Ханойский Фо, чай из лотоса, признаны национальным культурным наследием

Министерство культуры, спорта и туризма недавно внесло ханойское блюдо фо (суп с рисовой лапшой) и традиционное ремесло приготовления чая из лотоса в уезде Куанган, район Тайхо, в список национального нематериального культурного наследия.

Существуют различные объяснения происхождения Фо. - Иллюстративное изображение (Фото: ВИA)
Существуют различные объяснения происхождения Фо. - Иллюстративное изображение (Фото: ВИA)

Министерство культуры, спорта и туризма недавно внесло ханойское блюдо фо (суп с рисовой лапшой) и традиционное ремесло приготовления чая из лотоса в уезде Куанган, район Тайхо, в список национального нематериального культурного наследия.

Существуют различные объяснения происхождения фо. Одни говорят, что он возник как вариация pot-au-feu, французского блюда из тушеной говядины, другие считают, что он является наследником китайского супа с лапшой и говядиной или традиционного вьетнамского блюда из лапши с мясом буйвола.

Каким бы ни было происхождение, несомненно то, что фо, простое, но обманчиво сложное блюдо из лапши с говядиной или курицей в горячем бульоне, стало гордостью Вьетнама на карте мировой кухни.

Хотя происхождение этого блюда спорно, историки считают, что фо впервые стало популярным в Ханое, а также в северной провинции Намдинь, во времена французского колониального периода. Блюдо начало свою жизнь на обочине дороги, на плечах уличных торговцев, которые бродили по городу с большой кастрюлей того и другого, всегда горячим и готовым к употреблению благодаря их передвижным печкам. Оно многократно меняло рецепт торговцами и домашними поварами, которые использовали ингредиенты, доступные даже самым бедным, и формировалось под влиянием бурной истории страны.

К XX веку фо стал популярным, когда успешные уличные торговцы начали открывать свои кафе в крупных городах по всей стране. Большинство кафе называются в честь своих основателей одним словом, например Pho Hien (Фо Хиен), Pho Thin (Фо Тхинь) или Pho Co ( Фо Ко).

Вьетнамцы едят фо постоянно: на завтрак, обед и ужин. Это блюдо разнообразно и всегда приносит удовлетворение, несмотря на то, что есть только два варианта мяса: курица или говядина.

Фо можно найти везде: в поезде, курсирующем по стране, на шумном плавучем рынке в дельте Меконга и на тротуаре оживленного города. Это простое и доступное блюдо, которое несет в себе историю и самобытность народа, создавшего его.

Между тем, ремесло приготовления лотосового чая в Куангане имеет давнюю историю, тесно связанную со знаменитым районом Западного озера.

2.png
Ремесло приготовления лотосового чая в Куангане имеет долгую историю, тесно связанную со знаменитым районом Западного озера. (Фото: ВИA)

С древних времен местные жители умело сочетают зеленый чай Танкыонг из провинции Тхайнгуен - крупнейшего района выращивания чая во Вьетнаме - с лотосом Батьзиеп, растущим на Западном озере, создавая характерный и уникальный вкус, который невозможно найти в других местах.

Процесс приготовления лотосового чая может показаться простым, но для получения наилучшего вкуса он требует тщательности и кропотливости.

Бутоны лотоса собирают с раннего утра до полудня, в это время наиболее чистые. Принесенные домой, их необходимо тщательно вымыть, чтобы подготовить ингредиенты для приготовления чая.

В хорошо заваренном чайнике получается прозрачная желто-зеленая вода. Распитие лотосового чая успокаивает и расслабляет.

Этот чай является не только любимым напитком туристов, но и символом кулинарной культуры Ханоя.

Эта честь рассматривается как стимул для ремесленников продолжать сохранять и продвигать культурное наследие тысячелетней столицы. Кроме того, это возможность дальнейшего продвижения культурных и туристических ценностей Ханоя среди внутренних и международных посетителей.

Чай с ароматом лотоса, обладающий неповторимым вкусом и тщательно приготовленный, стал неотъемлемой частью туристического процесса в Ханое./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Показ традиционных вьетнамских костюмов. Фото: ВИА

История молодого и самобытного Вьетнама

Фестиваль организован ассоциациями Movaland и ART SPACE при поддержке администрации района Прага 11. В нём принимают участие более 50 молодых вьетнамцев и представителей вьетнамского происхождения из разных стран мира, а также молодые люди, проживающие в Чешской Республике.

Ансамбль «Сам Хатхань» принимает участие в программе знакомства школьников с искусством пения сам в образовательной системе Ngoi Sao Hoang Mai (Ханой). Фото: NSHM

Молодое поколение помогает искусству пения сам выйти на мировую сцену

Не менее важно максимально использовать потенциал цифровых платформ. Видеоролики с реальными впечатлениями зрителей, уличные интервью, современные музыкальные аранжировки, публикуемые в TikTok, Spotify и YouTube, способны стать самым коротким путём к знакомству мировой аудитории с сам.

Национальное достояние — деревянные печатные доски пагоды Чамзян. Фото: ВИА

Сохранение деревянных печатных досок пагоды Чамзян

В последние годы пагода Чамзян совместно с местными органами власти уделяет большое внимание сохранению коллекции деревянных печатных досок. В настоящее время они хранятся в специальных металлических шкафах, обеспечивающих необходимую вентиляцию, что позволяет сохранить их долговечность и одновременно защитить от краж.

Семья Нгуен Тхе Няна и Чан Тхи Хоай Шанг, представители Союза вьетнамской молодёжи общины Фыокхоа, участвует в мастер-классе по изготовлению фигурок тохе в рамках фестиваля «Счастливая семья — 2026». Фото: ВИА

Пробуждение внутренней силы нации на основе вьетнамской семьи

В Резолюции № 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама поставлена задача всестороннего развития человека Вьетнама на основе системы национальных ценностей, системы культурных ценностей, системы семейных ценностей и нравственных норм вьетнамского человека. При этом система семейных ценностей включает четыре основополагающих элемента: «достаток, счастье, прогресс, цивилизованность».

Артисты и народные мастера народности Чам исполняют художественный номер, ярко отражающий культурную самобытность народности. Фото: ВИА

Прославление самобытных культурных ценностей народности Чам

Культура народности Чам представляет собой уникальную сокровищницу, включающую религиозные архитектурные сооружения, признанные особо ценными национальными памятниками, национальные сокровища и богатое собрание древних рукописей.

Выступления клубов традиционных боевых искусств столицы. (Фото: ВИА).

Традиционное боевое искусство Ханоя: от наследия Тханглонга к ресурсу развития культурных индустрий

История традиционного боевого искусства Ханоя тесно связана с процессом формирования и развития региона дельты Красной реки. В традиционной сельской общине боевые искусства играли важную роль в защите населения, подготовке народного ополчения и формировании сил обороны в военное время.

Концертный номер, посвящённый открытию Фестиваля лотоса в Ханое – 2026 г. (Фото: ВИА)

Открытие Фестиваля лотоса в Ханое – 2026: прославление культурной ценности лотоса

Вечером 26 июня в парке имени Ли-ты-чонга (квартал Тэйхо, Ханой) официально открылся Фестиваль лотоса в Ханое – 2026. В программу фестиваля вошли многочисленные яркие культурные и художественные мероприятия, призванные подчеркнуть значение лотоса в культурной жизни Вьетнама и популяризировать туристический образ столицы.

Лотосы на Западном озере в Ханое пышно цветут в июне 2026 года. (Фото: ВИА)

В Ханое состоится фестиваль культуры и творчества, посвящённый лотосу

Ханойский фестиваль лотоса 2026 года, который пройдёт с 26 по 28 июня в районе Западного озера и на нескольких площадках квартала Тэйхо, предложит посетителям яркое сочетание культурных, художественных и туристических впечатлений, вдохновлённых цветком лотоса - одним из наиболее устойчивых культурных символов Вьетнама.

Женская сборная Вьетнама в эстафете 4×400 м завоевала золотую медаль на чемпионате Азии по эстафетному бегу 2026 года. (Фото: Федерация лёгкой атлетики Вьетнама)

Эстафетные команды Вьетнама завоевали золотые медали

Сборная Вьетнама по лёгкой атлетике ещё больше укрепила свой статус одной из ведущих сил региона, завоевав две золотые медали на чемпионате Азии по эстафетному бегу 2026 года в Китае и превзойдя поставленную перед турниром цель.

Выступление команды Макао (Китай) на Международном фестивале фейерверков.

Германия и Макао (Китай) продемонстрировали творческий подъём на четвёртом конкурсном вечере DIFF 2026

Вечером 20 июня четвёртый конкурсный вечер Международного фестиваля фейерверков в Дананге 2026 (DIFF 2026), проходивший под темой «Творчество», подарил зрителям впечатляющие выступления команд Германии и Макао (Китай). Мероприятие в очередной раз подтвердило свою привлекательность и способствовало дальнейшему динамичному росту туристической отрасли Дананга.

Член кооператива общины Красных Зао Тан Май Лиу собирает в лесу лекарственные растения. Фото: ВИА.

Сохраняя ключевые культурные ценности, создавая устойчивые источники дохода на основе традиционных ремёсел в Лаокае

В настоящее время многие ремесленные деревни и традиционные промыслы в провинции Лаокай не только создают рабочие места, повышают уровень жизни населения и вносят значительный вклад в местную экономику, но и всё глубже интегрируются в культурно-туристическую цепочку создания стоимости благодаря своей уникальной самобытности и богатому объёму местных традиционных знаний, воплощённых в каждом изделии.

Открытие Летнего лагеря вьетнамского языка – 2026. Фото: ВИА.

Прославление вьетнамского языка: распространение вьетнамских ценностей и культуры в Беларуси

В рамках Летнего лагеря Посольство Вьетнама в Беларуси совместно с Обществом вьетнамцев организовало мероприятие, посвящённое 10-летию Вьетнамского языкового класса в Беларуси — одного из ярких примеров движения по сохранению вьетнамского языка за рубежом.

Игрушки Lego в тематике чемпионата мира по футболу 2026 года представлены в книжном магазине торгового центра Aeon Mall Ha Dong в Ханое. (Фото: ВИА)

Атмосфера чемпионата мира по футболу способствует формированию культуры ответственного боления среди молодёжи Ханоя

Пока Чемпионат мира по футболу FIFA 2026 привлекает внимание болельщиков по всему миру, атмосфера турнира охватила и Ханой, где всё больше молодых болельщиков увлечённо следят за футболом, проявляя ответственность и формируя более позитивную культуру боления в цифровую эпоху.

Председатель Национальной комиссии Вьетнама по делам ЮНЕСКО Нго Ле Ван выступает на церемонии открытия культурной программы «Дао хок» по случаю 950-летия основания Куоктызям. Фото: ВИА

Популяризация ценностей Ванмиеу – Куоктызям и культурного наследия Вьетнама

Помощник Генерального директора ЮНЕСКО подчеркнул, что такие ценности, как стремление к знаниям, культурная преемственность и уважение к образованию, которые воплощает Ванмиеу – Куоктызям, тесно связаны с миссией ЮНЕСКО по развитию образования, охране наследия и укреплению межкультурного диалога.

Добровольцы высаживают цветы и приводят в порядок территорию вокруг могилы принцессы Нгок Хоа в Нагасаки. (Фото: ВИА).

От исторического брачного союза к символу вьетнамско-японской дружбы

В минувшие выходные Генеральный консул Вьетнама в Фукуоке Чинь Тхи Май Фыонг приняла участие в церемонии объявления о запуске проекта музыкального спектакля «Принцесса Анио» в городе Нагасаки на юго-западе Японии.

Большие толпы людей собрались у озера Хоанкьем, чтобы посмотреть световое 3D-mapping-шоу, проецируемое на Башню Черепахи, в сопровождении водного экрана (Фото: ВИА)

Цифровое искусство перед волной ИИ

В эпоху искусственного интеллекта (ИИ) технологии все глубже проникают в процессы создания, производства и распространения произведений искусства. Инструменты ИИ становятся партнерами художников, помогая им на всех этапах – от обработки данных до завершения работы над произведением, а также открывая новые пространства для развития цифрового искусства.

Участники Международной научной конференции на тему «Фотодокументальная коллекция EFEO — потенциал наследия». Фото: ВИА

Почти 40 тысяч фотографий EFEO открывают перспективу включения в список Всемирного документального наследия

В более широком контексте фотоколлекция EFEO также способствовала формированию научной базы знаний для подготовки досье на включение объектов наследия Вьетнама в Список всемирного наследия в последующие годы.