Башня Понагар – уникальное место культурного туризма в прибрежном городе Нячанг

Башня Понагар в Нячанге представляет собой характерное для народности Тям архитектурное сооружение, построенное в период с VIII по XIII век. В настоящее время она является уникальным и привлекательным местом духовно-культурного туризма.

 Туристы фотографируются на память во время посещения башни Понагар в городе Нячанг провинции Кханьхоа. Фото: Вьетнам+
Туристы фотографируются на память во время посещения башни Понагар в городе Нячанг провинции Кханьхоа. Фото: Вьетнам+

Башня Понагар в Нячанге представляет собой характерное для народности Тям архитектурное сооружение, построенное в период с VIII по XIII век. В настоящее время она является уникальным и привлекательным местом духовно-культурного туризма.

Башня Понагар, также известная как «гора Тхапба», расположена в устье реки Кай примерно в двух километрах к северу от центра города Нячанг провинции Кханьхоа.

Башня Понагар в Нячанге ассоциируется с туристическим направлением древнего королевства Тямпа. Здесь туристы могут осмотреть архитектурные шедевры местного индуизма.

Слово «Понагар» в названии туристического места «Башня Понагар в Нячанге» означает «Мать края» в переводе на тямский язык. Легенда о башне Понагар берет свое начало с того момента, когда она была построена в период с VIII по XIII век.

Удивительная архитектура

Башня Понагар входит в состав храмового комплекса, расположенного на вершине маленького холма на высоте примерно 50 метров над уровнем моря. Храмовый комплекс Понагар состоит из трех ярусов. На самом нижнем, расположенном у самой земли ярусе, находилась надвратная башня, которой на сегодняшний день не существует. Оттуда каменная лестница ведет на средний ярус.

2.png
Башни были построены в одинаковом архитертурном стиле, отличаясь друг от друга только размерами. Фото: Вьетнам+

Средний ярус, так называемый «Мандапа», является местом отдыха для паломников во время подготовки ритуальных даров. «Мандапа» имеет длину 20 метров и ширину 15 метров, состоя из четырех рядов восьмиугольных колонн (10 больших и 12 маленьких).

На самом верхнем ярусе стоят башни, построенные в тямском архитектурном стиле. Главная культовая башня в переднем ряду является довольно большой и имеет высоту примерно 23 метра – это башня Понагар. Она состоит из четырех этажей, на каждом из которых есть двери, каменные статуи богов и животных. Внутри башни находится статуя Богини (высотой 2,6 метра) из черного мрамора (ранее из агарового дерева, а затем из золота), которая сидит на каменном постаменте в форме лотоса, облокотив свою спину на большую каменную плиту в форме листа дерева Бодхи. Это является шедевром тямской скульптуры и представляет собой гармоничное сочетание круглой скульптуры и рельефа.

На территории храмового комплекса до сих пор остаются некоторые статуи людей и животных. На вершине башни Понагар стоит статуя Шивы, сидящем верхом на священном быке Нандине, а также другие статуи священных животных, таких как лебеди, козы, слоны...

Башня Понагар является типичным произведением тямской архитектуры и скульптуры. Строительная техника периода с VIII по XIII века пока по-прежнему остается загадкой, несмотря на исследования многих ученых, эта башня была полностью возведена из кирпичей и украшена камнем и керамикой, что тесно связано с богами, которым здесь поклоняются. Именно эта уникальная особенность прививает туристам еще большую любовь к данному храму-башне.

3.png
Фестиваль Тхапба был занесен Министерством культуры, спорта и туризма Вьетнама в список объектов национального нематериального культурного наследия в 2012 году. Фото: Вьетнам+

В 1979 году Министерство культуры и информации Вьетнама (ныне Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама) дало башне Понагар статус историко-культурного памятника государственного значения.

Фестиваль Тхапба (фестиваль башни Понагар)

Ежегодно в дни поминовения богини Понагар (с 20 по 23 марта по лунному календарю) башню Понагар посещают десятки тысяч туристов и паломников, а также местных жителей, которые принимают участие в фестивале Тхапба в память о заслугах Святой матери Тхиен И Аны (тямы называют ее По Ины Нагар).

Богиня По Ины Нагар играет особо вужную роль в истории и жизни тямов, а также является единственным женским идолом, которому поклоняются отдельно. Все считают По Ины Нагар могущественной и творческой богиней. «Мать края» не только поддерживала тямов с первых дней основания государства, но и всегда оказывала им помощь в духовной жизни.

По словам исследователей, примерно с середины XVII века по настоящее время обряд поклонения «Матери края» торжественно проводится представителями народностей Тям и Кинь на территории башни Понагар. В 1653 году вьетнамцы с севера страны сопровождали правителя Нгуена на юг для расширения территории государства, во время чего они остановились у устья реки Кай в Нячанге и основали поселки. И именно они принесли с собой обычай почитания Богини-Матери народности Кинь с дельты Красной реки.

Ежегодно 20 марта по лунному календарю представители народностей Тям и Кинь со всех уголков страны приносят с собой ритуальные дары в начангскую башню Понагар в знак искренней признательности женщине, которая оказала мирным жителям помощь в развитии сельского хозяйства.

В 2012 году Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама включило фестиваль Тхапба в список объектов национального нематериального культурного наследия.

Этот фестиваль способствует распространению обычая почитания Богини-Матери среди жителей страны. Он также содействует дальнейшему стимулированию спроса на местный туризм.

Башня Понагар – это красивое туристическое место в Начанге, где вы можете познакомиться с местными интересными традициями и сделать себе идеальные фотографии./.

ВИА\ВЬетнам+
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Нгомон - главные южные ворота Императорского города Хюэ. (Фото: ВИА)

Пробуждение наследия силой сообщества

Хюэ – город наследия на берегах реки Хыонг – издавна известен как живой музей вьетнамской культуры. Однако за этим богатством скрывается парадокс: избыток культурных продуктов при недостаточной притягательности.

Фо - национальное нематериальное культурное наследие Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнамский фо выдвигается на получение статуса нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО

Сохранение и развитие народной мудрости, лежащей в основе «фо в стиле Намдинь», которое уже признано национальным нематериальным культурным наследием Вьетнама, это не просто забота о любимом блюде из лапши. Речь идет о решительных усилиях по защите живого культурного наследия и превращению его в двигатель устойчивого экономического роста и развития туризма.

Студенты знакомятся с выставкой. Фото: ВИА.

Выставка представляет мировое культурное наследие Йенты, Виньнгием, Коншон и Кьепбак

20 марта Департамент культуры, спорта и туризма провинции Бакнинь открыл в Музее Бакниня № 1 тематическую выставку, посвященную комплексу объектов всемирного культурного наследия Йенты, Виньнгием, Коншон и Кьепбак.

Хор «Кеухыонг» (Родина) выступает на 28-м Международном хоровом фестивале в Париже в соборе Сен-Рош. (Фото: ВИА)

Вьетнамский хор ярко выступил на 28-м Международном хоровом фестивале в Париже.

Вьетнамская делегация, представленная хором «Кеухыонг» (Родина), приняла участие в 28-м Международном хоровом фестивале в Париже, одном из авторитетных мировых музыкальных форумов, собирающих хоровые коллективы из многих стран.

Деревянные печатные доски династии Нгуен входят в реестр ЮНЕСКО «Память мира». (Фото: ВИА)

Резолюция № 80: Документальное наследие, ожившее через общественный опыт

Более 2 000 посетителей побывали в Пространстве всемирного документального наследия Вьетнама всего за неделю после его открытия, что свидетельствует о растущем интересе общественности к архивному наследию.

Цифровые навыки — важный «ключ», помогающий государственным служащим наиболее эффективно решать рабочие задачи (Фото: ВИА)

Кодекс культурного поведения в цифровой среде: поощрение распространения позитивных, творческих ценностей

Кодекс культурного поведения в цифровой среде требует, чтобы при участии в обсуждениях и полемике в интернете пользователи проявляли уважение, вели себя культурно и вежливо, не оскорбляли и не нападали на других людей, не использовали слова, звуки или изображения, вызывающие ненависть, подстрекающие к насилию, а также не допускали дискриминации по признаку пола, региона проживания, этнической принадлежности, религии или культуры.

Представление исполнительного комитета Клуба наследия вьетнамского аозая в Лаосе. (Фото: ВИА)

Распространение культуры Вьетнама в Лаосе через традиционный костюм аозай

Открытие Клуба наследия вьетнамского аозая в Лаосе соответствует курсу на развитие и продвижение национальных культурных ценностей на новом этапе, способствует распространению образа аозая — самобытного культурного символа Вьетнама — среди зарубежных друзей, а также укреплению культурного обмена между народами двух стран.

Посол Фам Тхи Тху Хыонг вручает греческим друзьям Национальную премию по внешнеинформационной работе XI созыва. (Фото: ВИА)

Вьетнамский Тэт в Греции укрепляет сотрудничество между Вьетнамом и Грецией

Председатель компании Константинос Нициакос и руководство предприятия высоко оценили трудолюбие, ответственность и способность быстро адаптироваться к работе у вьетнамских сотрудников.

Модели демонстрируют коллекцию аозай дизайнера Лан Хыонг в рамках Áo Dài Fashion Week 2026. Фото: ВИА.

От Лондона к Парижу и Милану: путь вьетнамского аозай на мировую модную сцену

Лондон сегодня является не только финансовой и культурной столицей мира, но и местом, где вьетнамский аозай рассказывает собственную историю — историю красоты, творчества и национальной гордости.

Tokyo Girls Collection объявляет о запуске фестиваля моды и музыки во Вьетнаме. Фото: sggp.org.

Фестиваль моды и музыки Tokyo Girls Collection Vietnam 2026

Tokyo Girls Collection Vietnam (TGC Vietnam) 2026 официально состоится в комплексе Ванфук Сити (город Хошимин) 28 и 29 марта. Событие знаменует собой первый раз, когда известный фестиваль моды и музыки из Японии проводится во Вьетнаме.

Заведующий Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами Чинь Ван Кует вручает премию А авторам и авторским коллективам — лауреатам премии. Фото: ВИА.

Церемония вручения Национальной книжной премии 2025: чествование произведений, обладающих высокой ценностью

Вечером 8 марта в Ханое состоялась церемония вручения VIII Национальной книжной премии. Мероприятие организовано Министерством культуры, спорта и туризма совместно с Отделом ЦК КПВ по пропаганде, политическому воспитанию и работе с народными массами, Ассоциацией издателей Вьетнама и Вьетнамским телевидением.

Художественный номер на мероприятии. Фото: ВИА.

Вьетнамская культура продвигается во Франции

8 марта в Париже состоялась культурно-художественная программа под названием «Краски весны», представившая зрителям разнообразные выступления, подчеркнувшие многогранность и красоту традиционной культуры Вьетнама.

Шеф-повар Анна Ле делится секретами приготовления вьетнамских вегетарианских блюд из растительных ингредиентов. Фото: ВИА.

Продвижение вьетнамской вегетарианской кухни среди дипломатического сообщества в США

6 марта Посольство Вьетнама в США совместно с Клубом супругов дипломатов стран АСЕАН в Вашингтоне (ASC) организовало мероприятие «Знакомство с вьетнамской вегетарианской кухней» с целью представить особенности вегетарианской кухни Вьетнама дипломатическому сообществу и международным друзьям в США.

Открытие 12-го Фестиваля аозай города Хошимин. Фото: ВИА.

Открытие 12-го Фестиваля аозай города Хошимин

Фестиваль объединяет 37 дизайнеров со всей страны с почти 400 комплектами аозай, 600 актёров и моделей, а также 37 послов из различных сфер, создавая многоцветную картину творческого единения.

Туристы осматривают гигантское панно из корневой древесины длиной почти 25 м и весом около 20 тонн, которое считается одним из самых сложных и впечатляющих произведений такого рода во Вьетнаме (Фото: ВИА)

«Музей» корневой древесины посреди реки Тьен

На островке Конэн (община Кулао-зьенг, провинция Анзянг), расположенном посреди реки Тьен, Нгуен Ван Нги хранит огромную коллекцию корневой древесины, собранную более чем за двадцать лет кропотливого подъёма со дна реки и бережного хранения.