничества на юге страны до древней каменной деревни на севере.

Дети посещают выставку скульптур "Лошадь возвращается в город" в Ванмиеу – Куоктызиам. (Фото: ВИА)

Год Бинь Нго — прогулка по выставкам, посвящённым образу Лошади

В атмосфере радостной встречи весны Бинь Нго 2026 (Год Огненной Лошади) образ Лошади — символа настойчивости, верности и стремления к развитию — ярко представлен в художественных пространствах столицы.

Праздник пагоды Хыонг: по ручью Йен снуют лодки, везущие паломников на весенний праздник. (Фото: ВИА)

10 фестивалей Севера Вьетнама для весенних путешествий с третьего дня Тэта

После завершения праздничных дней в кругу семьи многие предпочитают отправляться в путь уже с третьего дня Тэта. Весенние фестивали становятся значимыми направлениями для начала нового года.

Обряд «Тонг Он» имеет древние корни и проводится во многих провинциях Южного Вьетнама. Фото: tapchihuongsac.vn

Весенние поездки на Юге Вьетнама: как в первые дни года ходят в храмы и пагоды, гуляют и наслаждаются праздничной атмосферой

Сразу после Тэта по всему Юго-Востоку и Юго-Западу Вьетнама проходят многочисленные большие и малые фестивали, которые одновременно удовлетворяют духовные потребности в первые дни года и формируют насыщенные культурно-туристические маршруты весенних прогулок.

Поднос с пятью фруктами обычно состоит из грозди зеленых бананов, спелого помело (или руки Будды), апельсинов, хурмы, слив саподиллы, ветки кумквата (Фото: ВИА)

Тэт и “Мам Нгу Куа”: почему поднос с фруктами так важен для вьетнамцев

“Мам Нгу Куа” или поднос с пятью фруктами незаменим для каждой вьетнамской семьи среди множества подношений, необходимых для украшения алтарей предков во время традиционного праздника лунного Нового года (Тэт).

Нгуен Нгок Ан (76 лет, проживает в общине Тьеншон, город Зуйтьен, провинция Ниньбинь) исполнил роль короля Ле Дай Ханя, принимая участие в ежегодной вспашке поля в начале года вместе с народом. (Фото: Чан Вьет/ВИА)

Север Вьетнама весной: 10 фестивалей, которые стоит посетить

С приходом Тэта и Весны люди по всей стране с нетерпением ждут начала весенних фестивалей. Со временем эта традиция не только сохраняется, но и развивается, становясь неотъемлемой частью празднования Нового года.

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Украшение дома к Тэту: 4 растения, приносящие удачу и благополучие

Каждое растение и цветок имеют свои уникальные значения и подходят для различных пространств. Поэтому выбор растений для украшения в Тэт, которые одновременно красивы и приносят удачу, всегда очень важен.

Произведение «Конь с цветами абрикоса», несущий на спине воздушного змея, приветствует Весну 2026. Фото: nhandan.vn

Конь с цветами абрикоса «взмывает» вместе с мечтой памяти

От небольшой керамической фигурки коня, созданной шесть лет назад, линия «конь с цветами абрикоса» этой весной превратилась в произведение, наполненное гуманистическим посланием о преемственности вьетнамской идентичности в современном искусстве.

Лошадь, красиво украшенная, везёт человека, успешно сдавшего экзамены и получившего учёную степень, обратно в родную деревню на народной картине Донгхо «Возвращение с почестями к предкам».

Как образ лошади вошёл в жизнь вьетнамцев?

Лошадь — привычное животное во вьетнамской культуре, издавна сопровождающее человека в повседневной жизни, труде и на поле боя, связанное с образами военачальников, божеств, а также с представлениями о почестях и успешной сдаче экзаменов.

Посетители участвуют в народной игре на мероприятии (Фото: ВИА).

Программа возвращает атмосферу традиционного Тэта в древнюю столицу

Центр по сохранению памятников Хюэ 11 февраля запустил программу «Тэт в Королевском дворце» в комплексе «Фу Ной Ву» (Департамент внутренних дел), расположенном на территории Императорской цитадели Хюэ, представив серию специальных культурных мероприятий.

Фасад здания Общественного центра во Вьетнамской деревне в уезде Бонхва (Республика Корея). (Фото: ВИА)

Южнокорейский регион продвигает проект строительства Вьетнамской деревни

Проект «K-Vietnam Valley» предусматривает создание центра международного обмена, объединяющего сферы культуры, туризма и образования на основе культурно-исторического наследия, связывающего Республику Корея и Вьетнам, которым располагает уезд Бонхва.