Тайны за вековыми земляными домами у монгов в горных районах Вьетнама

Не используя цемент или сталь, монги в горных районах Северо-Западного Вьетнама построили землебитные дома со стенами толщиной почти в полметра, которые существуют на протяжении сотен лет и содержат в себе секреты уникальных способов строительства домов и стен.

 Прекрасные дома из утрамбованной земли, словно в сказках, у монгов в провинции Туенкуанг. Фото: Кхань Хоа/ВИА
Прекрасные дома из утрамбованной земли, словно в сказках, у монгов в провинции Туенкуанг. Фото: Кхань Хоа/ВИА

Не используя цемент или сталь, монги в горных районах Северо-Западного Вьетнама построили землебитные дома со стенами толщиной почти в полметра, которые существуют на протяжении сотен лет и содержат в себе секреты уникальных способов строительства домов и стен.

Кто уже находился на каменном плоскогорье Донгван (провинция Туенкуанг), в районе Мукангтяй (провинция Йенбай), курортном городе Сапа (провинция Лаокай), районе Локбинь (Лангшон) или в районе Мыонгте (провинция Лайчау), тот наверняка был очарован спокойными пейзажами деревень народности Монг, в которых расположены желто-коричневые землебитные дома у величественных гор.

В отличие от просторных и высоких домов на сваях, распространенных у других этнических групп во Вьетнаме, монги предпочитают селиться в горах и лесах, строя прочные земляные дома.

2-6394.jpg
Каменный забор вокруг землебитного дома у монгов в провинции Лангшон. Фото: Ань Туан/ВИА

Окруженные грубоватыми каменными заборами дома с земляными стенами толщиной почти в полметра и темными черепичными крышами в стиле «инь-ян» не только являются приютами, но и служат доказательством привязанности к горам и лесам, а также к обычаям и ритуалам в традиционной культуре народности Монг, проживающей на северо-западе страны.

Земляные дома представляют собой не единственный стиль архитектуры в высокогорных районах Вьетнама. В северных горных провинциях страны не только монги, но и представители некоторых других народностей, таких как Зао, Таи, Нунг, Хани, Лоло и т.д., построили свои дома из утрамбованной земли.

Однако землебитные дома у монгов отличаются каменными заборами, окружающими их.

3-2786.jpg
Монги насыпают грунт в деревянные формы и утрамбовывают его для возведения стены. Фото: Минь Дык/ВИА

Каменный забор отделяет дом от горных полей и предотвращают проникновение скота и диких животных, а также защищает его от ветра и помогает сохранять тепло внутри помещения в холодную зиму.

Въездные ворота для дома обычно сделаны из грубого дерева, имеют крышу и ведут в большой грунтовый двор, где играют дети и просушиваются на солнце связки кукурузы и сена.

Архитектура землебитных домов является не только решением по существованию, но и культурным символом и гордым наследием для монгов, тесно связанных со скалистыми горами, суровым климатом и труднопроходимой местностью.

Место для строительства землебитного дома тщательно выбирается местными старожилами. Они избегают подтопляемых низких горных склонов, а также не выбирают слишком высокие места, открытые холодным ветрам. Идеальными местами для строительства домов у монгов являются пологие участки, которые примыкают к горам, выходят на долину и распологаются вблизи от источников воды и вдали от районов, подверженных оползням.

5.png
В землебитных домах народности Монг имеются еще боковые двери и вентиляционные окна. Двери всегда открываются внутрь дома, а не наружу. Фото: Минь Дык/ВИА

Землянной дом строится польностью из утрамбованной земли. Выбрав подходящее место, люди откапывают неглубокий фундамент, используя булыжники для укрепления основания дома, затем возводят каркас дома из качественной древесины.

Стены дома строятся путем заливки грунта в большие деревянные формы, а затем его разбивания деревянным пестом до тех пор, пока он не затвердеет и не станет таким прочным, как бетон.

Когда толщина одного слоя стены достигает 40-50 см, опалубку снимают и другой слой изготавливают путем наложения на предыдущий, пока не будет достигнута необходимая высота.

В особенности, используемый для строительства стен грунт должен быть желтой глиной, которая обладает высокой адгезией. В сухой сезон грунт оставляют сохнуть, а затем измельчают перед заполнением формы. Перед утрамбовкой для укрепления прочности стены в грунт добавляют солому или жом сахарного тростника.

После многократной утрамбовки стена дома становится прочной и ее поверхность – гладкой, что делает дом прохладным летом и теплым зимой, а также и чрезвычайно эффективным для сопротивления морозу и горным ветрам. Землебитный дом может прослужить 50 – 70 лет, а при регулярном уходе за ним – даже сто лет.

Землебитный дом у монгов обычно состоит из трех комнат, нескольких окон и двух дверей: одной главной и одной дополнительной. Его крыша покрыта из обожженной вручную глинной черепицей в стиле «инь-ян» или черепицей в виде рыбьей чешуи, или покрыта соломой.

Землебитный дом снаружи выглядит простым, но внутри он тщательно декорирован. Алтарь предков находится в центральной комнате, рядом с огненным очагом, где хранится душа всей семьи. Монги придают очень большое значение огненному очагу, так как огонь нужен не только для приготовления пищи и обогрева, но и для защиты от злых духов, сохранения счастья, а также рассматривается как центр, сплачивающий всех членов их семьи.

Обычно монги строят дома после сбора урожая риса, когда погода сухая поздней осенью и ранней зимой – в это время грунт легко поддается утрамбовке и у них больше свободного времени.

Землебитный дом не только является приютом, но и представляет собой культурный символ для монгов в частности, и малых народностей, проживающих в горных районах Вьетнама в целом, демонстрируя разумную адаптацию местных жителей к природе и незамысловатую, но искусную архитектуру.

6.png
Землебитные дома с древней архитектурой представляют собой культурную особенность у монгов, проживающих на каменном плоскогорье Донгван в провинции Хазянг. Фото: Кхань Хоа/ВИА

Особенно весной прекрасные дома из утрамбованной земли, словно в сказках, появляются среди цветущих персиков и белых слив на склонах гор и холмов, создавая поэтическую и умиротворяющую картину, очаровывающую людей.

На сегодняшний день во многих деревнях были построены прочные бетонные дома, однако землебитные дома у монгов все еще сохранились как живое наследие для привлечения туристов со всех уголков мира, которые желают познакомиться с уникальным образом жизни народности Монг в горных районах Северо-Западного Вьетнама./.

ВИА

Смотреть далее

Посетители участвуют в народной игре на мероприятии (Фото: ВИА).

Программа возвращает атмосферу традиционного Тэта в древнюю столицу

Центр по сохранению памятников Хюэ 11 февраля запустил программу «Тэт в Королевском дворце» в комплексе «Фу Ной Ву» (Департамент внутренних дел), расположенном на территории Императорской цитадели Хюэ, представив серию специальных культурных мероприятий.

Фасад здания Общественного центра во Вьетнамской деревне в уезде Бонхва (Республика Корея). (Фото: ВИА)

Южнокорейский регион продвигает проект строительства Вьетнамской деревни

Проект «K-Vietnam Valley» предусматривает создание центра международного обмена, объединяющего сферы культуры, туризма и образования на основе культурно-исторического наследия, связывающего Республику Корея и Вьетнам, которым располагает уезд Бонхва.

Обряд «Тиен лик» — важная церемония, проводимая в конце года, во время которой двор преподносил Императору новый календарь на предстоящий год. Фото: ВИА.

Воссоздание придворных обрядов прошлого «Проводить старый год – встретить новый» в Ханое

10 февраля (23-й день последнего лунного месяца) в сакральном пространстве комплекса наследия Императорской цитадели Тханглонг – Ханой Центр сохранения наследия Тханглонг – Ханой организовал программу воссоздания обряда «Тонг кыу нгинь тан» («Проводить старый год – встретить новый»).

Нгуен Тхи Льен, руководитель Клуба вьетнамского языка в Малайзии, заместитель председателя Обшества вьетнамских женщин в Малайзии (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: Соотечественники за рубежом объединяют усилия в распространении вьетнамской культуры

В рамках программы «Весна Родины – 2026» многие выдающиеся представители вьетнамской диаспоры выразили интерес, поддержку и высокую оценку Резолюции о развитии вьетнамской культуры № 80-NQ/TW от 7 января 2026 года, принятой Политбюро ЦК КПВ.

Выступление Дон Ка Тай Ты на агроэкотуристическом объекте «Кань Донг Кау Ба» в г. Хошимине. (Фото: ВИА)

Город Хошимин реализует комплексную стратегию сохранения культурного наследия в эпоху мегаполиса

Объединение города Хошимина с провинциями Биньзыонг и Бариа - Вунгтау сформировало обширный мегагород, расширив масштабы и разнообразие его культурно-наследственного пространства. Вместе с тем оно открыло новые возможности и поставило новые вызовы, что требует более согласованной и ориентированной на перспективу стратегии сохранения наследия, увязанной с долгосрочными целями развития г. Хошимина.

Комплекс памятников и достопримечательностей Йенты. (Фото: ВИА)

Бесплатное посещение комплекса памятников и достопримечательностей Йенты до конца 2028 года

В этой связи политика нулевой платы рассматривается как мощный импульс для возвращения туристов, создания благоприятных условий для разработки планирования, привлечения инвестиций и развития разнообразных туристических продуктов в прилегающих районах.

Общий вид встречи. (Фото: ВИА)

Город Хошимин: создание условий для устойчивого развития культурных индустрий

5 февраля член Политбюро, Секретарь партийного комитета партии г. Хошимин Чан Лыу Куанг провёл встречу с деятелями культуры и искусства, а также с предпринимательским сообществом, работающим в сфере культуры.

Топ-3 конкурса "Мисс туризм Вьетнама" демонстрируют "аозай" Заслуженного ремесленника Лан Хыонг на мероприятии. (Фото: ВИА)

Продвижение вьетнамского аозая на мировой арене

С ключевым посланием «A Runway of Heritage, A Future of Style — Подиум наследия, будущее стиля» неделя моды вьетнамского аозая в Лондоне 2026 нацелена на выведение аозая — культурного символа Вьетнама — на международную модную сцену в рамках Лондонской недели моды.

Церемония открытия первой Весенней ярмарки 2026 года. Фото: ВИА.

Весенняя ярмарка 2026: место встречи ярких художественных программ

Цикл ярких художественных программ, представленных ведущими театрами и профессиональными художественными коллективами страны на протяжении всего времени проведения Весенней ярмарки, внесёт вклад в создание яркой и тёплой «весенней картины».

Флаговая башня и цитадель Хюэ входят в Комплекс памятников Хюэ — объект Всемирного культурного наследия. (Фото: ВИА)

Глава Представительства ЮНЕСКО: Резолюция № 80 создаёт основу для эффективного реагирования Вьетнама на глобальные вызовы

По словам Джонатана Уоллеса Бейкера, в условиях, когда мир сталкивается с нарастающей геополитической нестабильностью, конфликтами ценностей и усиливающейся культурной конкуренцией, подход Вьетнама приобретает особое значение.

Древняя каменная дорога Пави проходит от общины Синсуойхо (провинция Лайчау) до общины Денсанг (провинция Лаокай). (Фото: ВИА)

Древняя каменная дорога Пави — молчаливый свидетель истории Северо-Запада Вьетнама

Пережив более чем вековую историю, дорога, некогда выполнявшая роль ключевой торговой артерии, сегодня словно “пробуждается”, превращаясь в завораживающий маршрут для треккинга, привлекающий любителей природы и приключений.

Женщины народности Патхэн из деревни Тхыонгминь, коммуны Хонгкуанг (район Ламбинь, провинция Туенкуанг) в ярких традиционных костюмах (Фото: ВИА)

Встречая «Весну Родины» в Культурно-туристической деревне народностей Вьетнама

30 января Управление по делам культуры народностей Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма) сообщило, что с 1 по 28 февраля 2026 года в Культурно-туристической деревне народностей Вьетнама (Доайфыонг, Ханой) пройдут мероприятия февраля под общей темой «Весна Родины», посвящённые празднованию Партии и встрече Лунного Нового года Тэт Бинь Нго (2026).

Стрелок Чинь Тху Винь удостоена звания «Спортсменка года». Фото: ВИА.

Гала «Кубок Победы» в 9-й раз: триумф лучших спортсменов Вьетнама

Вечером 29 января в Театре Хо Гыом (Ханой) торжественно состоялась церемония вручения наград «Кубок Победы» в 9-й раз по итогам 2025 года — ведущей ежегодной премии вьетнамского спорта. Гала стала особым местом встречи, где спорт Вьетнама оглянулся на год напряжённой, упорной работы и ярких достижений.

Объект культурного наследия «Императорская цитадель Тханглонг» в Ханое представляет спектакль «Столица Тханглонг» с использованием технологии 3D-мэппинга и цифрового пространства для иммерсивных впечатлений.

Резолюция № 80 нацелена на внедрение знаний социальных наук в культурную жизнь

Эксперты предложили решения, направленные на то, чтобы непосредственно интегрировать знания в области социальных наук в процесс реализации Резолюции № 80-NQ/TW, принятой Политбюро 7 января 2026 года и посвящённой развитию вьетнамской культуры.

Улица Чан-хынг-дао расцвела рядами сакуры, высаженными вдоль дороги (Фото: ВИА)

В Далате открыт выставочно-прогулочное пространcтво цветения вьетнамской сакуры на оси культурного наследия города

Вечером 27 января Народный комитет квартала Суанхыонг — Далат (провинция Ламдонг) торжественно открыл и представил общественности пространство «Световая и художественная цветочная улица» под темой «Творчество с цветами вьетнамской сакуры Далата», расположенное на улице Чан-хынг-дао — оси культурного наследия с десятками характерных для Далата старинных вилл французской архитектуры.

Один из певцов участвует в программе (Фото: ВИА)

Световой концерт – Встреча Нового 2026 года: впервые музыка, свет, технологии и наследие рассказывают одну историю

Во второй половине дня 27 января газета Нянзан совместно с Народным комитетом Ханоя провела церемонию презентации художественной программы «Световой концерт – Встреча Нового 2026 года» под темой «Vibrant Light – Искрящийся свет».

Заместитель председателя Народного комитета города Хошимина Нгуен Мань Кыонг и Генеральный консул Кубы в Хошимине Ариадне Фео Лабрада во второй половине дня 27 января торжественно открыли бюст национального героя Кубы Хосе Марти. Фото: ВИА.

В Хошимине торжественно открыли памятник национальному герою Кубы

Генеральное консульство Кубы в Хошимине торжественно открыло бюст национального героя Кубы Хосе Марти — лидера борьбы за независимость кубинского народа и первого кубинца, писавшего о Вьетнаме.

Супруга Нго Фыонг Ли и супруга Нали Сисулит вручают цветы студентам Университета Хоалы. Фото: ВИА.

Супруга Генерального секретаря То Лама и супруга Генерального секретаря, Президента Лаоса посетили Ниньбинь

Госпожа Нго Фыонг Ли, супруга Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама, преподнесла супруге Генерального секретаря, Президента Лаосской Народно-Демократической Республики вышитый шарф с изображением цветка чампа — символа Лаоса.