Традиционный новый год «Чол Чнам Тхмай» – самый большой праздник кхмеров

Новый год «Чол Чнам Тхмай» является самым большим праздником народности кхмер, который ежегодно проводится в середине апреля для пожелания благоприятной погоды и хороших урожаев.
Традиционный новый год «Чол Чнам Тхмай» – самый большой праздник кхмеров ảnh 1Буддийские монахи и кхмеры в провинции Шокчанг готовятся к встрече традиционного Нового года «Чол Чнам Тхмай». (Фото: Чань Да / ВИА)

В эти дни, посещая пагоды или селения народности кхмер на юге Вьетнама, туристы издалека погружаются в оживленную атмосферу традиционного Нового года «Чол Чнам Тхмай».

Новый год «Чол Чнам Тхмай» - самый большой и всеобъемлющий праздник кхмеров, сельскохозяйственная деятельность которых проникнута буддизмом и брахманизмом.

Это новогодний праздник проводится по традиционному календарю кхмеров. «Чол Чнам Тхмай» в буквальном переводе с кхмерского языка означает «вход в новый год».

Данный праздник знаменует собой окончание сухого сезона и приход муссона, когда деревья быстро растут, поэтому кхмеры рассматривают его как начало удачного года. Обычно он попадает на середину апреля.

Этот праздник не только направлен на укрепление народной солидарности, но и дает людям возможность для сочувствия природе (обряд вызывания дождя), пожелания благоприятной погоды и хороших урожаев в новом году, а также для почтения памяти своих предков.

Во время праздника посещения могил вьеты и китайцы обращают свой взор на прошлое для почтения памяти предков и усопших родных, а во время новогоднего праздника «Чол Чнам Тхмай» и кхмеры обращают свой взор на прошлое и стремятся к будущему.

Вьеты и китайцы встречают традиционный Новый год после сбора урожая, а кхмеры проводят свой новогодний праздник, когда они готовятся к новому урожаю. Это демонстрирует простоту, свободолюбие, высокий оптимизм, готовность к преодолению трудностей и стремление к будущему у кхмеров.

«Чол Чнам Тхмай», который ежегодно проводится в апреле и является одним из новогодних праздников, наполнен культурным колоритом дельты реки Меконг и характерен для жителей Юго-Восточной Азии, занимающихся рисоводством, в том числе и кхмеров на юге Вьетнама. В частности, крупные культурные и религиозные мероприятия всегда проходят в свободное от полевых работ время.

Новогодний праздник «Чол Чнам Тхмай» отмечается по кхмерскому календарю, то есть в середине апреля. Это пятый месяц по буддийскому календарю, но первый месяц года по представлению кхмеров.

По кхмерскому аграрному календарю, это время почти абсолютно свободно от полевых работ, так как уже пик сухого сезона, сбор урожая заканчивается, а все мероприятия в сельском хозяйстве и животноводстве временно приостанавливаются в ожидании первых дождей.

В честь сезона дождей, нового урожая и самого большого праздника в году, раньше кхмерский новогодний праздник длился 10-15 дней. В последние десятилетия на фоне упрощения праздников и фестивалей его продолжительность сократилась до трех дней (за исключением многодневной подготовки к празднику).

Пагода является святилищем и общим домом для кхмеров, поэтому все праздничные мероприятия, особенно обряды встречи Нового года «Чол Чнам Тхмай», проводятся в ней.

В первый день Нового года «Чол Чнам Тхмай», который на кхмерском языке звучит как «Моха Сонгкран», кхмеры выбирают лучшее время дня для омовения своего тела, одеваются в красивую и торжественную одежду, приносят с собой подношения и благовония в пагоду для проведения обряда «Маха Сангкрана».

Вечером того же дня состоятся народные игры с такими танцами, как «зуке», «робам», «рамвонг»... Во второй день Нового года, который по-кхмерски называется «Вонбоф», кхмеры выражают свои искренние убеждения, принося еду и напитки буддийским монахам. В свою очередь, монахи проводят Обряд благодарения тем, кто производил рис и продукты питания ради зажиточной жизни.

В третий день Нового года, называющийся «Ломсак», они моют статую Будды и обрызгивают пожилых людей ароматической водой, считая, что это приносит им счастье и долголетие. В этот день кхмеры от души молятся, чтобы Будда оказывал покровительство местным жителям, прося крепкого здоровья и хороших урожаев.

Как и вьеты, во время трехдневного праздника «Чол Чнам Тхмай» кхмеры издалека возвращаются домой для встречи Нового года в кругу семьи, нанося визиты, желая своим родным и близким здоровья и удачи в жизни.

Кроме того, в первые три дня традиционного Нового года кхмеры проводят культурно-художественные мероприятия и народные игры, такие как запуск воздушных змеев, диалоговое пение между юношами и девушками «адаи», пение «зуке», танцы «рамвонг» и «ромсараван», танец с барабанами «садам»./.

Vietnam+

Смотреть далее

Пианист с международным признанием Кевин Кеннер (Фото: VCMA).

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно признанный пианист Кевин Кеннер, лауреат XII Международного конкурса пианистов имени Шопена, выступит во Вьетнаме в следующем месяце в камерном концерте под названием «В благодарность» вместе с вьетнамским пианистом Нгуен Вьет Чунгом и квинтетом приглашённых артистов.

Выставка «Ароматы и краски высокогорья» пройдёт в провинции Шонла с 8 по 10 мая. Фото: ВИА.

Выставка «Ароматы и краски высокогорья» пройдёт в провинции Шонла с 8 по 10 мая

По информации Центра выставок культуры и искусства Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама), выставка «Ароматы и краски высокогорья» состоится с 8 по 10 мая 2026 года в Центре комплексных услуг (7-й жилой квартал, квартал Мокшон, провинция Шонла).

Пианист Кевин Кеннер. Фото: Газета «Народная общественная безопасность».

Победитель XII Международного конкурса пианистов имени Шопена выступит во Вьетнаме

Пианист Кевин Кеннер — лауреат XII Международного конкурса пианистов имени Фредерика Шопена — выступит вместе с пианистом Нгуен Вьет Чунгом в программе «In Gratitude» («В благодарность») в Ханое и Хошимине в мае.

От имени вьетнамской делегации посол, глава Постоянного представительства Вьетнама при ЮНЕСКО Нгуен Тхи Ван Ань получает сертификат о повторном признании Глобального геопарка Нонныок Каобанг. Фото: ВИА.

ЮНЕСКО вновь чествует Глобальный геопарк Нонныок Каобанг

27 апреля в штаб-квартире Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры в Париже состоялась торжественная церемония вручения сертификатов признания 12 новым глобальным геопаркам и 44 геопаркам, успешно прошедшим процедуру повторной оценки и вновь признанным Глобальными геопарками, среди которых — Глобальный геопарк Нонныок Каобанг Вьетнама.

Фото: Мэр Москвы

Искусство танца в Московском метро

В Московском метрополитене открылась новая тематическая выставка, посвящённая легендарному Государственному академическому ансамблю народного танца имени Игоря Моисеева.

Каменные топоры возрастом несколько тысяч лет, обнаруженные в пещере Эн в национальном парке Фонгня-Кебанг. Фото: ВИА.

В национальном парке Фонгня-Кебанг обнаружены пять древних каменных топоров

В пещере Эн на территории комплекса национального парка Фонгня-Кебанг в центральном Вьетнаме обнаружены пять древних каменных топоров, возраст которых, предположительно, составляет несколько тысяч лет, сообщили в Департаменте культуры, спорта и туризма провинции Куангчи.

Посетители осматривают экспозицию. (Фото: ВИА)

Фестиваль Хюэ 2026 года включает крупную выставку орхидей, бонсай и каменного искусства

Выставка 2026 года, посвящённая орхидеям, декоративным растениям и художественным камням из трёх регионов страны, в рамках Фестиваля Хюэ 2026 проходит в Императорской цитадели Хюэ в центральном городе Тхыатхьен-Хюэ с 24 по 28 апреля.

Школьники знакомятся с жизнью императора Хам Нги. (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: «Открытый класс» формирует у молодёжи любовь к культурному наследию

Особое внимание уделяется интерактивным программам, таким как «Юный археолог», «Юный исполнитель придворной музыки Няняк», занятия по каллиграфии, созданию оттисков Девяти династических урн, раскрашиванию придворных орнаментов и др.

Храм кита «Онг» является культовым сооружением, расположенным на территории кладбища китов Онг в Фыокхае. (Фото: ВИА)

Нгок Ланг Нам Хай — духовно-культурный символ рыбаков прибрежных районов

На фоне современного ритма жизни Нгок Ланг Нам Хай по-прежнему сохраняет атмосферу торжественности и спокойствия. Это не только место духовной опоры для рыбаков, но и культурный объект, обогащающий туристический потенциал прибрежных районов города Хошимин и южного региона страны.

180 фотографов из 25 стран приняли участие в международной встрече фотографов PSA 2026. (Фото: ВИА)

180 фотографов из 25 стран приняли участие в международной встрече фотографов PSA 2026

В мероприятии приняли участие представители руководства провинции Ниньбинь, руководство Фотографической ассоциации Америки, Международной федерации художественной фотографии, Глобального фотографического альянса, Союза фотохудожников Вьетнама, а также 180 фотографов из 25 стран мира.

Культурный обмен в пространстве деревни народности Бана в деревне культуры и туризма народностей Вьетнама (община Доайфыонг, Ханой). Фото: ВИА

Знакомство с культурным пространством народностей в период праздников 30 апреля и 1 мая

Программа включает фотовыставки, культурные обмены, традиционные игры и выступления, а также демонстрации ремёсел - нанесения узоров пчелиным воском, приготовления рисовых лепёшек и традиционного ткачества.

Супруга Президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна, госпожа Ким Хэ Кён вместе с делегатами принимает участие в приготовлении блюда — риса с соусом гочуджан и сливочным маслом — на Фестивале корейской культуры и туризма 2026, проходящем в Ханое (Фото: ВИА)

Супруга Президента Республики Корея приняла участие в Фестивале корейской культуры и туризма 2026 во Вьетнаме

Во второй половине дня 23 апреля, на полях государственного визита во Вьетнам Президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна и его супруги, в торговом центре Lotte Mall Хотаи в Ханое супруга Президента Республики Корея Ким Хэа Кён приняла участие в «Фестивале корейской культуры и туризма 2026», включающем множество ярких мероприятий, привлёкших сотни участников, с целью продвижения культурных и туристических обменов между двумя странами.

Министр культуры, спорта и туризма Лам Тхи Фыонг Тхань выступила с разъяснениями и уточнила ряд вопросов, поднятых депутатами НС (Фото: ВИА)

1-я сессия НС XVI созыва: не менее 2% государственного бюджета на развитие культуры

Утром 22 апреля депутаты Национального собрания (НС) обсудили на пленарном заседании проект Резолюции о развитии культуры Вьетнама. Участники выразили высокое единодушие в необходимости принятия данной Резолюции для своевременной институционализации установок Партии, прежде всего Резолюции № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама.

Делегаты перерезают ленту на церемонии открытия выставки. Фото: ВИА.

Выставка шедевров мировой и вьетнамской живописи

21 апреля в Доме революционных традиций, квартал Вунгтау (город Хошимин), официально открылась выставка Maison de Lumière — «Дом света», на которой представлено около 100 живописных произведений выдающихся художников мира и Вьетнама.

Туристический флот бухты Халонг в Международном пассажирском порту Туанчау. Фото: ВИА.

Одобрена задача по разработке плана сохранения и развития потенциала бухты Халонг

Цель разработки плана — сохранение природного ландшафта, окружающей среды, геологии, геоморфологии, географического и биологического разнообразия, специфических экосистем бухты Халонг; сохранение самобытности морско-островной культуры Халонга.