Защита драгоценного наследия нации от риска забвения, исчезновения

Министерство культуры, спорта и туризма собирает мнения для разработки проекта Закона о культурном наследии (с поправками). В него было внесено новое содержание об объектах документального наследия для создания прочной основы в управлении, защите и распространении ценности этого нового типа наследия.

Императорские рукописи династии Нгуен в настоящее время хранятся в Национальном архивном центре IV. (Фото: ВИA)
Императорские рукописи династии Нгуен в настоящее время хранятся в Национальном архивном центре IV. (Фото: ВИA)

Министерство культуры, спорта и туризма собирает мнения для разработки проекта Закона о культурном наследии (с поправками). В него было внесено новое содержание об объектах документального наследия для создания прочной основы в управлении, защите и распространении ценности этого нового типа наследия.

• Бесценные воспоминания
8 мая 2024 года в рамках 10-го пленарного заседания Комитета «Память мира» ЮНЕСКО для Азии и Тихоокеанского региона, проходившего в Монголии, рельефные узоры на 9 бронзовых династических урнах, расположенных в Императорской цитадели Хюэ в центральной провинции Тхыатхиен-Хюэ, были внесены в список всемирного наследия ЮНЕСКО для Азиатско-Тихоокеанского региона.

Таким образом, на сегодняшний день Вьетнам имеет 10 объектов документального наследия, отмеченного ЮНЕСКО, в том числе 3 объекта всемирных документального наследия и 7 объектов документального наследия Азиатско-Тихоокеанского региона. Это «Деревянные гравюры династии Нгуен»; «Докторские стелы в Храме литературы–Куок Ты Жам»; «Императорские рукописи династии Нгуен»; «Деревянные гравюры пагоды Винь Нгием»; «Поэзия на сооружениях королевской архитектуры Хюэ»; «Деревянные гравюры школы Фукжанг»; «Древняя вьетнамская книга Хоанг Хоа Ши Чинь До (Путешествие посланника в Китай)»; «Стела-призрак в живописном месте Нгу Хань Шон, Дананг», «Ханские и номские тексты в деревне Чыонг Лыу, Хатинь (1689-1943 гг.)» и «рельефные узоры на 9 бронзовых династических урнах Императорского дворца Хюэ».

Деревня Чыонглыу (община Ким Шонг Чыонг, уезд Канлок, провинция Хатинь) владеет тремя объектами документального наследия, которые были зарегистрированы ЮНЕСКО. Это «Деревянная гравюры школы Фукжанг»; «Древняя вьетнамская книга Хоанг Хоа Ши Чинь До (Путешествие посланника в Китай)» и «Ханские и номские тексты в деревне Чыонг Лыу, Хатинь (1689-1943 гг.)».

Профессор, института фарфора Нгуен Хи Ми, 16-й потомок рода Нгуен Хи из деревни Чыонглыу, поделился информацией о защите и продвижении ценности наследия. В конце 2016 года, после получения награды, его семья решила перевести и расшифровать 12 печатных томов «Деревянных гравюр школы Фукзянг», что требовало привлечения экспертов на различных этапах, включая печать, транскрипцию, перевод и оцифровку наследия. В настоящее время в частной резиденции семьи Нгуен Хи бережно хранится 383 экземпляра «Деревянных гравюр школы Фукжанг». «Древняя вьетнамская книга Хоанг Хоа Ши Чинь До» была опубликован в четырех томах, а английская версия была опубликована в конце 2018 года.

Семья Нгуен Хи также участвовала во многих выставках в Храме литературы - Куок Ты Жам (Ханой), Хойане (Куангнам), проводила множество репортажей и бесед для ознакомления с наследием.

В Тхыатхиен-Хюэ также имеется 4 объекта документального наследия, которые были зарегистрированны ЮНЕСКО, в том числе «Поэзия на сооружениях королевской архитектуры Хюэ», известная как «наследие в наследии». По статистике, поэзия в королевской архитектуре Хюэ насчитывает в общей сложности 2547 поэтических произведений, вырезанных или вылепленных на различных породах дерева (2386 единиц), эмали (109 единиц), фарфоре (52 единицы) и других материалах.

Доктор Фан Тхань Хай, директор Департамента культуры, спорта и туризма провинции Тхыатхиен-Хюэ, поделился: «Соответствующие подразделения приложили усилия для пропаганды и представления ценности этого редкого и уникального документального наследия через средства массовой информации, печать брошюр, публикацию книг в виде подарков, помогая общественности лучше понять содержание и значение наследия и способствуя исследовательской работе.»

«Императорские рукописи династии Нгуен» - единственный оригинальный административный документ во Вьетнаме. Он также является уникальным документальным наследием, оригинальным, имеющим выдающуюся мировую ценность. В 2014 году он был признан ЮНЕСКО документальным наследием программы «Память мира» в Азиатско-Тихоокеанском регионе; а в 2017 году ЮНЕСКО признала его одним из 78 объектов всемирного документального наследия. Это единственный оригинальный административный документ с надписями королей во Вьетнаме и один из немногих подобных документов в мире.

«Рельефные узоры на 9 бронзовых династических урнах Императорского дворца Хюэ» в настоящее время размещены во внутреннем дворе храма То Мьеу в Королевском дворце Хюэ, включая 162-а изображения и китайские иероглифы, отлитые королем Минь Мангом в Хюэ в 1835 году.

Это уникальный и редкий источник информации, представляющий большой интерес для вьетнамских и зарубежных исследователей, поскольку он имеет содержательную ценность в области истории, культуры – образования, географии, фэн-шуй, медицины и каллиграфического искусства. Король Минь Манг, специально продвигая статус женщин в условиях феодализма, использовал форму размещения имен женщин на урнах, чтобы отметить их заслуги, что очень редко встречается в условиях феодализма.

• Необходимо включить в Закон положения об объектах документального наследия

Директор Департамента культурного наследия (Министерство культуры, спорта и туризма) Ле Тхи Тху Хьен, которая также является председателем Национального комитета Вьетнамской программы «Память мира», подтвердила: «Документальное наследие вносит значительный вклад в пропаганду культуры чтения, повышает мотивацию к обучению, воспитывает исторические традиции и продвигает национальную идентичность.
Такую простую образовательную информацию по истории, географии, традициях или о человеческой морали учащиеся всех возрастов могут найти в учебниках «Деревянные гравюры школы Фукжанг». А философия воспитания и развития талантов нашла отражение в докторских стелах в Храме литературы Тханлонг. Между тем, «Деревянные гравюры пагоды Винь Нгием» рассказывают об истории буддизма, народной медицине и развитии сектора здравоохранения. Такие предметы документального наследия, как «Деревянные гравюры династии Нгуен», «Императорские рукописи династии Нгуен», «Древняя вьетнамская книга Хоанг Хоа Ши Чинь До» играют важную роль в определении и охране территории страны и дают представление об аппаратной организации феодальной династии.

Документальное наследие - это своего рода культурное наследие, однако оно не закреплено в национальной правовой системе. Несмотря на разнообразие видов и форм, это наследие находится на грани исчезновения из-за последствий войн, стихийных бедствий и других факторов, таких как насекомые и плесень, а также из-за низкой осведомленности о нем. Другой причиной утраты документов является смена феодальных династий.

Следовательно, эти объекты нуждаются в инвентаризации, защите и продвижении под единым управлением. Поэтому создание новой главы в проекте Закона о культурном наследии (с поправками) крайне необходимо.

Профессор Нгуен Хи Ми заявил: «Наиболее заметной особенностью законопроекта является включение документального наследия в список материального и нематериального наследия, которое также имеет эксклюзивные задачи и решения...»

По его словам, документальное наследие можно назвать совершенно новым для общества, поэтому важна пропаганда, помогающая людям понимать, защищать, продвигать и сохранять титулы и ценности. В настоящее время некоторые семьи в центральных провинциях Нгетинь и Нгеан занимаются сохранением документального наследия, переданного от их предков. Но поскольку владельцы являются частниками, очень сложно получить доступ к государственному бюджету для сохранения документального наследия.

Учитывая это, профессор предложил пересмотреть статью 54 вышеупомянутого закона, предписывающую ответственность за управление, защиту и популяризацию ценностей документального наследия, далее пояснив, что китайское наследие, такое как рукописи, надписи и дипломы, в основном хранится в семьях. Например, «Деревянные гравюры династии Нгуен» хранятся в Национальном архивном центре IV, «Императорские рукописи династии Нгуен» в Национальном архивном центре I. Здесь работает высококвалифицированный персонал и есть финансирование от государства и спонсорство. Что нельзя сказать о частном документальном наследии. Поэтому в законе необходимо четко определить ответственность населенных пунктов и культурных секторов в этом вопросе.

Кроме того, подготовка кадров для работы по сохранению памятников и восстановлению документов во Вьетнаме по-прежнему не соответствует требованиям, что вынуждает новых сотрудников музеев, библиотек и архивных учреждений тратить время на ознакомление с работой и даже проходить дополнительное обучение, сказал он, отметив, что этот вопрос также должен быть прояснен в будущем законе./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Один из художественных номеров на церемонии открытия. Фото: phunuonline.com.vn

Открытие 22-го Фестиваля культурного обмена Хойан — Япония 2026 года

По словам Ито Наоки, в рамках нынешнего Фестиваля культурного обмена Хойан — Япония состоятся различные мероприятия, включая курсы японского языка, мастер-классы по каллиграфии, конкурс косплея, фотовыставки и выставки керамики.

Студенты Университета иностранных языков Канда пробуют вьетнамский фо. Фото: ВИА.

Вьетнамский фо покоряет японских студентов

В рамках программы по знакомству студентов с мировой гастрономической культурой Университет иностранных языков Канда (префектура Тиба, Япония) включил вьетнамское блюдо фо в меню студенческой столовой, чтобы студенты могли познакомиться с ним в течение двух недель, начиная с 18 мая.

Танцевальный номер «Калинка» в исполнении детей города Москвы. Фото: ВИА.

Культурный обмен между Ханоем и Москвой: новый импульс для двусторонней дружбы

Вечером 21 мая две столицы Ханой и Москва (Россия) открыли художественную программу и выставку в рамках «Дней культуры Ханоя в Москве 2026», направленных на популяризацию культуры Тханглонг–Ханоя.

Первый секретарь Посольства Вьетнама Май Нгуен Тует Хоа передаёт Центру ценные книги. Фото: ВИА.

Российско-вьетнамский культурный центр – место, открывающее новые возможности

Спустя почти год после начала работы Российско-вьетнамский культурный центр при Российском государственном педагогическом университете имени Герцена в Санкт-Петербурге продолжает расширять свою деятельность и становится надёжной площадкой для проектов по представлению, популяризации и изучению культуры.

Танцевальный номер «Калинка» в исполнении детей города Москвы (Фото: ВИА)

День культуры Ханоя открылся в Москве

21 мая 2026 года в рамках мероприятий по международному культурному обмену власти города Ханоя торжественно организовали открытие художественной программы и выставки «Дни культуры Ханоя в Москве — 2026».

Два из семи цветков лотоса спускают на воду реки Хыонг в городе Хюэ в рамках подготовки к празднованию Весака буддийской эры 2570 года. Фото: ВИА

Праздник Весак способствует сохранению лучших традиций народа

По случаю праздника Весак буддийской эры 2570 года Вьетнамская буддийская сангха города Хюэ организует чтение буддийских сутр в пагоде Тыдам, выставку буддийской культуры в центре Льеукуан, церемонии возложения цветов и посещения кладбища павших героев; гуманитарные благотворительные программы, мероприятия в сфере социального обеспечения, посещение и вручение подарков малоимущим семьям.

Представление в рамках праздника Кй-йен в историко-культурных памятниках и общинных домах деревень (Фото: ВИА)

Раскрытие потенциала развития культуры: Открывая путь для креативного рынка

Решение Национального собрания о проведении пилотного проекта по созданию Фонда культуры и искусства на основе модели государственно-частного партнерства (ГЧП) отражает новое мышление в развитии культуры во Вьетнаме.

Площадь имени Президента Хо Ши Мина в городе Персан департамента Валь-д’Уаз столичного региона Иль-де-Франс Франции. Фото: ВИА

«Небольшой мост памяти», сохраняющий воспоминания о Президенте Хо Ши Мине во Франции

По её мнению, площадь Хо Ши Мина служит своего рода символическим мостом, помогающим французам глубже понять Вьетнам и историческую личность, имя которой и сегодня пользуется во Франции искренним уважением.

Выступление с ритуальными элементами пения «соан». Фото: ВИА

Народная культура — «золотая жила» для развития культурной индустрии

Резолюция Политбюро № 80-NQ/TW о развитии культуры Вьетнама рассматривает культуру как «мягкую силу» государства и непосредственный двигатель социально-экономического развития. Особое значение имеет то, что дух данной резолюции открыл новый подход: культурное наследие, включая народную культуру, рассматривается не только как память, требующая сохранения, но и как ресурс для развития культурной индустрии в новую эпоху.

Многие ведущие вьетнамские мастера кулинарии, эксперты и шеф-повара примут участие в культурном роуд-шоу «Фо» в Европе - 2026, чтобы рассказать о вьетнамской культуре через национальное блюдо. Фото: Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом.

Вкус фо покоряет Европу в рамках культурного роуд-шоу

В июле в нескольких европейских странах пройдет масштабная культурно-кулинарная кампания. Ее цель - представить фо как культурный символ Вьетнама на мировой арене. Любимое национальное блюдо становится гастрономическим воплощением вьетнамской идентичности в пути.

Один из номеров показа аозая на мероприятии. Фото: ВИА

Фестиваль «Краски и аромат вьетнамского аозая — 2026» — неугасающая жизненная сила вьетнамской культуры в сердце Европы

Аозай является не только традиционной одеждой, но и символом гордости, элегантности и очарования вьетнамских женщин. Для вьетнамской общины в Чешской Республике аозай также служит нитью культурной связи, напоминающей о корнях и национальных традициях вдали от Родины.

Председатель НС Чан Тхань Ман выступает с речью (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман: Необходимо обновить работу по руководству, управлению и организации деятельности

Председательствуя на рабочей встрече с Постоянным комитетом Комитета Национального собрания (НС) по культуре и социальным вопросам, посвящённой ключевым задачам Комитета на 2026 год и направлениям деятельности на срок полномочий 2026–2031 годов, состоявшейся утром 18 мая, Председатель НС Чан Тхань Ман потребовал обновления подходов в руководстве, управлении и организации работы;

Один из ритуалов празднования Весака 2569 года по буддийскому календарю — 2025 года по григорианскому календарю утром 12 мая 2025 года (15 апреля по лунному календарю) в пагоде-патриархате Тыдам (город Хюэ). Фото: ВИА

Праздник Весак в Далате: 15 мероприятий в рамках «Пути духовного опыта»

Главной особенностью нынешнего праздника станет серия мероприятий «Путь духовного опыта», включающая 15 ключевых событий, объединяющих традиционные буддийские обряды с культурными, художественными и благотворительными программами для общества.

Интерьер традиционного дома с деревянным каркасом в старинной деревне Фыоктик. Фото: ВИА

Романтические пейзажи старинной деревни Фыоктик словно сошли с картины

Расположенная у реки Олау старинная деревня Фыоктик насчитывает более 500 лет истории и находится примерно в 40 км к северу от центра города Хюэ. Здесь до сих пор сохраняется простая и древняя красота, характерная для старинных деревень Северного Центрального Вьетнама.

Заслуженный мастер Нгуен Тхи Оань создаёт картины Донгхо. Фото: ВИА

Послы продвижения ремесла народной картины Донгхо

В современном мире, когда многие традиционные культурные ценности находятся под угрозой исчезновения, семья мастера Нгуен Хыу Хоа и его супруги — Заслуженного мастера Нгуен Тхи Оань — продолжает настойчиво сохранять и развивать ремесло изготовления народных картин Донгхо — нематериальное культурное наследие, нуждающееся в срочной охране.

В Куангнгае культуру игры на гонгах и танец соанг внедряют в школьное обучение, способствуя распространению, сохранению и развитию ценностей традиционной культуры. (Фото: ВИА).

Обязательство выделить не менее 2% бюджета - рычаг для прорыва в сфере культуры

Резолюция № 80-NQ/TW Политбюро о развитии вьетнамской культуры сформировала новый подход к инвестициям в сферу культуры, содержащий ряд прорывных положений, среди которых особенно выделяется количественный критерий: ежегодное выделение не менее 2% общих расходов государственного бюджета на эту сферу. Это важное решение направлено на превращение культуры в движущую силу устойчивого развития.

Башня пограничных ворот Хыунгхикуан привлекает большое число туристов как из Китая, так и из Вьетнама. Фото: ВИА.

Вьетнам и Китай стремятся укреплять туристические связи через культурный обмен

14 мая в Ханое прошла программа продвижения культуры и туризма китайской провинции Гуанси. Мероприятие было направлено на развитие туристического сотрудничества и народных обменов между Вьетнамом и Китаем.