Пандемия становится «небесным временем» для аудиокниг

Наряду с традиционными печатными книгами, аудиокниги приобретают все большее значение в обществе, особенно в условиях эпидемии, когда у людей остается больше времени дома, а другие развлекательные каналы закрыты.
Пандемия становится «небесным временем» для аудиокниг ảnh 1Разнообразные аудиокниги доступны на цифровых платформах. (Фото: Минь Тху / Vietnam+)

В эпоху цифровых технологий аудиокниги стали новым трендом в издательской деятельности и неотъемлемой частью культуры чтения. Наряду с традиционными печатными книгами, аудиокниги приобретают все большее значение в обществе, особенно в условиях эпидемии, когда у людей остается больше времени дома, а другие развлекательные каналы закрыты.

Когда читатели становятся слушателями

Г-жа Суан Нгуен, генеральный директор Fonos, одного из первых приложений для аудиокниг во Вьетнаме, также согласна с этой точкой зрения.

«Современный ритм жизни делает роскошью потратить 1-2 часа на чтение книги. Между тем, мы можем использовать время, ожидая кого-то, путешествуя в поезде или занимаясь спортом, выполняя работу по дому..., чтобы прослушать аудикнигу», - сказала г-жа Суан Нгуен.

Аудиокниги защищены авторским правом, разнообразны по жанрам и не влияют на зрение читателя. Эти преимущества подтверждают, что аудиокниги становятся все более подходящими для современной жизни.

Пандемия становится «небесным временем» для аудиокниг ảnh 2Для аудиокниг чрезвычайно важно качество голосового чтения. (Фото: Vietnam+)

Г-н Ле Хоанг Тхать, генеральный директор компании WeWe, которой принадлежит защищенное авторским правом приложение для аудиокниг Voiz FM, поделился, что с самого начала многие люди говорили, что у вьетнамцев нет привычки платить за то, чтобы слушать книги.

«Однако после почти 2 лет после запуска Voiz FM, 2.000 наименований аудиокниг и 300.000 пользователей доказывают обратное. Это положительный сигнал, который помогает нам поверить в наш избранный путь», - поделился он.

В аудиокниге элементы звука и голоса чрезвычайно важны. Издатели сейчас делают хорошие инвестиции в этот аспект. Многие читающие голоса очень вдохновляют и привлекательны, что позволяет слушателям легко «усвоить» историю. Кроме того, многие платформы также вставляют изображения, видео, звуки и музыку. Аудиокниги становятся свежей и увлекательной версией оригинального произведения.

Генеральный директор Суан Нгуен сказал, что команде Fonos потребовалось несколько недель, чтобы закончить аудиокнигу средней продолжительностью около 8 часов. Это действительно разносторонний труд, который может убедить читателей потратить деньги на покупку книг.

Пандемия становится «небесным временем» для аудиокниг ảnh 3Запись аудиокниг Fonos ведется в профессиональной студии. (Фото: Fontos)

Fonos организует голосовой кастинг похожий на поиск актеров для фильма. Найдя правильный голос для книги, компания записывает его в профессиональной среде, чтобы гарантировать качество звука и конфиденциальность произведения.

Аудиокниги не только полезны для читателей в целом, но также имеют особое гуманистическое значение для слабовидящих.

Неправительственная организация «Вьетнам и друзья» делает аудиозаписи для людей, которые не могут читать обычные печатные книги. Первоначальная цель - разместить в интернете 1.000 книг через приложение для чтения, специально предназначенное для слабовидящих.

Пандемия становится «небесным временем» для аудиокниг ảnh 4Заслуженный артист театра кукол Тханг Лонг Бать Ланг записывает аудиокниги для слепых. (Фото: Vietnam+)

Выдающийся художник Бать Ланг: «Большим преимуществом аудиокниг является то, что к ним легко получить доступ и хранить. Аудиокниги помогают людям с нарушениями зрения открыть новый уникальный мир. У них будет доступ к книгам через голос другого человека, и я думаю, что это гуманно и укрепляет связи в сообществе».

Переводчик Нгуен Ле Тьи, директор компании Chibooks, сказал, что это подразделение продает авторские права другим подразделениям на развертывание и производство аудиокниг. Г-жа Чи отметила, что одобрение электронных книг и аудиокниг стало проще и быстрее, чем раньше, но на данный момент еще не так много подразделений, которые действительно вкладывают средства в производство аудиокниг в больших количествах.

Помимо низких продаж и дороговизны производства, издательские конторы могут колебаться из-за того, что аудиокниги подвержены пиратству.

Тем не менее, г-жа Тьи подтвердила, что доля рынка аудиокниг наверняка будет замечена большим количеством пользователей.

В качестве управляющего агентства г-н Нгуен Нгуен, директор Департамента издательского дела, печати и распространения, сказал, что агентство государственного управления продолжит изучать и совершенствовать институт, создавая благоприятный правовой коридор для развития издательского дела в профессиональном и современном направлении с акцентом на решениях цифровой трансформации.

В частности, Департамент публикаций, печати и распространения разрабатывает инвестиционную политику для поощрения развития электронных публикаций, а также решения для распространения защиты авторских прав и более строгих санкций за незаконные действия. С другой стороны, государство вкладывает ресурсы в развитие ряда ключевых издателей и подразделений./.

Vietnam+

Смотреть далее

Выступление труппы традиционного театра кайлыонг Вам Ко (Тэйнинь) в рамках художественной программы 9 марта 2026 года в Ханое (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: Формирование Вьетнама как привлекательного направления для проведения культурных и художественных мероприятий

В последние годы Вьетнам принял растущее число высококачественных художественных представлений, международных фестивалей и культурных обменов, подтверждая свою усиливающуюся роль не только как принимающей стороны, но и как привлекательного направления для мировых культурных ценностей.

Молодёжь из Индии, Индонезии и России знакомится с народной игрой «разбивание глиняного горшка». Фото: ВИА.

Многокрасочное пространство вьетнамской культуры в России

В честь значимых событий страны, в рамках Месяца молодёжи и по случаю 95-й годовщины основания Коммунистического союза молодёжи имени Хо Ши Мина (26 марта 1931 года – 26 марта 2026 года), 25 марта в городе Томске (Западная Сибирь, Россия) состоялся День вьетнамской культуры под темой «Вьетнам: люди и Родина». Мероприятие было организовано Ассоциацией студентов и Союзом молодёжи вьетнамских студентов в Томске.

На тематическом семинаре «Хо Ши Мин в Китае» студенты заслушали выступление профессора Ху Сяньчжуна из Центральной школы Коммунистического союза молодёжи Китая, который представил результаты исследований революционной деятельности Президента Хо Ши Мин. Фото: ВИА.

«Свет идеалов» соединяет молодёжь Вьетнама и Китая

Программа «Свет идеалов» знакомит вьетнамскую молодёжь с революционными следами деятельности президента Хо Ши Мина в Китае, способствуя формированию идеалов и укреплению связей между молодыми поколениями двух стран.

Павильон с деликатесами Кондао привлекает посетителей. Фото: ВИА.

Подтверждение позиции вьетнамской кухни на мировой карте

Вечером 26 марта в туристическом комплексе Вантхань, квартал Тханьмитэй, город Хошимин, состоялось открытие Фестиваля кулинарной культуры «Вкусные блюда Saigontourist Group 2026» под темой «Соединяя квинтэссенцию вьетнамской кулинарной культуры».

Артисты исполняют балет «Щелкунчик» в театре «Хогыом Опера» 25 марта. (Фото: ВИА)

Классический русский балет покоряет ханойскую публику

Артисты Русского государственного балета впервые выступили вместе с Ханойским симфоническим оркестром, представив 25 марта в Театре озера Хоанкием классический балет «Щелкунчик» и подарив местной публике богатое художественное впечатление, проникнутое традициями русской классики.

Фунг Куок Чи выступает на семинаре «Сотрудничество Вьетнам – Европейский союз в области науки, технологий и торговли». Фото: ВИА.

Использование европейского опыта внедрения ИИ в ядерную медицину во Вьетнаме

В условиях активного внедрения искусственного интеллекта (ИИ) в сферу ядерной медицины изучение международного опыта, особенно европейского, рассматривается как необходимое для Вьетнама.

Шоу дронов воссоздаёт образы Дракона и Феникса в небе над Хойаном. Фото: ВИА.

Резолюция №80-NQ/TW: Открывая путь для прорыва культурных индустрий в Дананге

Резолюция №80-NQ/TW открывает путь для того, чтобы предприятия могли инвестировать, осуществлять прорывные инновации и создавать продукты культурного туризма международного уровня, способствуя укреплению ценности бренда города, пригодного для жизни.

Национальный форум «Культура и бизнес — 2026» (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: деловая культура — внутренний ресурс устойчивого развития

Резолюция Политбюро ЦК КПВ № 80-NQ/TW о развитии культуры Вьетнама подтверждает, что вьетнамская культура является квинтэссенцией лучших ценностей нации в процессе тысячелетнего строительства и защиты страны; это важный внутренний ресурс, формирующий интеллект, душу, характер и волю вьетнамского народа.

Состав 500 избранных депутатов Национального собрания XVI созыва

Состав 500 избранных депутатов Национального собрания XVI созыва

Во второй половине дня 21 марта 2026 года на пресс-конференции, посвящённой оглашению Резолюции Национального избирательного совета об итогах выборов и списка лиц, избранных депутатами Национального собрания XVI созыва, Нгуен Хыу Донг, председатель Комитета Национального собрания по депутатской работе сообщил: женщин-депутатов избрано 150 человек, что составляет 30%; представителей этнических меньшинств - 76 человек, или 15,2%; беспартийных депутатов - 18 человек, или 3,6%, что выше показателя предыдущего созыва; депутатов в возрасте до 40 лет - 33 человека, или 6,6%.

Произведение, напечатанное письменностью куокнгы в 1883 году (Фото: ВИА)

Прославление вьетнамского языка: серия мероприятий в честь создателей письменности «куокнгы»

В рамках проекта «Франсиско де Пина и путь письменности куокнгы — культурный мост между Вьетнамом и Португалией» Ассоциация по сохранению и популяризации вьетнамской культуры (APCV) совместно с властями города Гуарда (Португалия) организует серию культурных и общественных мероприятий 7–8 октября в этом городе.

Дни российской культуры во Вьетнаме 2026: укрепление культурных обменов и развитие дружбы. Иллюстративное фото (doanhnghieptiepthi.vn)

Дни российской культуры во Вьетнаме 2026: укрепление культурных обменов и развитие дружбы

С 23 по 27 марта 2026 года Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама совместно с Министерством культуры Российской Федерации и Посольством России во Вьетнаме проводят Дни российской культуры во Вьетнаме 2026 года в Ханое и Хошимине. Мероприятие реализуется на основе итогов визита Генерального секретаря То Лама в Россию в мае 2025 года, а также в рамках Программы культурного сотрудничества Вьетнам – Россия на период 2025–2027 годов.

Нгомон - главные южные ворота Императорского города Хюэ. (Фото: ВИА)

Пробуждение наследия силой сообщества

Хюэ – город наследия на берегах реки Хыонг – издавна известен как живой музей вьетнамской культуры. Однако за этим богатством скрывается парадокс: избыток культурных продуктов при недостаточной притягательности.

Фо - национальное нематериальное культурное наследие Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнамский фо выдвигается на получение статуса нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО

Сохранение и развитие народной мудрости, лежащей в основе «фо в стиле Намдинь», которое уже признано национальным нематериальным культурным наследием Вьетнама, это не просто забота о любимом блюде из лапши. Речь идет о решительных усилиях по защите живого культурного наследия и превращению его в двигатель устойчивого экономического роста и развития туризма.

Студенты знакомятся с выставкой. Фото: ВИА.

Выставка представляет мировое культурное наследие Йенты, Виньнгием, Коншон и Кьепбак

20 марта Департамент культуры, спорта и туризма провинции Бакнинь открыл в Музее Бакниня № 1 тематическую выставку, посвященную комплексу объектов всемирного культурного наследия Йенты, Виньнгием, Коншон и Кьепбак.

Хор «Кеухыонг» (Родина) выступает на 28-м Международном хоровом фестивале в Париже в соборе Сен-Рош. (Фото: ВИА)

Вьетнамский хор ярко выступил на 28-м Международном хоровом фестивале в Париже.

Вьетнамская делегация, представленная хором «Кеухыонг» (Родина), приняла участие в 28-м Международном хоровом фестивале в Париже, одном из авторитетных мировых музыкальных форумов, собирающих хоровые коллективы из многих стран.

Деревянные печатные доски династии Нгуен входят в реестр ЮНЕСКО «Память мира». (Фото: ВИА)

Резолюция № 80: Документальное наследие, ожившее через общественный опыт

Более 2 000 посетителей побывали в Пространстве всемирного документального наследия Вьетнама всего за неделю после его открытия, что свидетельствует о растущем интересе общественности к архивному наследию.