«Картина» изысканных вкусов трёх регионов на Весенней ярмарке 2026

В рамках Весенней ярмарки во Вьетнамском выставочном центре (Донгань, Ханой) зона «Весенние вкусы» стала одним из мест, привлекающих наибольшее число посетителей. Сотни блюд со всех уголков страны представлены здесь, создавая яркую и многогранную «картину» культуры вьетнамской кухни.

Фирменное блюдо бун ка Хайфона на Весенней ярмарке 2026. Фото: ВИА.
Фирменное блюдо бун ка Хайфона на Весенней ярмарке 2026. Фото: ВИА.

В рамках Весенней ярмарки во Вьетнамском выставочном центре (Донгань, Ханой) зона «Весенние вкусы» стала одним из мест, привлекающих наибольшее число посетителей. Сотни блюд со всех уголков страны представлены здесь, создавая яркую и многогранную «картину» культуры вьетнамской кухни.

Посетители, приходящие в зону «Весенние вкусы», не только совершают покупки, но и получают возможность насладиться гастрономическими впечатлениями, пробуя блюда из трёх регионов страны.

Павильон с деликатесами южного региона, особенно с блюдом бун мам, привлекает множество гостей. Кипящий бульон источает насыщенный аромат рыбной пасты, создавая характерный и легко узнаваемый запах. Бульон для бун мам из дельты Меконга отличается светло-коричневым цветом, умеренной густотой и сильным, притягательным ароматом.

Чан Бик Тхуан, Чаудок, Анзянг:
«Это бун мам из Чаудока (провинция Анзянг) — очень вкусное блюдо и деликатес юга. Бульон готовится из пасты из рыбы линь и рыбы лок с добавлением кокосового молока, креветок, мелких креветок, кальмаров, рыбы — всего понемногу. Посетителей очень много, мы даже не успеваем продавать».

Нгуен Чыонг Тхиен Зыонг, Камау:
«Кроме того, есть ещё бун мам из Митхо — он тоже очень вкусный. Здесь рядом бун мам из Чаудока, а здесь — из Митхо, чтобы посетители могли попробовать два разных вкуса».

Буй Тху Ха, улица Нгуен Хыу Хуан, Ханой:
«Мы пришли на ярмарку Тэт всей семьёй и зашли в гастрономическую зону. Здесь очень много блюд. Например, блюда с рыбной пастой из южного региона жители Ханоя едят редко, поэтому сегодня мы решили попробовать и узнать, чем они отличаются от блюд северной кухни. Это очень интересно — хотя я ещё не попробовала, но уже испытываю любопытство».

В прохладную весеннюю погоду аромат еды из многочисленных павильонов распространяется по всей ярмарке и привлекает множество посетителей. Многие останавливаются, чтобы попробовать знакомые блюда, приготовленные с особым мастерством и часто связанные с традиционным новогодним столом вьетнамцев. В то же время немало людей интересуются и «необычными» для них блюдами. Среди них — региональные деликатесы, такие как салат из крабов ба кхия из южных провинций, клейкий рис из чёрного риса из горных районов, а также блюдо тханг ко из северо-западного региона.

Ло Тхи Тхань, народность Тай, провинция Шонла:
«Народность Тай из Шонла привезла своё традиционное блюдо — клейкий рис из чёрного риса, фаршированное мясо в листьях и жареное мясо».

Чан Тхи Ван, район Бак Тылием, Ханой:
«Еда очень вкусная. Я попробовала и бань куон, и ча пиа — вообще много разных блюд, понемногу каждого. У каждого региона есть свои деликатесы, у каждого — свой вкус. Людям всё кажется вкусным».

Ву Хоанг Хай (Hải Sapa TV), Лаокай:
«На ярмарку мы привезли блюдо тханг ко из свежего конского мяса. Это особенное блюдо, которое мы хотим представить людям. Для жителей равнин оно необычное, поэтому многие интересуются и хотят узнать, что это за блюдо. Тханг ко готовится из различных внутренних органов и мяса лошади, которые варятся вместе в большом котле, превращаясь в своеобразный суп-рагу».

Ле Суан Бинь, коммуна Ты Лам, Ханой:
«С утра я попробовал здесь много блюд, но особенно мне понравился тханг ко. Он очень вкусный, поэтому вечером я снова вернусь, чтобы поесть его ещё раз вместе с друзьями. В составе этого блюда используются внутренности лошади, и мне это очень нравится».

Гастрономическое пространство «Весенние вкусы» — это не только место продажи еды, но и пространство, посвящённое культуре кухни разных регионов. Здесь мастера прямо на месте демонстрируют процесс приготовления — от выбора простых традиционных ингредиентов до тонких кулинарных техник. Поэтому каждое блюдо становится не просто угощением, а настоящей историей, наполненной вьетнамской культурной самобытностью и воспоминаниями о родине, семье и многовековых традициях.

Нгуен Чыонг Тхиен Зыонг, Камау:
«Особое блюдо нашего края — крабы ба кхия. Они очень вкусные: солёно-сладкие, маринованные с чесноком, пальмовым сахаром и перцем чили, что создаёт кисло-сладкий вкус. Я слышал, что в Ханое люди редко пробуют блюда южного региона, поэтому такие известные деликатесы, как бун мам и особенно крабы ба кхия из Камау, мало кто здесь пробовал. Поэтому я хотел привезти эти простые блюда юга, чтобы все могли их попробовать».

Буй Тху Ха, улица Нгуен Хыу Хуан, Ханой:
«Здесь очень много блюд. В основной зоне ярмарки тоже продаётся множество товаров и региональных деликатесов. Это очень богатая культурная традиция, позволяющая каждому попробовать блюда из разных регионов. Даже не выезжая из Ханоя, люди могут попробовать деликатесы со всей страны».

Ву Хоанг Хай (Hải Sapa TV), Лаокай:
«На этой весенней ярмарке наш павильон с блюдом тханг ко впервые представлен здесь. Мы привезли характерные блюда горных районов, чтобы познакомить с ними жителей равнин. Хотим представить культуру кухни горных народностей всей стране. Надеемся, что люди поддержат горные регионы».

Чан Тхи Ха, район Бак Тылием, Ханой:
«Я надеюсь, что такие ярмарки и гастрономические павильоны будут проводиться регулярно. Например, четыре раза в год — по одному на каждый сезон. Тогда жители Вьетнама и иностранные гости смогут приезжать и знакомиться с национальной кухней нашей страны».

Каждый павильон представляет отдельный фрагмент кулинарной культуры — от Севера до Юга, создавая богатое и разнообразное пространство вьетнамской кухни. Все блюда трёх регионов словно соединяются в единую гармоничную картину весенней кухни, тёплую и близкую, даря посетителям «вкус весны», объединяющий гостей со всех уголков на Весенней ярмарке 2026./.

ВИА

Смотреть далее

Подсудимые слушают оглашение приговора суда. Фото: ВИА

Пожизненное заключение для Дао Минь Куана по обвинениям в терроризме и деятельности, направленной на свержение народной власти

Подсудимый Дао Минь Куан был приговорён к пожизненному лишению свободы по обоим обвинениям; по совокупности наказаний окончательная мера наказания составила пожизненное заключение.

Солдат Чан Тхань с трёхгранной бомбой в руках готов уничтожить вражеские танки на улицах Ханоя 23 декабря 1946 года — в первые дни всенародной войны Сопротивления. Фото: Архив.

Выставка «80 лет со дня Призыва Президента Хо Ши Мина к всенародной войне Сопротивления»

Выставка «80 лет со дня Призыва Президента Хо Ши Мина к всенародной войне Сопротивления» сосредоточена на воссоздании исторического контекста первых лет после Августовской революции 1945 года, когда только что созданная Демократическая Республика Вьетнам столкнулась с бесчисленными трудностями и испытаниями.

Генеральный секретарь, Президент То Лам вручил выдающимся пионерам со всей страны фотографию «Президент Хо Ши Мин с детьми». (Фото: ВИА)

Генеральный секретарь, Президент государства То Лам встретился с 85 выдающимися пионерами со всей страны

По случаю 85-й годовщины со дня основания Пионерской организации имени Хо Ши Мина (15 мая 1941 года - 15 мая 2026 года) во второй половине дня 14 мая в Президентском дворце Генеральный секретарь, Президент государства То Лам встретился с 85 выдающимися пионерами со всей страны.

Интерфейс программного обеспечения «Выдача разрешений на использование проезжей части и тротуаров квартала Андонг». Фото: thanhnien.vn.

Первый квартал в Хошимине начал управлять тротуарами с помощью программного обеспечения

Программное обеспечение разработано для цифровизации всего процесса в соответствии с практическими потребностями; оно способно автоматизировать до 90% объёма обработки — от приёма заявок, расчёта площади и размера сборов до подготовки проектов документов.

Озеро Хоанкьем (Фото: ВИА)

Ханой утвердил Генеральный план развития столицы с горизонтом на 100 лет

Народный комитет города Ханоя утвердил Генеральный план развития столицы Ханоя с горизонтом на 100 лет, поставив цель превратить Ханой в город «Культурный — Цивилизованный — Современный — Счастливый», центр инноваций и глобальный город с высокой конкурентоспособностью в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Партия риса Japonica, сертифицированного под маркой «Зелёный низкоэмиссионный вьетнамский рис», экспортируемая на японский рынок. Фото: ВИА.

Более 70 тысяч тонн «зелёного низкоэмиссионного вьетнамского риса» экспортировано в Японию, Европу и Австралию

После первой поставки более 400 тонн «зелёного низкоэмиссионного вьетнамского риса» в Японию спустя почти год объём экспорта в Японию, Европу и Австралию достиг 70 тысяч тонн.

Общий вид пресс-конференции (Фото: ВИА)

Обнародован Указ Президента Вьетнама о 9 законах, принятых Национальным собранием

Во второй половине дня 13 мая в Ханое Канцелярия Президента Вьетнама провела пресс-конференцию, на которой был обнародован Указ Президента о 9 законах, принятых на 1-й сессии Национального собрания (НС) XVI созыва.

Исполнение ордера на арест и обыск по месту жительства обвиняемого Май Хоанга в рамках расследования. (Фото: ВИА).

Возбуждено уголовное дело против владельца аккаунта Facebook за распространение оскорбительного контента

Народная прокуратура района 2 города Хюэ сообщила, что 12 мая компетентные органы исполнили ордер на арест и обыск по месту жительства обвиняемого Май Хоанга (1991 года рождения, проживающего в жилом квартале Тханьха, квартал Хоачау, город Хюэ) в рамках расследования в соответствии с законодательством.

Члены группы по поиску и сбору останков павших бойцов проводят извлечение останков павших бойцов. Фото: ВИА.

С 15 марта по 6 мая обнаружены останки 358 павших бойцов

В общей сложности с 15 марта по 6 мая были обнаружены останки 358 павших бойцов в рамках кампании «500 дней и ночей по ускорению поиска, сбора и идентификации останков павших бойцов», сообщили на конференции, состоявшейся 11 мая в Ханое.

На съезде Й Зянг Гри Ниэ Кнонг, заместитель секретаря провинциального парткома, председатель ОФВ провинции Даклак, выступил с докладом (Фото: ВИА)

XI Всевьетнамский съезд ОФВ: концентрация духа и укрепление связи с народом в условиях расширения административно-территориальных границ

В продолжение программы работы во второй половине дня 12 мая XI Всевьетнамского съезда ОФВ на срок 2026–2031 годов заслушал доклады представителей Отечественного фронта Вьетнама провинций, городов и общественно-политических организаций.

Член Политбюро, Постоянный заместитель Премьер-министра Фам Зя Тук представил доклад о координации между Правительством и ОФВ (Фото: ВИА)

XI Всевьетнамский съезд ОФВ: формирование механизма координации между Правительством, НС и ОФВ, соответствующего новому этапу развития

В рамках продолжения программы XI Всевьетнамского съезда Отечественного фронта Вьетнама на срок полномочий 2026–2031 гг., утром 12 мая представители руководства Правительства и Национального собрания (НС) выступили с оценками работы по координации с Центральным комитетом ОФВ.

На XI Всевьетнамском съезде ОФВ на период 2026–2031 гг. (Фото: ВИА)

Генсек, Президент То Лам: Обновлять методы консолидации и мобилизации народа, раскрывая силу великого общенационального единства

Утром 12 мая в Национальном конференц-центре в Ханое официально открылся XI Всевьетнамский съезд Отечественного фронта Вьетнама на срок полномочий 2026–2031 годов. В работе съезда принял участие и выступил с руководящей речью Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент То Лам.

Таможенная служба пограничного пункта Тантхань провинции Лангшон проверяет образцы, ассортимент и виды товаров в зоне таможенного досмотра импортируемой продукции (Фото: ВИА)

Ханой одновременно разворачивает борьбу с контрафактной продукцией и нарушением прав интеллектуальной собственности

Выполняя указания Министерства промышленности и торговли, Народного комитета города и Департамента промышленности и торговли Ханоя по усилению проверок и строгому пресечению нарушений прав интеллектуальной собственности в соответствии с Депешой № 38/CĐ-TTg от 5 мая 2026 года Премьер-министра, столичные силы рыночного надзора одновременно реализуют комплекс мер по борьбе и предотвращению подобных нарушений.

Президиум руководит торжественным заседанием открытия XI Всевьетнамского съезда ОФВ (Фото: ВИА)

Открытие XI Всевьетнамского съезда Отечественного фронта Вьетнама

Утром 12 мая в Национальном конференц-центре в Ханое состоялось торжественное открытие XI Всевьетнамского съезда Отечественный фронт Вьетнама на срок полномочий 2026–2031 годов. В работе съезда принял участие и выступил с руководящими указаниями Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама То Лам.

Один из уголков острова Чингуен. Фото: ВИА.

Обеспечить 100% оказание государственных услуг в онлайн-формате полного цикла в сфере морей и островов

Управление морей и островов Вьетнама ставит цель к 2030 году завершить формирование цифровых данных, развивать искусственный интеллект и обеспечить 100% оказание государственных услуг в онлайн-формате полного цикла во всех направлениях, обеспечив сквозное функционирование от центрального до местного уровня.

Анимационный сериал Wolfoo и его творческая экосистема вошли в Топ-10 финалистов 7-й Детской премии «De Men» («Сверчок»). (Фото: Оргкомитет)

Объявлены 10 финалистов 7-й Детской премии «De Men» («Сверчок») 2026 года

В список вошёл широкий спектр творческих произведений, включая три сборника рассказов, две художественные серии, два комикса, один поэтический сборник, одну музыкальную постановку и один анимационный сериал с сопутствующей творческой экосистемой. Примечательно, что авторами четырёх работ, вошедших в шорт-лист, являются дети.

Директор Центра поддержки мультикультурных семей города Соннам Сон Мун Ён и советник-посланник Нгуен Тхи Тхай Бинь вместе с вьетнамскими невестами и вьетнамскими студентами города Соннам на фестивале. (Фото: ВИА)

Вьетнамские краски ярко проявились на Глобальном культурном фестивале в Соннаме, Республика Корея

В рамках фестиваля вьетнамский павильон, организованный клубом вьетнамских женщин и вьетнамскими студентами города Соннам, привлёк большое число посетителей разнообразными мероприятиями по представлению культуры, кухни, а также образа страны и народа Вьетнама.

Офицеры и военнослужащие корабля 314 подошли к терпящему бедствие рыболовному судну QNa 91117 TS. (Фото: ВИА)

Своевременная помощь терпящему бедствие рыболовному судну с 57 рыбаками в районе архипелага Чыонгша

Как сообщили в Командовании 2-го района Береговой охраны, в 13:00 10 мая корабль №314 Командования 2-го района Береговой охраны, базирующийся в общине Нуйтхань города Дананг, подошёл к рыболовному судну QNa 91117 TS и приступил к оказанию экстренной помощи после того, как судно получило серьёзные пробоины корпуса в результате столкновения с грузовым судном с неустановленным номером.