Премьер-министр распорядился убрать временные и ветхие дома

6 октября премьер-министр Фам Минь Тьинь издал официальную депешу об ускорении ликвидации временных и ветхих домов по всей стране.

Бетонные дома, построенные для местных жителей в деревне Бангла, уезда Намчами, центральная провинция Куангнам (Фото: ВИA)
Бетонные дома, построенные для местных жителей в деревне Бангла, уезда Намчами, центральная провинция Куангнам (Фото: ВИA)

6 октября премьер-министр Фам Минь Тьинь издал официальную депешу об ускорении ликвидации временных и ветхих домов по всей стране.
В депеше премьер-министр отметил энтузиазм министерств, ведомств, секретарей провинциальных и муниципальных комитетов партии, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, предприятий и частных лиц в отношении движения за объединение усилий по ликвидации временных и ветхих домов к 2025 году, начатого премьер-министром в северной горной провинции Хоабинь 13 апреля.
Он выразил уверенность в том, что движение будет продолжать создавать сильную и широкую мотивацию среди населения, способствуя достижению поставленной цели.
Глава правительства распорядился повысить самостоятельность городов и провинций, а также создать рациональные механизмы, позволяющие местным властям оказывать поддержку тем, кто испытывает трудности с ликвидацией домов в плохом состоянии, добавив, что необходимо мобилизовать министерства, ведомства, предприятия, банки, организации и частных лиц как внутри страны, так и за рубежом для содействия этой работе.
Он призвал к согласованным усилиям и решительным действиям отраслей и местных властей, чтобы выполнить поставленную задачу к 31 декабря следующего года, обеспечив жильем людей, имеющих заслуги перед нацией, жилищную помощь в рамках национальных целевых программ и одну - в рамках ликвидации временных и ветхих домов для местных жителей.
Министерству строительства было поручено призвать народные комитеты провинций и городов центрального подчинения изучить и разработать несколько моделей жилья, отвечающих техническим и качественным требованиям, а также обеспечить их соответствие культуре, практикам и особенностям каждого населенного пункта и региона.
Министерству труда, инвалидов и социальных дел было поручено совместно с компетентными министерствами и ведомствами до 10 октября подготовить отчеты и предложить премьер-министру создать центральный руководящий комитет по реализации работ по ликвидации, при этом премьер-министр будет главой комитета и председателем Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама, заместителями - постоянный заместитель премьер-министра и министр труда, инвалидов войны и социального обеспечения. Кроме того, в состав комитета вошли руководители министерств строительства, финансов, планирования и инвестиций, национальной обороны и общественной безопасности, Государственного банка Вьетнама, а также генеральные директора Вьетнамского телевидения, «Голоса Вьетнама» и Вьетнамского информационного агентства.
Комитет будет отвечать за предложение премьер-министру решений и конкретных способов ликвидации временных и ветхих домов по всей стране, гарантируя прогресс в работе.

Канцелярии правительства было поручено внимательно следить за выполнением официальной депеши и докладывать премьер-министру о любых вопросах, выходящих за рамки ее полномочий./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее