Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам: Вьетнам – единая страна, вьетнамский народ – единый народ

В своей недавней статье под названием “Вьетнам – единая страна, вьетнамский народ – единый народ” генеральный секретарь ЦК Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) То Лам назвал победу 30 апреля 1975 года ярким символом революционного героизма, воли к независимости, самодостаточности и силы великого национального единства.

Парадный флаг с государственным гербом Социалистической Республики Вьетнам принимает участие во второй полной репетиции предстоящего военного парада и массового шествия в честь воссоединения страны. (Фото: ВИA)
Парадный флаг с государственным гербом Социалистической Республики Вьетнам принимает участие во второй полной репетиции предстоящего военного парада и массового шествия в честь воссоединения страны. (Фото: ВИA)

В своей недавней статье под названием “Вьетнам – единая страна, вьетнамский народ – единый народ” генеральный секретарь ЦК Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) То Лам назвал победу 30 апреля 1975 года ярким символом революционного героизма, воли к независимости, самодостаточности и силы великого национального единства.

Ниже приводится перевод его статьи.

Вьетнам – единая страна, вьетнамский народ – единый народ

То Лам, генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама (КПВ)

Момент, когда флаг Освободительной армии взвился над крышей Дворца Независимости в полдень 30 апреля 1975 года, вошёл в историю как великое событие - день полного освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны, когда горы и реки вновь слились в единое целое.
Это была не только великая победа вьетнамского народа в трудной и изнурительной войне сопротивления против США за спасение страны, но и яркий символ революционного героизма, воли к независимости, самодостаточности и силы великого национального единства.
Стремление к мирному, единому, независимому и свободному Вьетнаму - это священное пламя, питавшее национальный дух на протяжении тысячелетий истории. Со времён основания государства королями Хунгами до наших дней, пройдя через многочисленные войны сопротивления против иностранных захватчиков за защиту родных земель и границ, патриотизм и национальный дух всегда были красной нитью на протяжении всей истории. Под руководством партии и дяди Хо это стремление всегда было несравненной духовной силой, побуждавшей все слои народа, все как один, единодушно преодолевать любые трудности и испытания: чтобы в 1945 году вернуть независимость, в 1954 году изгнать колониалистов и в 1975 году объединить страну.

2.jpg
Генеральный секретарь ЦК КПВ, президент государства То Лам встречается с выдающимися вьетнамцами, проживающими за рубежом, которые приняли участие в 4-й Всемирной конференции вьетнамцев, проживающих за рубежом и форуме интеллектуалов и экспертов – вьетнамцев, проживающих за рубежом 2024 года в августе 2024 года. (Фото: ВИA)

Победа героического народа

Победа 30 апреля 1975 года имела не только значение окончания самой продолжительной и ожесточённой войны в современной истории Вьетнама, но и стала блестящей вехой на пути вьетнамского народа к построению и защите страны. Это была победа веры и стремления к независимости, свободе и воссоединению страны; победа обеда силы великого национального единства под мудрым руководством Коммунистической партии Вьетнама; победа истины «Нет ничего дороже независимости и свободы» и страстного патриотизма, несломимого боевого духа вьетнамского народа, а также прогрессивных сил и миролюбивых людей во всём мире.
Победа 30 апреля 1975 года стала результатом железной решимости вьетнамского народа создать единую страну, которую не может разделить никакая сила. Президент Хо Ши Мин - гениальный вождь вьетнамского народа - подтвердил бессмертную истину: «Вьетнам – единая страна, вьетнамский народ – единый народ. Реки могут передохнуть, горы могут рухнуть, но эта истина никогда не изменится.».

3.png
Танки освобождительной армии захватывают президентский дворец марионеточного режима в Сайгоне в полдень 30 апреля 1975 года. (Фото: ВИA)

Слова дяди Хо были не только священной декларацией суверенитета и территориальной целостности, но и факелом, освещающим путь, источником вдохновения и силы для всех поколений вьетнамцев в тяжёлые и жестокие годы войны. Победа 30 апреля 1975 года является живым доказательством философии эпохи: «Нет ничего дороже независимости и свободы».
Победа 30 апреля 1975 года была не просто военным триумфом, но и кристаллизацией интеллекта, храбрости и пылкого стремления к прочному миру и праву на самоопределение народа, который когда-то был колонизирован, разделен и угнетен. Как сказал Генеральный секретарь ЦК КПВ Ле Зуан: «эта победа принадлежит не отдельному человеку, а всему вьетнамскому народу». И как однажды написал поэт То Хыу: «Никакая боль не принадлежит никому в одиночку/Эта победа принадлежит всему человечеству».
Великая победа весной 1975 года также оставила глубокий след на международной арене, глубоко воодушевив национально-освободительное движение во многих регионах Азии, Африки и Латинской Америки; побудив народы восстать против неоколониализма и обрести свободу и независимость. Это победа справедливости над тиранией, заявление перед международным сообществом о том, что даже небольшой народ, если у него есть справедливость, солидарность и неуклонная воля, при поддержке и чистой помощи международных друзей, прогрессивных сил и миролюбивых людей во всем мире, обязательно победит силы, во много раз превосходящие его.

4.png
Солдаты освободительной армии сопровождают президента Сайгонского марионеточного режима Зыонг Ван Миня и премьер-министра Ву Ван Мау на радиостанцию, чтобы сделать заявление о безоговорочной капитуляции. (Фото: ВИA)

Воля и стремление к объединению страны

На протяжении 30-летней затяжной войны сопротивления колониализму и империализму (1945–1975 гг.) вьетнамский народ сталкивался с невообразимыми трудностями, самопожертвованиями и потерями, но воля к независимому, единому Вьетнаму никогда не была поколеблена.
В своем обращении по случаю Национального праздника 2 сентября 1955 года дядя Хо заявил: «Вьетнам обязательно будет объединен, потому что наша страна - единое целое, и никто не может ее разделить». В письме, адресованном соотечественникам всей страны в 1956 году, дядя Хо написал: «Воссоединение страны - это путь жизни для нашего народа». Когда война вступила в самую острую и жестокую фазу, 17 июля 1966 года, дядя Хо твердо заявил: «Война может длиться 5 лет, 10 лет, 20 лет или ещё дольше. Ханой, Хайфон и некоторые города, предприятия могут быть разрушены. Но вьетнамский народ полон решимости не бояться! Нет ничего дороже независимости и свободы. В день победы наш народ восстановит нашу страну, сделав ее более достойной и красивой.». И действительно, под руководством президента Хо Ши Миня и нашей партии, вооружённые силы и народ Вьетнама преодолели бесчисленные трудности, шаг за шагом разбивая современные военные стратегии, с твердой верой в силу справедливости и дух национальной независимости.
Декларация президента Хо Ши Мина «Вьетнам - единая страна, вьетнамский народ - единый народ», была не просто истиной и стратегическим ориентиром, но и велением, исходящим от сердца всего народа. В разгар войны это высказывание стало великим источником силы, который сильно вдохновил и мотивировал миллионы вьетнамцев пойти на фронт с волей «умереть за Отечество». Слова дяди Хо - священный призыв, символ решимости преодолеть все страдания и невзгоды, чтобы обрести для народа независимость и свободу, воссоединение страны, счастья и процветания.
На протяжении более чем 30 лет войны сопротивления и строительства страны миллионы лучших сынов и дочерей страны храбро сражались и жертвовали своими жизнями; бесчисленные семьи потеряли близких, сёла и города были разрушены; поколениям молодых людей пришлось на время отказаться от своих мечтаний об учебе и будущих амбиций, чтобы отправиться на защиту Отечества с клятвой «не вернемся, пока враг не будет уничтожен». Многие матери провожали сыновей, жены провожали мужей на фронт без указания даты возвращения. А дети росли под градом бомб и пуль, учились читать и писать в подвале и ели кукурузу, картофель и маниоку вместо риса. Сколько же солдат, молодых добровольцев, фронтовиков пали на S-образной форме земли Отечества, коммандос сражались в самом сердце врага, ополченцы и партизаны - в болотах и деревнях, солдаты освободительной армии пересекали Бенхай, Чыонгшон... Все они твердо убеждены: вьетнамский народ вернет себе контроль над своей страной, а Север и Юг обязательно воссоединятся как одна семья.

5.png
126-я бригада морских коммандос освобождает остров Шиньтон, входящий в состав Чыонгша (Спратли), 28 апреля 1975 года. (Фото: ВИA)

Победа 30 апреля 1975 года стала результатом воплощения идеалов и твердой воли народа, который никогда не покорится, кровью и костями миллионов сынов и дочерей Вьетнама, любовью к родине, храбростью, верой в победу и решимостью никогда не отступать.
Ровно полвека прошло с момента воссоединения страны, но звуки триумфальной песни до сих пор звучат в душах вьетнамского народа. По случаю этого великого события мы с почтением чтим память нашего любимого Президента Хо Ши Мина - гениального вождя партии и народа Вьетнама, великого учителя вьетнамской революции, героя национального освобождения, выдающегося деятеля мировой культуры, выдающегося борца международного коммунистического движения, который заложил идеологические основы борьбы за освобождение и объединение страны; выражаем благодарность и отдаём дань памяти прежним руководителям партии, павшим героям за Родину, выдающимся деятелям, интеллектуалам, соотечественникам и бойцам со всех уголков страны, мужественно сражавшимся и отдавшим свою жизнь ради этого благородного идеала. Нынешнее и будущее поколения вьетнамцев навсегда будут хранить в сердцах благодарную память о великих заслугах и самопожертвованиях во имя независимости Отечества, счастья и процветания народа, вечного существования и развития нации.
Мы выражаем глубокую благодарность международным друзьям — прогрессивным силам, братским социалистическим странам, гуманитарным организациям и миролюбивым людям во всем мире – которые сопровождали, помогали и поддерживали Вьетнам в годы борьбы за национальное освобождение, а также в деле восстановления и развития страны после войны. Эти чистые, искренние, бескорыстные и благородные чувства и поддержка навсегда останутся в сердцах вьетнамского народа.

Полвека восстановления, исцеления и развития

На протяжении более чем века вьетнамский народ пережил героические и трагические страницы своей истории, пришлось пережить столько неисчислимые страдания и потери под гнётом колониализма, феодализма, а особенно - в двух жестоких войнах, длившихся более трёх десятилетий. Война не только отняла жизни миллионов людей, но и оставила после себя глубокие физические, психические, социально-экономические и экологические последствия, продолжая влиять даже на те поколения, родившиеся после того, как замолчали пушки. Нет ни одного уголка на Родине Вьетнама, который бы не испытал страданий; нет ни одной семьи, не понесшей потерь и самопожерствований. И до сих пор нам еще предстоит преодолеть последствия войны, бомб, мин, Агента Оранж/диоксин...
Но время, снисхождение и прощение помогли нашему народу постепенно преодолеть боль, залечил раны, оставил прошлое позади, уважая различия и устремляясь в будущее. Спустя 50 лет после воссоединения страны, мы обрели достаточно храбрости, веры, гордости и снисхождения, чтобы вместе преодолеть боль, смотреть в будущее, чтобы прошедшая война больше не была пропастью между Вьетнамцами.
На этом пути развития политика национального примирения всегда рассматривалась партией и государством как долгосрочный стратегический выбор, как опора великого блока национального единства. Мы ясно понимаем исторические причины, приведшие к войне — от внешнего вмешательства и разногласий до заговоров с целью подрыва единства и разжигания ненависти ради политических целей. Но мы также понимаем, что все вьетнамцы, будь то внутри страны или за её пределами, независимо от того, на какой стороне истории они стояли, несут в себе одно происхождение, один язык и одну любовь к своей Родине и стране. За эти годы во время моих деловых поездок практически на все континенты у меня было много возможностей встретиться с тысячами вьетнамцев, живущих за рубежом — от молодых интеллигентов, строящих свою карьеру в Европе, Америке, Азии и Океании, до успешных бизнесменов, известных художников, простых трудящихся на «новых землях», включая многих, кто ранее был на «другой стороне». Каждая встреча произвела на меня глубокое впечатление: несмотря на возможные различия в политических взглядах, историческом опыте или условиях жизни, все они были носителями национальной гордости, все были «гражданами Вьетнама» и испытывают глубокую тоску по Родине. Я был свидетелем многих трогательных встреч между вьетнамскими ветеранами и ветеранами США — людьми, которые когда-то стояли по разные стороны линии фронта, держали оружие против друг друга, но теперь могут пожимать друг другу руки, беседовать и искренне делиться друг с другом и больше никаких комплексов.
Сегодня Вьетнам и США - бывшие враги - стали всеобъемлющими стратегическими партнёрами, сотрудничающими ради мира, во благо народов двух стран, ради безопасности и стабильности региона. Поэтому нет никаких причин, по которым вьетнамский народ с общими корнями, с одной матерью, всегда стремящийся к единой, процветающей стране,— должен должен по-прежнему нести в своих сердцах ненависть, разногласия и разделение.

6.png
Посол США во Вьетнаме Марк Э. Кнаппер воскурил благовония на могилы павших солдат на кладбище павших бойцев Национальной дороги 9 в провинции Куангчи. (Фото: ВИA)

Национальное примирение не означает забвение истории или стирание различий, а заключается в принятии различных точек зрения с духом снисхождения и уважения, чтобы вместе стремиться к большей цели: построению мирного, единого, сильного, цивилизованного и процветающего Вьетнама, чтобы будущие поколения никогда не пришлось стать свидетелями войны, разлуки, ненависти и потерь, с которыми сталкивались наши предки.
Мы уверены, что каждый вьетнамец - независимо от того, где он живет и каково его прошлое - может объединить усилия и внести свой вклад в построение светлого будущего для нации. Партия и государство всегда последовательно открывали свои объятия, уважали любой вклад и прислушивались ко всем конструктивным и единым голосам зарубежной вьетнамской общины - тех, кто вносит свой вклад в установление связей Вьетнама с миром.
Мы не можем переписать историю, но мы можем спланировать будущее. Прошлое - это для того, чтобы помнить, выражать благодарность и извлекать уроки. Будущее - это для того, чтобы вместе строить, создавать и развиваться. Это - почетное обещание сегодняшнего поколения тем, кто пал в войне, это общее стремление нации, которая пережила множество страданий, но никогда не была сломлена. 50 лет назад вьетнамский народ написал яркую эпопею героизма железной волей инеуклонной храбростью — это была симфония воли, решимости, единства и мира. Полвека спустя этот же народ продолжает писать новую эпопею - симфонию обновления, интеграции, развития и воли к мощному подъему в XXI веке. Ранее ни один истинный вьетнамец не хотел, чтобы его страна была разделена. В наши дни, без сомнения, ни один истинный вьетнамец не может не желать, чтобы его страна становилась всё более сильной, процветающей и шла в ногу с мировыми державами.
Взгляд в будущее - продолжение, строительство, инновации и развитие
Больше всех, сегодняшнее поколение понимает, что независимость и единство — это не конечная цель, а отправная точка для нового пути: пути построения мирного, богатого, цивилизованного, развивающегося и вечного Вьетнама. Если поколение наших отцов и дедов увековечило истину «Вьетнам - один, вьетнамский народ - один» через саможерствования и потери, то сегодняшнее поколение должно превратить эту идею в движущую силу развития, в крылья, которые помогут подняться в новую эпоху.
Дух воссоединения страны — который когда-то был верой и железной волей, помогавшими преодолевать трудности, испытания бомб и пуль - сегодня должен стать политической решимостью, волей к обновлению и конкретными действиями для защиты независимости, суверенитета и территориальной целостности, для развития экономики и улучшения материального и духовного уровня жизни народа. Мы должны сделать так, чтобы каждый вьетнамец, где бы он ни находился и чем бы ни занимался, гордился своей страной, был уверен в будущем и имел возможность внести свой вклад в общее развитие.

7.png
Зарубежные вьетнамские делегаты выстраиваются в море в форме звезды. (Фото: ВИA)

В условиях быстроменяющегося и непредсказуемого мира Вьетнаму необходимо проявлять стойкую храбрость и сохранить ясность ума и не поддаваться на геополитические игры или не занять пассивную позицию перед лицом международных конфликтов. Каждый поворотный момент в мировой истории может стать большой возможностью или вызовом для малых стран, если они хорошо подготовлены или не очень хорошо обладают внутренней силой. Вьетнамский народ, более чем кто-либо, очень хорошо понимает разрушительные последствия войны. Мы — миролюбивый народ, никогда не хочет войны и сделаем всё возможное, чтобы ее не допустить. Но если "враг заставит нас взять в руки оружие", то мы всё равно будем победителями. Более чем когда-либо, нам необходимо построить самостоятельную и самодостаточную экономику; всеобъемлющую, современную систему национальной обороны и безопасности; упорядоченную, эффективную, действенную политическую систему; развитое, единое, культурное и гуманное общество.
Для этого необходимо задействовать интеллект и силу всего народа, включая зарубежную вьетнамскую общину - неотъемлемую часть великого блока национального единства. В эру цифровых технологий, в эру глобальных связей, каждый вьетнамец по всему миру может внести свой вклад в построение страны своими знаниями, креативностью, патриотизмом и гражданской ответственностью.
Новая эра, в которую мы вступаем - с технологиями искусственного интеллекта, цифровой трансформацией, зеленой экономикой и устойчивым развитием - требует нового мышления, новой модели развития и новых людей. Перед нами стоят многочисленные вызовы, связанные с институтами, производительностью труда, качеством человеческих ресурсов, экологической безопасностью, заболеваниями, изменением климата и рисками, связанными с нетрадиционными угрозами безопасности. Но история доказала: вьетнамский народ никогда не отступал перед лицом невзгод, трудностей и вызовов. Вопрос в том, есть ли у нас достаточно смелости для изменений, достаточно воли для прогресса и достаточно единства, чтобы превратить трудности в движущую силу развития.
Сегодняшнее поколение - от должностных лиц, членов партии, государственных служащих до рабочих, фермеров, интеллигентов, предпринимателей, студентов и школьников, всех слоёв населения - является потомками Дракона и Феи. Мы должны глубоко осознавать, что мы унаследовали великое наследие от наших предков, и на нас лежит ответственность прославить нашу страну в новой эпохе. Каждое действие сегодня должно быть достойно пролитой крови, самопожерствований и потерь, которые понёс наш народ.
Мы не можем позволить нашей стране отстать. Мы не можем позволить стране упустить возможность. Мы не можем допустить повторения исторических круговоротов. Мы должны действовать ради долгосрочного будущего, а не ради краткосрочных достижений. Нужно твердо сохранять независимость, суверенитет и территориальную целостность, а также поддерживать мирную и стабильную среду. Одновременно необходимо решительно обновить мышление в области развития, провести административные реформы, строить правовое социалистическое государство, развивать рыночную экономику с социалистической ориентацией с государственным управлением под руководством партии и построения современного социалистического общества.
Глядя в будущее, мы вполне имеем право гордиться и верить в внутреннюю силу вьетнамского народа - народ, который не раз одерживал победу над иностранными захватчиками и восставала из руин войны, утверждая себя перед историей и миром. С тысячелетней традицией построения и защиты страны, с неустанным стремлением к прогрессу, с талантливым, амбициозным, патриотичным и креативным молодым поколением, полным храбрости - Вьетнам обязательно добьется успеха.
XXI век - это век тех народов, которые умеют управлять своей судьбой. И вьетнамский народ - с учётом всех уроков прошлого и всей своей сегодняшней солидарности - несомненно продолжит писать новые блестящие главы на своем пути развития. Ради независимого, свободного, счастливого, процветающего, цивилизованного и мощного Вьетнама, который займет важное положение и будет иметь весомый голос в международном сообществе./.

ВИА

Смотреть далее

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман возложил цветы и воскурил благовония в память о Фам Хунг. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман воскурил благовония в память о Председателе Совета министров Фам Хунг и Премьер-министре Во Ван Киет

В мемориальном комплексе в общине Чунгтхань Председатель НС и делегация также воскурили благовония в память о Премьер-министре Во Ван Киете – выдающемся руководителе Партии, Государства и народа, стойком революционере, посвятившем всю жизнь борьбе за национальную независимость и социализм, за счастье народа.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл рабочую встречу с Избирательной комиссией провинции Виньлонг. (Фото: ВИА)

Председатель НС Чан Тхань Ман: качество консультаций и кадровой работы является ключевым фактором

Для районов с многочисленным кхмерским населением Председатель НС Чан Тхань Ман отметил, что информационно-разъяснительная работа должна учитывать местные обычаи и традиции, чтобы каждый гражданин чётко понимал свои права и обязанности.

Центральный комитет партии XIV созыва единогласно принял решение избрать товарища То Лама, Генерального секретаря Центрального комитета партии XIII созыва, для продолжения исполнения обязанностей Генерального секретаря Центрального комитета партии XIV созыва. (Фото: ВИА)

Поздравительные телеграммы и письма Генеральному секретарю ЦК КПВ XIV созыва То Ламу

Председатель Сергей Миронов подтвердил, что товарищ То Лам внёс значительный личный вклад в укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства между Россией и Вьетнамом, и выразил уверенность в продолжении эффективного сотрудничества между партией “Справедливая Россия” и КПВ в предстоящий период.

Генеральный секретарь То Лам и Король Камбоджи Преа Бат Самдеч Преа Боромнят Нородом Сиамони во время визита в Вьетнам в ноябре 2024 года. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам совершит государственный визит в Королевство Камбоджа

По приглашению короля Камбоджи Преа Бат Самдеч Преа Боромнят Нородом Сиамони, Генеральный секретарь Центрального комитета (ЦК) Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) То Лам возглавит делегацию высокого уровня Вьетнама с государственным визитом в Королевство Камбоджа.

Центральный комитет Коммунистической партии Вьетнама XIV созыва представляется на Съезде. (Фото: ВИА)

Резолюции в действиях: индонезийский эксперт оценивает важный поворотный момент Вьетнама

XIV Всевьетнамский съезд Коммунистической партии Вьетнама (XIV съезд) стал важной вехой в политической ориентации и развитии страны на ближайшие пять лет. Об этом заявил Веерамалла Анджайя – старший научный сотрудник Центра исследований Юго-Восточной Азии (CSEAS) в статье, недавно опубликованной на портале Eurasia.

Председатель Национального собрания вручил новогодние подарки семьям льготных категорий и военнослужащим провинции Донгтхап. (Фото: ВИА)

Председатель НС вручил подарки семьям льготных категорий и малоимущим домохозяйствам в провинции Донгтхап

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман 31 января вручил подарки льготным категориям населения, людям, находящимся в трудной жизненной ситуации, а также офицерам и военнослужащим вооружённых сил в коммуне Башао провинции Донгтхап по случаю 96-й годовщины основания Коммунистической партии Вьетнама (3 февраля) и праздника Лунного Нового года.

Генеральный секретарь То Лам выступает на рабочей встрече. (Фото: ВИА).

Генеральный секретарь То Лам: продолжать сплочённость, решительно действовать и строить Дьенбьен на пути более быстрого и устойчивого развития

Генеральный секретарь указал на ряд ограничений и подчеркнул, что без своевременного обновления мышления и действий, повышения управленческих и организационных возможностей, реструктуризации социально-экономического пространства, улучшения деловой среды, качества рабочей силы, применения технологий и цифровой трансформации Дьенбьену будет трудно совершить прорыв.

Премьер-министр председательствовал на шестом заседании Руководящего комитета по важнейшим проектам в сфере железнодорожного транспорта. (Фото: ВИА)

Премьер-министр: Рассмотреть все три метода участия государства и частного сектора в проекте высокоскоростной железной дороги Север – Юг

Премьер-министр поручил, исходя из утверждённых трасс железнодорожных проектов, в срочном порядке организовать работы по освобождению земельных участков для строительства, обеспечивая законные и справедливые права и интересы граждан, при этом условия жизни на новом месте должны быть лучше прежних, а также активно противодействовать коррупции и негативным проявлениям.

Постоянный заместитель Премьер-министра Нгуен Хоа Бинь выступает в штаб-квартире Швейцарской организации по продвижению экспорта и инвестиций Swiss Global Enterprise (SGE). (Фото: ВИА)

Постоянный заместитель Премьер-министра Нгуен Хоа Бинь успешно завершил рабочий визит в Швейцарию

Стороны обменялись конкретными мерами по выводу двусторонних отношений на новый, более эффективный и содержательный этап, прежде всего за счёт активизации обменов делегациями всех уровней, включая высокий уровень, и результативной реализации рамок Всеобъемлющего партнёрства.

Генеральный секретарь То Лам с учащимися Межуровневой начальной и средней школы-интерната Сипафин. (Фото: ВИА).

Генеральный секретарь То Лам принял участие в церемонии открытия межуровневой начальной и средней школы-интерната Си Па Финь

Школа оснащена синхронизированной, современной инфраструктурой и всеми необходимыми удобствами, отвечающими потребностям обучения и проживания более чем 1 000 учащихся.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман провёл обследование избирательного участка № 10 в коммуне Башао, провинция Донгтхап. (Фото: ВИА).

Председатель НС Чан Тхань Ман провёл проверку подготовки к выборам в провинции Донгтхап

Утром 31 января делегация по надзору во главе с Председателем НС Чан Тхань Маном, одновременно Председателем Национального избирательного совета, провела надзор и проверку подготовки к выборам депутатов НС XIV созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок полномочий 2026–2031 годов в провинции Донгтхап.

Генеральный секретарь То Лам и рабочая делегация Центральных органов с глубоким почтением чтят память Президента Хо Ши Мина. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам принял участие в церемонии открытия Мемориального дома Президента Хо Ши Мина на историческом объекте холм E2 (Дьенбьен)

Сооружение обладает глубоким историческим и культурным значением и является “красным адресом” в деле воспитания традиций патриотизма и революционных идеалов у нынешних и будущих поколений.

Член Политбюро, Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл телефонный разговор с Министром иностранных дел Боливарианской Республики Венесуэла Иваном Хилем Пинто. (Фото: МИД)

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл телефонный разговор с министром иностранных дел Венесуэлы

Вечером 30 января в штаб-квартире Министерства иностранных дел член Политбюро, министр иностранных дел Ле Хоай Чунг провёл телефонные переговоры с министром иностранных дел Боливарианской Республики Венесуэла Иваном Хилем Пинто.

Обвиняемый Нгуен Динь Тханг. (Фото: Министерство общественной безопасности)

Возбуждено уголовное дело в отношении Нгуен Динь Тханга по обвинению в терроризме

МОБ объявило, что 16 января 2026 года Следственное управление полиции провинции Даклак возбудило уголовное дело по факту террористического преступления, совершённого 11 июня 2023 года в провинции Даклак.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принимает Йохана Ндиси, Посла Королевства Швеция во Вьетнаме. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял Посла Швеции во Вьетнаме и генерального директора компании SYRE

Вечером 30 января в здании Правительства Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял Посла Швеции во Вьетнаме Йохана Ндиси и Денниса Нобелиуса, генерального директора компании SYRE - дочернего предприятия швейной группы H&M, всемирно известного шведского модного бренда.

Генеральный секретарь То Лам проводит телефонный разговор с Президентом Республики Корея Ли Чжэ Мёном. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам провёл телефонный разговор с Президентом Республики Корея Ли Чжэ Мёном

Президент Ли Чжэ Мён подтвердил, что придаёт большое значение отношениям с Вьетнамом, всегда рассматривает Вьетнам как одного из приоритетных ключевых партнёров в реализации внешнеполитических курсов в регионе.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман вручает подарки семьям льготных категорий на территории квартала Биньтхюи города Кантхо. Фото: ВИА.

Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман: обеспечить, чтобы каждый человек и каждая семья встретили Тэт

По случаю Тэта Бинь Нго 2026 года во второй половине дня 30 января 2026 года член Политбюро, Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман посетил, поздравил с праздником Тэт и вручил подарки семьям льготных категорий на территории квартала Биньтхюи города Кантхо.

Генеральный секретарь То Лам. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь То Лам провёл телефонный разговор с Генеральным секретарём Партии народного действия, премьер-министром Сингапура

Со своей стороны Генеральный секретарь PAP, премьер-министр Лоуренс Вонг поздравил с успешным проведением XIV съезда КПВ и поздравил Генерального секретаря То Лама с тем, что ЦК XIV созыва вновь избрал его Генеральным секретарём.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствует на 23-м заседании Руководящего комитета по важнейшим национальным и ключевым проектам транспортной отрасли. Фото: ВИА.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: реализация важнейших транспортных проектов в духе «4 не» и «5 преобразований»

Утром 30 января, подводя итоги 23-го заседания Государственного руководящего комитета по важнейшим национальным и ключевым проектам транспортной отрасли (Комитет), прошедшего в онлайн-формате с участием 27 провинций и городов, где реализуются проекты, Премьер-министр Фам Минь Тьинь, руководитель Комитета, подчеркнул приоритетность реализации проектов скоростных автомобильных дорог в дельте реки Меконг, северных горных провинциях, Центральном нагорье, а также магистралей, соединяющих Вьетнам с Китаем, Лаосом и Камбоджей.

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам выступает. (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам совершит государственный визит в Лаос

Согласно сообщению Министерства иностранных дел, по приглашению Генерального секретаря Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, Президента Лаосской Народно-Демократической Республики Тхонглун Сисулит, Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ) То Лам возглавит высокопоставленную делегацию Вьетнама с государственным визитом в Лаос 5 февраля 2026 года./.