Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

Наряду с величественными природными пейзажами туристов в Каобанг привлекает и возможность познакомиться с самобытной местной культурной жизнью, особенно в традиционных ремесленных деревнях.

Каобанг сохраняет традиционные ремесла и открывает путь развитию туризма

В условиях стремительного развития индустриального общества многие традиционные культурные ценности оказываются под угрозой утраты. Однако в Каобанге туристы по-прежнему могут отчетливо ощутить культурное многообразие, которое местные этнические общины бережно сохраняют из поколения в поколение. Жители края неустанно продолжают заниматься традиционными ремеслами, выводя изделия местной культуры на внутренний и международный рынки, тем самым создавая особую туристическую привлекательность живописного края Каобанг.

Знакомство с ремесленными деревнями — яркая изюминка, привлекающая туристов

Наряду с величественными природными пейзажами туристов в Каобанг привлекает и возможность познакомиться с самобытной местной культурной жизнью, особенно в традиционных ремесленных деревнях. Супруги Давир Лиеро, туристы из Франции, рассказали, что приехали в Каобанг уже во второй раз, чтобы посетить такие ремесленные деревни, как Фьятхап, известную изготовлением благовоний, Зячен с производством бумаги зо, Фукшен с традицией окрашивания ткани индиго и Лыонгной, где ткут парчу. По словам гостя, местные жители доброжелательны и трудолюбивы, а их умелые руки создают изящные изделия, отличающиеся экологичностью.
Ткачество парчи является одним из наиболее характерных традиционных ремесел этого края. Мастерица народности Тай Нонг Тхи Тхыок из деревни Лыонгной посвятила ткацкому станку более полувека. По ее словам, это ремесло требует огромного терпения и предельной тщательности. Каждый узор рождается под вдохновением природы - колосьев риса, птичьих крыльев, горных ручьев. Мастерица должна помнить каждую деталь и ткать с изнаночной стороны полотна, не имея перед глазами никакого эскиза. На создание одного готового изделия может уйти несколько дней. Хотя экономическая отдача от этого ремесла пока невелика, она по-прежнему хранит ему верность, считая его драгоценным наследием. Сегодня изделия из парчи - шарфы, сумки, декоративные предметы - становятся все более популярными у туристов и даже представлены на мероприятиях ЮНЕСКО в рамках Глобального геопарка ЮНЕСКО «Нонныок Каобанг».
Наряду с парчой, заотьены в Хоайкхао владеют техникой восковой росписи по индиго, создающей контрастные белые орнаменты на глубоком синем фоне. Народность Нунган в Куангуене составляет основную часть работников в ремесленных деревнях, где изготавливают благовония, бумагу зо и окрашивают ткани индиго. В деревне Зячен многие семьи десятилетиями сохраняют верность ремеслу изготовления бумаги, выполняя весь процесс целиком, от замачивания древесной коры и растирания сырья до отлива листов. Листы такой бумаги цвета слоновой кости, прочные и эластичные, используются как в повседневной жизни, так и в традиционных обрядах.

Сочетание сохранения культуры с развитием устойчивого туризма

От яркой парчи и аромата травяных благовоний до простой бумаги зо - каждое изделие несет в себе культурную историю своей общины. В последние годы, на фоне развития туризма, многие традиционные культурные ценности стали превращаться в туристические продукты. Местные жители не только сохраняют наследие, но и творчески переосмысливают его, чтобы шире распространять самобытность своего края. В 2025 году на Национальной выставке-ярмарке стенд Каобанга представил множество ярких культурных ценностей, в том числе выступления мастеров с пением тхен, игрой на дантьинь, ткачеством парчи и приготовлением традиционных блюд. Это стало одной из главных изюминок, привлекших большое число посетителей.
Многие культурные изделия, которые бережно сохраняются и творчески развиваются местными общинами, также широко представлены на ярмарках и туристических мероприятиях. От парчи и травяных благовоний до таких блюд, как банькуон, черное желе, банькхао и копченая колбаса лапшыон, все это формирует самобытное культурное пространство. По словам заместителя директора Департамента культуры, спорта и туризма Нонг Тхи Туен, именно ремесленные изделия, созданные руками местных жителей, стали своеобразными посланниками, представляющими туристический образ края.
Общины этнических меньшинств Каобанга не только сохраняют традиционные ремесла, но и активно участвуют в культурной жизни, передавая свои знания и навыки молодому поколению. Во многих местах созданы клубы пения тхен, группы по ткачеству парчи и коллективы, занимающиеся традиционной кухней, которые привлекают большое число местных жителей и способствуют тому, чтобы культурное наследие органично входило в повседневную жизнь.
Примечательно, что многие семьи смело начинают собственное дело на основе традиционных ремесел, шаг за шагом превращая ценности местной культуры в экономический продукт. В настоящее время во всей провинции насчитывается 174 продукта OCOP, более половины из которых производятся или развиваются непосредственно самими жителями. Многие изделия, такие как парча, черное желе, пятицветная рисовая лапша и туристические сувениры, уже получили обновленный дизайн, более высокое качество и более широкий рынок сбыта.
Эти ориентиры соответствуют курсу на сохранение и раскрытие ценности культурного наследия, при котором культура рассматривается как духовная основа и одновременно как ресурс социально-экономического развития. Народный комитет провинции Каобанг исходит из необходимости сочетать сохранение культуры с развитием туризма, создавая для местных жителей устойчивые источники дохода. В Куангуене большинство работников традиционных ремесленных деревень не только сохраняют самобытность, но и обновляют продукцию с учетом туристического спроса, тем самым повышая свои доходы.
От традиционной одежды и самобытных блюд до мелодий тхен - общины этнических меньшинств Каобанга по-прежнему тихо и бережно сохраняют ценности местной культуры. Благодаря своей ловкости, трудолюбию и чувству национальной гордости они не только оберегают это наследие, но и становятся своеобразными «послами культуры», способствуя продвижению образа живописного края Нонныок Каобанг и приближая цель развития культуры в тесной связи с устойчивым социально-экономическим развитием./.

ВИА

Смотреть далее

Величественный природный пейзаж с умиротворённой красотой в туманной дымке Сапа. (Фото: ВИА)

Сапа - притягательность природной красоты и самобытного культурного пространства

В списке 53 самых красивых небольших городов мира по версии журнала Condé Nast Traveller Сапа был отмечен как одно из типичных направлений, производящее сильное впечатление благодаря природной красоте и самобытному культурному пространству.

Туристы готовятся к серфингу у побережья Дананга. (Фото: ВИА)

Дананг восстанавливает авиасообщение с Россией и странами СНГ, наращивая привлечение иностранных туристов

Стремясь привлечь больше иностранных туристов, центральный город Дананг с апреля 2026 года официально возобновил авиасообщение с Россией и странами Содружества Независимых Государств (СНГ), что свидетельствует об уверенном восстановлении туристической отрасли и расширении международной транспортной связанности.

Панорама города Дананг. (Фото: ВИА)

Дананг намечает масштабное слияние ради реализации глобального видения экологического города

Согласно Генеральному плану города на период 2050–2075 годов, утвержденному правительством, центральный город должен быть преобразован за счет объединения с бывшей провинцией Куангнам.

Известные достопримечательности столицы привлекают жителей и туристов в период праздника Тэт. (Фото: ВИА)

Ханой занял 25-е место среди самых интересных городов мира

Согласно рейтингу Time Out, Ханой высоко оценён благодаря уникальному сочетанию традиционных ценностей и современности. Старые кварталы с богатым историческим наследием, архитектура французского колониального периода и ритм динамично развивающегося мегаполиса формируют особый, самобытный облик столицы.

Посетители знакомятся и погружаются в культурное пространство деревни Ло Ло Чай в общине Лунгку провинции Туенкуанг. (Фото: qdnd.vn)

Расширение административных границ - новый импульс для развития туризма

По мнению экспертов, межрегиональное сотрудничество в сфере туризма является неизбежной тенденцией, позволяющей объединять ресурсы, формировать уникальные туристические продукты и повышать конкурентоспособность. Такая модель создаёт новые туристические маршруты, устраняет дублирование и максимально раскрывает потенциал регионов.

Карстовые известняковые горы в парке Фонгня - Кебанг с крупными входами в пещеры, открывающимися среди первозданного леса, отражают геологический процесс формирования, продолжавшийся миллионы лет.

Неизведанное биологическое сокровище среди первозданных лесов Чыонгшона

В науке есть экосистемы, видовой состав которых уже почти полностью установлен. Однако есть и такие места, где каждая новая экспедиция приносит неожиданные открытия. Фонгня – Кебанг относится ко второй группе.

Церемония шествия дракона по реке проходит по традиционному обряду. (Фото: ВИА)

Стимулирование устойчивого туризма на основе культурной основы древней столицы Ниньбинь

Ниньбинь укрепляет свои позиции как один из ведущих туристических центров страны, развивая туризм на основе культурного наследия. Использование уникальных традиционных праздников помогает сохранять самобытность древней столицы и одновременно даёт сильный импульс развитию туризма.

Более 600 туристических предприятий, представители 15 стран и территорий, а также 34 провинций и городов участвуют в продвижении туристических направлений и представлении туристических продуктов на ярмарке. Фото: ВИА.

VITM 2026: цифровая трансформация и «зелёный» рост способствуют повышению уровня туризма Вьетнама

Утром 10 апреля в Ханое официально открылся Международный туристический ярмарочный форум Вьетнама 2026 (VITM-2026). Это уже 15-е по счёту мероприятие национального масштаба, организованное Ассоциацией туризма Вьетнама при поддержке Министерства культуры, спорта и туризма.

Посетители знакомятся с туристическими продуктами и услугами на Вьетнамской международной туристической ярмарке в Ханое 2025 года (VITM Hanoi 2025). Фото: nhandan.vn.

Туристические ярмарки становятся важным каналом продвижения туризма Вьетнама

На фоне обостряющейся глобальной конкуренции за долю туристического рынка международные туристические ярмарки все более убедительно подтверждают свою роль эффективной площадки для продвижения направлений и налаживания партнерских связей, способствуя укреплению позиций Вьетнама на мировой туристической карте.

Церемония подписания соглашения между Sun Group и SITA. Фото: Sun Group.

Sun Group и SITA создают цифровую основу для интегрированной экосистемы авиации и туризма

Согласно соглашению, SITA совместно с Sun Group займется внедрением технологических платформ во всей ее авиационной экосистеме, включая международные аэропорты Фукуок и Вандон, а также авиакомпанию Sun PhuQuoc Airways.

Один из уголков пляжа Муйне. Фото: ВИА.

Муйне вошел в число мировых трендовых туристических направлений 2026 года

Это признание основано на 10-м докладе Booking.com о туристических прогнозах, опубликованном 8 апреля. В нем 2026 год обозначен как «Эпоха тебя» - период, когда путешественники смещают акцент с выбора самого направления на поиск впечатлений, соответствующих их личным интересам и образу жизни.

Историко-культурный комплекс и живописный район Йенты был отнесён к памятникам национального значения особой категории в 2012 году, а в 2025 году Комитетом всемирного наследия ЮНЕСКО признан Объектом всемирного культурного наследия. (Фото: ВИА)

Оцифровка наследия: «пробуждение» памяти и раскрытие ресурсов развития

Практика в ряде регионов показывает, что оцифровка наследия стала объективной необходимостью. В регионе Виньфук, обладающем многочисленными историческими памятниками и самобытным культурным наследием, активно внедряются технологии для сохранения, популяризации и использования ценности наследия в интересах туризма.

Пограничные войска на Международном пограничном пункте Монгкай оформляют пассажиров для выезда через пункт пропуска Баклуан 1 в городе Монгкай, провинция Куангнинь (Фото: ВИА)

Активизация применения ИИ в трансграничном туристическом сотрудничестве Вьетнам – Китай

По информации корреспондента ВИА в Китае, 7 апреля в городе Наньнин официально открылся обменный и исследовательский проект «ИИ на службе трансграничного туристического сотрудничества Вьетнам – Китай», в котором приняли участие около 30 сотрудников и представителей туристических компаний из четырёх провинций Вьетнама.