Вдохнуть новую жизнь в культурное наследие народности чам в провинции Кханьхоа

Обладая древними храмовыми башнями, яркими фестивалями, ремесленными деревнями и богатым культурным наследием, как материальным, так и нематериальным, культура народности чам в южно-центральной провинции Кханьхоа является не только ценным историческим достоянием, но и активно продвигается в увязке с развитием туризма и обеспечением средств к существованию местных сообществ, придавая чамскому наследию новую динамику в современной жизни.

Национальное сокровище, тела Хоалай, в настоящее время экспонируется во филиале № 2 провинциального музея Кханьхоа в квартале Фанранг. (Фото: ВИА)
Национальное сокровище, тела Хоалай, в настоящее время экспонируется во филиале № 2 провинциального музея Кханьхоа в квартале Фанранг. (Фото: ВИА)

Провинция Кханьхоа является местом расположения архитектурно-художественных памятников общенационального значения, связанных с культурой народности чам, включая храмовый комплекс Хоалай, башни По Клонг Гараи и чамские башни По Нагар. Башня По Роме также признана национальным историко-архитектурным памятником. Пять артефактов культуры народности чам удостоены статуса национальных сокровищ, среди которых статуя короля По Клонг Гараи, барельеф короля По Роме и ряд древних стел.
Среди этих памятников наиболее репрезентативными считаются башня По Клонг Гараи и башни По Нагар. Расположенная на холме Чау в квартале Довинь, башня По Клонг Гараи представляет собой комплекс из трёх сооружений, возведённых в конце XIII, в начале XIV века в честь короля По Клонг Гараи, внесшего значительный вклад в развитие ирригации и обеспечение средств к существованию местного населения. Этот комплекс считается одним из наиболее хорошо сохранившихся и визуально впечатляющих чамских башенных ансамблей, сохранившихся во Вьетнаме.
Помимо архитектурной ценности, башня По Клонг Гараи по-прежнему является важным культурным и религиозным центром для брахманских общин чамов на юге провинции Кханьхоа. Ежегодно здесь проводится фестиваль Кате, приходящийся на седьмой месяц чамского календаря (обычно на конец сентября - начало октября), который привлекает большое количество местных жителей и туристов, принимающих участие в обрядах и традиционных культурных мероприятиях.

2-5440.jpg
Посетители знакомятся с артефактами культуры чамов, представленными во филиале № 2 Провинциального музея Кханьхоа в квартале Фанранг. (Фото: ВИА)

В сфере нематериального наследия ряд чамских фестивалей и обрядов в провинции Кханьхоа был включён в национальный список нематериального культурного наследия, в том числе фестиваль башен По Нагар в Нячанге, фестиваль Кате последователей брахманизма у народности чам, а также обряд начала года чамской общины деревни Биньнгиа. Особо следует отметить, что «Искусство изготовления чамской керамики» в деревне Баучук признано ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием, нуждающимся в срочной охране.
Традиционные ремесленные деревни, такие как гончарная деревня Баучук и деревня ткачества парчи Мингиеп, ещё более повышают привлекательность чамского наследия. Баучук, считающаяся самой древней гончарной деревней в Юго-Восточной Азии, где до сих пор сохраняются исключительно ручные технологии, в настоящее время насчитывает два кооператива и 11 производственных мастерских, в которых ремеслом занимаются около 300 домохозяйств. Нередко называемая «живым музеем чамской керамики», она стала привлекательным местом для отечественных и зарубежных туристов.
Фу Хыу Минь Тхуан, директор кооператива чамской керамики Баучук, отметил, что мастера преданы сохранению традиционного ремесла, одновременно создавая новые линейки продукции, связанные с развитием общественно ориентированного туризма. Посетители могут наблюдать за процессом изготовления керамики и даже лично поучаствовать в формовании, декорировании и обжиге собственных изделий.
Провинция Кханьхоа активизировала усилия по сохранению и популяризации чамского культурного наследия. Храмы и башни были отреставрированы, фестивали и ремесленные деревни получили новое развитие, а народные виды искусства изучаются и возрождаются. Филиал № 2 провинциального музея Кханьхоа (ранее - Научно-исследовательский центр чамской культуры провинции Ниньтхуан), являющийся единственным в стране учреждением, специализирующимся на исследованиях чамской культуры, собрал и восстановил более 1 500 артефактов и регулярно организует выставки для ознакомления широкой общественности с культурой чамов.
Нгуен Лонг Бьен, заместитель председателя Народного комитета провинции Кханьхоа, отметил, что провинция увязывает социально-экономическое развитие с сохранением наследия, чтобы обеспечить прямую выгоду для чамских общин от их культурных ценностей. В перспективе до 2030 года Кханьхоа намерена устойчиво развивать культурно-исторический туризм, связанный с чамским наследием, сочетая углублённую консервацию с туризмом впечатлений, с тем чтобы обеспечить его долгосрочную жизнеспособность./.

ВИА

Смотреть далее

Нгуен Тхи Льен, руководитель Клуба вьетнамского языка в Малайзии, заместитель председателя Обшества вьетнамских женщин в Малайзии (Фото: ВИА)

Резолюция № 80-NQ/TW: Соотечественники за рубежом объединяют усилия в распространении вьетнамской культуры

В рамках программы «Весна Родины – 2026» многие выдающиеся представители вьетнамской диаспоры выразили интерес, поддержку и высокую оценку Резолюции о развитии вьетнамской культуры № 80-NQ/TW от 7 января 2026 года, принятой Политбюро ЦК КПВ.

Выступление Дон Ка Тай Ты на агроэкотуристическом объекте «Кань Донг Кау Ба» в г. Хошимине. (Фото: ВИА)

Город Хошимин реализует комплексную стратегию сохранения культурного наследия в эпоху мегаполиса

Объединение города Хошимина с провинциями Биньзыонг и Бариа - Вунгтау сформировало обширный мегагород, расширив масштабы и разнообразие его культурно-наследственного пространства. Вместе с тем оно открыло новые возможности и поставило новые вызовы, что требует более согласованной и ориентированной на перспективу стратегии сохранения наследия, увязанной с долгосрочными целями развития г. Хошимина.

Комплекс памятников и достопримечательностей Йенты. (Фото: ВИА)

Бесплатное посещение комплекса памятников и достопримечательностей Йенты до конца 2028 года

В этой связи политика нулевой платы рассматривается как мощный импульс для возвращения туристов, создания благоприятных условий для разработки планирования, привлечения инвестиций и развития разнообразных туристических продуктов в прилегающих районах.

Общий вид встречи. (Фото: ВИА)

Город Хошимин: создание условий для устойчивого развития культурных индустрий

5 февраля член Политбюро, Секретарь партийного комитета партии г. Хошимин Чан Лыу Куанг провёл встречу с деятелями культуры и искусства, а также с предпринимательским сообществом, работающим в сфере культуры.

Топ-3 конкурса "Мисс туризм Вьетнама" демонстрируют "аозай" Заслуженного ремесленника Лан Хыонг на мероприятии. (Фото: ВИА)

Продвижение вьетнамского аозая на мировой арене

С ключевым посланием «A Runway of Heritage, A Future of Style — Подиум наследия, будущее стиля» неделя моды вьетнамского аозая в Лондоне 2026 нацелена на выведение аозая — культурного символа Вьетнама — на международную модную сцену в рамках Лондонской недели моды.

Церемония открытия первой Весенней ярмарки 2026 года. Фото: ВИА.

Весенняя ярмарка 2026: место встречи ярких художественных программ

Цикл ярких художественных программ, представленных ведущими театрами и профессиональными художественными коллективами страны на протяжении всего времени проведения Весенней ярмарки, внесёт вклад в создание яркой и тёплой «весенней картины».

Флаговая башня и цитадель Хюэ входят в Комплекс памятников Хюэ — объект Всемирного культурного наследия. (Фото: ВИА)

Глава Представительства ЮНЕСКО: Резолюция № 80 создаёт основу для эффективного реагирования Вьетнама на глобальные вызовы

По словам Джонатана Уоллеса Бейкера, в условиях, когда мир сталкивается с нарастающей геополитической нестабильностью, конфликтами ценностей и усиливающейся культурной конкуренцией, подход Вьетнама приобретает особое значение.

Древняя каменная дорога Пави проходит от общины Синсуойхо (провинция Лайчау) до общины Денсанг (провинция Лаокай). (Фото: ВИА)

Древняя каменная дорога Пави — молчаливый свидетель истории Северо-Запада Вьетнама

Пережив более чем вековую историю, дорога, некогда выполнявшая роль ключевой торговой артерии, сегодня словно “пробуждается”, превращаясь в завораживающий маршрут для треккинга, привлекающий любителей природы и приключений.

Женщины народности Патхэн из деревни Тхыонгминь, коммуны Хонгкуанг (район Ламбинь, провинция Туенкуанг) в ярких традиционных костюмах (Фото: ВИА)

Встречая «Весну Родины» в Культурно-туристической деревне народностей Вьетнама

30 января Управление по делам культуры народностей Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма) сообщило, что с 1 по 28 февраля 2026 года в Культурно-туристической деревне народностей Вьетнама (Доайфыонг, Ханой) пройдут мероприятия февраля под общей темой «Весна Родины», посвящённые празднованию Партии и встрече Лунного Нового года Тэт Бинь Нго (2026).

Стрелок Чинь Тху Винь удостоена звания «Спортсменка года». Фото: ВИА.

Гала «Кубок Победы» в 9-й раз: триумф лучших спортсменов Вьетнама

Вечером 29 января в Театре Хо Гыом (Ханой) торжественно состоялась церемония вручения наград «Кубок Победы» в 9-й раз по итогам 2025 года — ведущей ежегодной премии вьетнамского спорта. Гала стала особым местом встречи, где спорт Вьетнама оглянулся на год напряжённой, упорной работы и ярких достижений.

Объект культурного наследия «Императорская цитадель Тханглонг» в Ханое представляет спектакль «Столица Тханглонг» с использованием технологии 3D-мэппинга и цифрового пространства для иммерсивных впечатлений.

Резолюция № 80 нацелена на внедрение знаний социальных наук в культурную жизнь

Эксперты предложили решения, направленные на то, чтобы непосредственно интегрировать знания в области социальных наук в процесс реализации Резолюции № 80-NQ/TW, принятой Политбюро 7 января 2026 года и посвящённой развитию вьетнамской культуры.

Улица Чан-хынг-дао расцвела рядами сакуры, высаженными вдоль дороги (Фото: ВИА)

В Далате открыт выставочно-прогулочное пространcтво цветения вьетнамской сакуры на оси культурного наследия города

Вечером 27 января Народный комитет квартала Суанхыонг — Далат (провинция Ламдонг) торжественно открыл и представил общественности пространство «Световая и художественная цветочная улица» под темой «Творчество с цветами вьетнамской сакуры Далата», расположенное на улице Чан-хынг-дао — оси культурного наследия с десятками характерных для Далата старинных вилл французской архитектуры.

Один из певцов участвует в программе (Фото: ВИА)

Световой концерт – Встреча Нового 2026 года: впервые музыка, свет, технологии и наследие рассказывают одну историю

Во второй половине дня 27 января газета Нянзан совместно с Народным комитетом Ханоя провела церемонию презентации художественной программы «Световой концерт – Встреча Нового 2026 года» под темой «Vibrant Light – Искрящийся свет».

Заместитель председателя Народного комитета города Хошимина Нгуен Мань Кыонг и Генеральный консул Кубы в Хошимине Ариадне Фео Лабрада во второй половине дня 27 января торжественно открыли бюст национального героя Кубы Хосе Марти. Фото: ВИА.

В Хошимине торжественно открыли памятник национальному герою Кубы

Генеральное консульство Кубы в Хошимине торжественно открыло бюст национального героя Кубы Хосе Марти — лидера борьбы за независимость кубинского народа и первого кубинца, писавшего о Вьетнаме.

Супруга Нго Фыонг Ли и супруга Нали Сисулит вручают цветы студентам Университета Хоалы. Фото: ВИА.

Супруга Генерального секретаря То Лама и супруга Генерального секретаря, Президента Лаоса посетили Ниньбинь

Госпожа Нго Фыонг Ли, супруга Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама, преподнесла супруге Генерального секретаря, Президента Лаосской Народно-Демократической Республики вышитый шарф с изображением цветка чампа — символа Лаоса.

Музыкальная индустрия Вьетнама демонстрирует стремительное развитие на протяжении последних пяти лет. (Фото: BVHTTDL)

Индустрия культуры - новый драйвер роста

За последние пять лет индустрия культуры Вьетнама продемонстрировала стремительное развитие. По словам доцента, доктора наук Нгуен Тхи Тху Фыонг, директора Вьетнамского института культуры, искусства, спорта и туризма, отрасли культурной индустрии во Вьетнаме не только напрямую вносят вклад в экономический рост, создание рабочих мест и пополнение государственного бюджета, но и усиливают «мягкую силу» страны, повышают её международный авторитет за счёт культурных продуктов, услуг и образа вьетнамского народа.