Ханойский Фо, чай из лотоса, признаны национальным культурным наследием

Министерство культуры, спорта и туризма недавно внесло ханойское блюдо фо (суп с рисовой лапшой) и традиционное ремесло приготовления чая из лотоса в уезде Куанган, район Тайхо, в список национального нематериального культурного наследия.

Существуют различные объяснения происхождения Фо. - Иллюстративное изображение (Фото: ВИA)
Существуют различные объяснения происхождения Фо. - Иллюстративное изображение (Фото: ВИA)

Министерство культуры, спорта и туризма недавно внесло ханойское блюдо фо (суп с рисовой лапшой) и традиционное ремесло приготовления чая из лотоса в уезде Куанган, район Тайхо, в список национального нематериального культурного наследия.

Существуют различные объяснения происхождения фо. Одни говорят, что он возник как вариация pot-au-feu, французского блюда из тушеной говядины, другие считают, что он является наследником китайского супа с лапшой и говядиной или традиционного вьетнамского блюда из лапши с мясом буйвола.

Каким бы ни было происхождение, несомненно то, что фо, простое, но обманчиво сложное блюдо из лапши с говядиной или курицей в горячем бульоне, стало гордостью Вьетнама на карте мировой кухни.

Хотя происхождение этого блюда спорно, историки считают, что фо впервые стало популярным в Ханое, а также в северной провинции Намдинь, во времена французского колониального периода. Блюдо начало свою жизнь на обочине дороги, на плечах уличных торговцев, которые бродили по городу с большой кастрюлей того и другого, всегда горячим и готовым к употреблению благодаря их передвижным печкам. Оно многократно меняло рецепт торговцами и домашними поварами, которые использовали ингредиенты, доступные даже самым бедным, и формировалось под влиянием бурной истории страны.

К XX веку фо стал популярным, когда успешные уличные торговцы начали открывать свои кафе в крупных городах по всей стране. Большинство кафе называются в честь своих основателей одним словом, например Pho Hien (Фо Хиен), Pho Thin (Фо Тхинь) или Pho Co ( Фо Ко).

Вьетнамцы едят фо постоянно: на завтрак, обед и ужин. Это блюдо разнообразно и всегда приносит удовлетворение, несмотря на то, что есть только два варианта мяса: курица или говядина.

Фо можно найти везде: в поезде, курсирующем по стране, на шумном плавучем рынке в дельте Меконга и на тротуаре оживленного города. Это простое и доступное блюдо, которое несет в себе историю и самобытность народа, создавшего его.

Между тем, ремесло приготовления лотосового чая в Куангане имеет давнюю историю, тесно связанную со знаменитым районом Западного озера.

2.png
Ремесло приготовления лотосового чая в Куангане имеет долгую историю, тесно связанную со знаменитым районом Западного озера. (Фото: ВИA)

С древних времен местные жители умело сочетают зеленый чай Танкыонг из провинции Тхайнгуен - крупнейшего района выращивания чая во Вьетнаме - с лотосом Батьзиеп, растущим на Западном озере, создавая характерный и уникальный вкус, который невозможно найти в других местах.

Процесс приготовления лотосового чая может показаться простым, но для получения наилучшего вкуса он требует тщательности и кропотливости.

Бутоны лотоса собирают с раннего утра до полудня, в это время наиболее чистые. Принесенные домой, их необходимо тщательно вымыть, чтобы подготовить ингредиенты для приготовления чая.

В хорошо заваренном чайнике получается прозрачная желто-зеленая вода. Распитие лотосового чая успокаивает и расслабляет.

Этот чай является не только любимым напитком туристов, но и символом кулинарной культуры Ханоя.

Эта честь рассматривается как стимул для ремесленников продолжать сохранять и продвигать культурное наследие тысячелетней столицы. Кроме того, это возможность дальнейшего продвижения культурных и туристических ценностей Ханоя среди внутренних и международных посетителей.

Чай с ароматом лотоса, обладающий неповторимым вкусом и тщательно приготовленный, стал неотъемлемой частью туристического процесса в Ханое./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Премьер-министр Фам Минь Тьинь председательствует на конференции в Ханое 27 декабря, посвящённой подведению итогов работы сектора культуры, спорта и туризма в 2025 году и за последние пять лет, а также определению ключевых задач на 2026 год. (Фото: ВИА)

Премьер-министр Фам Минь Тьинь: Культура должна быть силой Вьетнама, духовной основой народа

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул, что сектор культуры, спорта и туризма должен принять инновационное мышление и действовать решительно для достижения конкретных, ощутимых результатов, формируя динамичное пространство развития в новую эпоху и утверждая культуру как внутреннюю силу нации и духовную основу народа.

Изделия ручной работы из парчи деревни Ланнгоай пользуются популярностью у туристов, особенно у иностранцев. (Фото: ВИА)

Провинция Тханьхоа уделяет внимание сохранению традиционного ремесла ткачества парчи

Деревня Ланнгоай, расположенная в самом сердце природного заповедника Пулуонг в центральной провинции Тханьхоа, уделяет особое внимание сохранению и популяризации традиционного парчового ткачества. Здесь женщины из числа этнического меньшинства Тай продолжают бережно хранить искусство создания уникальных узоров, отражающих богатое культурное наследие региона.

Основным акцентом выставки стало одновременное применение целого ряда передовых технологий, таких как иммерсивный 3D-мэппинг, кинетические LED-инсталляции, интерактивные стены, виртуальная реальность и другие (Фото: ВИА)

Цифровое выставочное пространство «Сияющий Ханой — свет и наследие»

Вечером 26 декабря в выставочном зале по адресу 93 Динь-тьен-хоанг (квартал Хоанкьем) Департамент культуры и спорта Ханоя открыл цифровое выставочное пространство «Сияющий Ханой — свет и наследие», создав яркий культурно-художественный акцент в конце 2025 года.

Делегаты принимают участие в церемонии открытия выставки «Революционный путь — товарищ Хо Ши Мин в Китае» в городе Чунцин (Фото: baoquocte.vn)

Выставка «Революционный путь — товарищ Хо Ши Мин в Китае» в городе Чунцин

По сообщению корреспондента ВИА в Китае, 23 декабря в здании Музея истории революции Хунъянь в Чунцине состоялась церемония открытия тематической выставки «Революционный путь — товарищ Хо Ши Мин в Китае».

Пагода Виньнгьем, входящий в состав комплекса памятников и ландшафтов Йенты — Виньнгьем — Коншон, Кьепбак, включён ЮНЕСКО в Список всемирного культурного наследия (Фото: ВИА)

Четыре объекта, включённые в список ЮНЕСКО, выдвинуты в качестве знаковых культурных, спортивных и туристических событий 2025 года

23 декабря в Ханое газета «Культура» (Министерство культуры, спорта и туризма) провела пресс-конференцию, посвящённую отбору 10 наиболее значимых культурных, спортивных и туристических событий 2025 года.

Четыре спортсмена Нгуен Хюй Хоанг, Во Тхи Ми Тьен, Нгуен Кха Ньи и Май Чан Туан Ань блестяще выступили и завоевали золотую медаль. (Фото: ВИА)

33-и Игры ЮВА: Спортивная делегация Вьетнама завоевала 87-ю золотую медаль

Утром 20 декабря в последний соревновательный день 33-х Игр ЮВА, сборная Вьетнама по плаванию вновь ярко заявила о себе, завоевав 87-ю золотую медаль для спортивной делегации Вьетнама в дисциплине Mixed 4×1500 m Open Water Relay (смешанная эстафета по плаванию на открытой воде).

Делегаты осматривают павильон, представляющий гастрономию, на фестивале. (Фото: ВИА)

Ханойский фестиваль гастрономической культуры 2025

Фестиваль является ежегодным событием, направленным на прославление ценностей гастрономической культуры столицы, способствуя продвижению образа Ханоя — утончённого и элегантного — среди жителей страны и отечественных и зарубежных туристов.

Болельщики столицы на улице Хайбачынг. Фото: ВИА.

Региональные СМИ «взбудоражены» победой сборной Вьетнама U22

Ведущее спортивное издание Таиланда Siam Sport назвало поражение в дополнительное время от сборной Вьетнама U22 «болью», подчеркнув, что хозяева поля вели 2:0 уже в первом тайме, но так и не смогли удержать преимущество.

Елка из конических шляп нонла с тысячами огней, освещающими всю округу. Фото: ВИА.

Любование рождественской елкой из 3 000 конических шляп “нонла”

В последние дни тысячи жителей и туристов из провинции Донгай и соседних регионов стекаются, чтобы посетить и полюбоваться уникальной рождественской елкой, созданной из 3 000 конических шляп “нонла” и достигающей высоты 35 метров, установленной у церкви Хафат в провинции Донгай. Сооружение впечатляет не только масштабом и креативностью, но и способствует прославлению традиционных культурных ценностей, становясь яркой точкой притяжения для жителей и гостей в преддверии Рождества.

Посетители знакомятся с «Пространством опыта: культура — наследие — технологии» в Хюэ. Фото: ВИА.

Хюэ: представлен «Пространство опыта: культура — наследие — технологии»

Во второй половине дня 18 декабря во Дворце Нойву — Императорская цитадель Хюэ Центр по сохранению памятников древней столицы Хюэ совместно с Акционерной компанией Phygital Labs провели презентацию проекта «Пространство опыта: культура — наследие — технологии».

Блюда, представленные на Международном гастрономическом фестивале. Фото: ВИА.

Открытие Международного гастрономического фестиваля «Хюэ — столица кулинарии»

Вечером 18 декабря в городе Хюэ состоялась церемония вручения статуса национального нематериального культурного наследия в категории народных знаний «Народные знания о бунбо Хюэ», а также церемония открытия Международного гастрономического фестиваля «Хюэ — столица кулинарии».

Множество американских зрителей и американцев вьетнамского происхождения пришли на просмотр фильма «Once Upon a Bridge in Vietnam» (Фото: ВИА)

Сын далёкой родины строит «Мост Вьетнама» с миром

Показ документального фильма «Once Upon a Bridge In Vietnam» («Жили-были на мосту во Вьетнаме») французского режиссёра вьетнамского происхождения Франсуа Бибонне в Гарвардском университете в Бостоне (штат Массачусетс, США) стал не просто кинопремьерой, но и возможностью для распространения духа и образов Вьетнама и его народа в одном из ведущих мировых центров науки.

Иностранные туристы дегустируют блюда местной кухни на улице Та-хьен в Ханое (Фото: ВИА)

Фестиваль культурной гастрономии Ханоя 2025: соединение наследия и творчества

Во второй половине дня 16 декабря Департамент культуры и спорта Ханоя провёл пресс-конференцию, посвящённую представлению Фестиваля культурной гастрономии Ханоя 2025 года под темой «Ханой — гастрономическое путешествие, соединяющее творчество».

Женская сборная Вьетнама по футзалу одержала победу над командой Филиппин в полуфинале и вышла в финал турнира. (Фото: VFF).

33-и игры ЮВА: кикбоксинг принёс вьетнамскому спорту 42-ю золотую медаль

Во второй половине дня 16 декабря вьетнамский спорт получил радостную новость: Хоанг Тхи Тхуй Жанг уверенно завоевала 42-ю золотую медаль для спортивной делегации Вьетнама на 33-х играх ЮВА в дисциплине кикбоксинг, весовая категория 50 кг, раздел Point Fighting среди женщин.

Заместитель Премьер-министра Правительства Май Ван Тьинь вместе с представителями центральных министерств, ведомств и города Хошимина, а также спортсменами сборной Вьетнама на церемонии отправления. (Фото: ВИА).

Заместитель Премьер-министра Май Ван Тьинь принял участие в церемонии отправки спортивной делегации Вьетнама на 13-е Паралимпийские игры АСЕАН

На нынешних Играх Вьетнам направляет спортивную делегацию из 185 человек, в том числе 141 спортсмена (включая двух ведущих бегунов), 27 тренеров и 17 официальных представителей, которые будут соревноваться в 11 видах спорта.

Туристы знакомятся и получают впечатления на Фестивале кулинарии и туризма ремесленных деревень и улиц ремесел Ханоя. Фото: ВИА.

Фестиваль кулинарии и туризма ремесленных деревень и улиц ремесел Ханоя привлек более 30 тысяч посетителей

За четыре дня фестиваль кулинарии и туризма ремесленных деревень и улиц ремесел Ханоя 2025 года привлек более 30 тысяч посетителей, став ярким событием в сфере туристического продвижения в конце года и мощно распространив образ столицы, богатой самобытностью и впечатлениями.

Посетители знакомятся с традиционным вышивальным ремеслом народности Па Зи в коммуне Мыонгкхыонг. Фото: ВИА.

Распространение и сохранение культуры народности Па Зи через традиционный костюм

Опасаясь утраты традиционных культурных ценностей, особенно ремесла по пошиву национальной одежды, народность Па Зи в Мыонгкхыонг (провинция Лаокай) активно сотрудничает с местными властями и профильными учреждениями в целях сохранения культурного наследия.