18 сентября постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь подписал директиву № 28/CT-TTg об организации выборов депутатов Национального собрания (НС) 16-го созыва и народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов.
Согласно документу, выборы состоятся в воскресенье, 15 марта 2026 года.
Это крупные политические события, имеющие огромное значение для страны и каждого населенного пункта, поскольку они будут организованы через 40 лет после «Доймой» (обновления), достигая важных результатов во всех областях, оставляя заметный след и укрепляя позиции страны в регионе и мире.
Для обеспечения успеха выборов Министерству внутренних дел поручено консультировать и оказывать содействие правительству и премьер-министру в руководстве министерствами, ведомствами министерского уровня, государственными учреждениями и народными комитетами всех уровней в проведении избирательной работы в соответствии с законом и поручениями Национального избирательного совета.
Министерство культуры, спорта и туризма будет координировать работу с Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами, а также соответствующими ведомствами с целью разработки и выпуска плана информационных мероприятий. Они будут давать указания центральным и местным средствам массовой информации по вопросам коммуникации с целью повышения осведомленности общественности о значении выборов.
Министерство по делам народностей и религий отвечает за определение административных единиц общинального уровня в горных районах, а Министерство внутренних дел - за определение единиц общинального уровня в прибрежных и островных районах, что служит основой для определения числа делегатов Народного совета, которые будут избраны на данный срок.
Оба министерства объявят результаты идентификации на веб-сайте Национального избирательного совета и на портале Национального собрания по адресу http://www.quochoi.vn до 1 ноября 2025 года.

Министерство науки и технологий предоставит рекомендации по ускорению цифровой трансформации и применению информационных технологий в избирательной деятельности.
В то же время Министерство национальной обороны и Министерство общественной безопасности в рамках своих полномочий разработают планы и меры по обеспечению политической безопасности, общественного порядка и безопасности на протяжении всего мероприятия, уделяя особое внимание ключевым районам и критически важным зонам национальной обороны и безопасности.
Министерство общественной безопасности будет сотрудничать с Министерством науки и технологий и Министерством культуры, спорта и туризма в целях предотвращения кибератак, обеспечения кибербезопасности и защиты информационных систем, поддерживающих выборы. Они также будут своевременно принимать меры по предотвращению и устранению распространения ложной информации, которая может повлиять на избирательный процесс.
Премьер-министр поручил Министерству финансов выделить средства центральным и местным органам для проведения избирательных мероприятий, предоставить рекомендации по составлению бюджета, управлению, использованию, окончательному учету и проверке расходов на выборы, обеспечив использование средств по назначению и в соответствии с законом.
Народные комитеты всех уровней отвечают за обеспечение инфраструктуры и объектов, необходимых для проведения выборов, гарантируя, что избирательный процесс проходит гладко и без перебоев.
Премьер-министр поручил министрам, главам министерств и правительственных агентств, а также председателям провинциальных и муниципальных народных комитетов в срочном порядке провести подготовительные работы и организовать выборы в рамках своих функций и полномочий, усилить работу с гражданами и оперативно рассматривать жалобы и заявления, связанные с избирательным процессом, в пределах своих полномочий./.