Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и Премьер Госсовета КНР Ли Цян приняли участие во вьетнамско-китайском бизнес-семинаре

13 октября в Ханое премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и премьер Госсовета КНР Ли Цян приняли участие во вьетнамско-китайском бизнес-семинаре, где призвали бизнес обеих стран укреплять экономические связи и способствовать устойчивому развитию.

На вьетнамско-китайском бизнес-семинаре (Фото: ВИA)
На вьетнамско-китайском бизнес-семинаре (Фото: ВИA)

13 октября в Ханое премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и премьер Госсовета КНР Ли Цян приняли участие во вьетнамско-китайском бизнес-семинаре, где призвали бизнес обеих стран укреплять экономические связи и способствовать устойчивому развитию.
* Укрепление сотрудничества в области инфраструктуры, цифровой экономики, финансов, энергетики
Китайские предприятия, используя свой обширный опыт и возможности, проявили большой интерес к проектам развития инфраструктуры Вьетнама, включая железнодорожное сообщение с Китаем, городские железные дороги и высокоскоростную железную дорогу Север-Юг во Вьетнаме, строительство «умных городов», производственных и информационных центров, а также электронную коммерцию.
Вьетнамские компании призвали правительства обеих стран содействовать установлению деловых связей, особенно в тех областях, где опыт и ресурсы Китая совпадают с потребностями Вьетнама. Они стремились к сотрудничеству в области финансовых ресурсов, научных технологий и управления для развития инфраструктуры, а также финансирования, платежных соединений, сетей 5G, цифровой инфраструктуры, искусственного интеллекта и возобновляемых источников энергии.
В своем выступлении Фам Минь Тьинь назвал устойчивое экономическое развитие основой укрепления солидарности между двумя братскими и соседними странами.
Он предложил правительствам двух стран продолжать развивать связи в области институтов, стратегической инфраструктуры, управления и передачи технологий, подготовки кадров, капитала, платежей и цепочек поставок.
Предприятиям было предложено активно и инициативно налаживать связи и поддерживать друг друга на основе прекрасных политических отношений между двумя странами, в духе «гармонизации выгод и разделения рисков» и «обеспечения гармоничных интересов государства, общества и бизнеса».
* Вьетнам обязуется облегчить ведение бизнеса
Вьетнам стремится создать долгосрочную, стабильную и справедливую конкурентную среду для сектора с иностранными инвестициями, защищать законные права и интересы инвесторов, не нарушая при этом гражданские и экономические отношения, и постоянно улучшать условия ведения бизнеса, сказал он.
Фам Минь Тьинь также пообещал создать бесперебойную инфраструктуру, прозрачные механизмы и умное управление, а также улучшить взаимопонимание между бизнесом, правительством и общественностью; совместное видение и действия для поддержки быстрого и устойчивого развития, а также совместная работа для совместной победы.
Премьер-министр призвал бизнес обеих стран к активному сотрудничеству и диалогу, направленному на предоставление конструктивных рекомендаций государственным органам, министерствам и населенным пунктам. Это сотрудничество призвано устранить барьеры для производства и торговли, улучшить инвестиционный климат и усовершенствовать институциональную, нормативную и политическую базу.
Соответствующим министерствам, населенным пунктам и предприятиям обеих стран было рекомендовано начать конкретные проекты в рамках установленных двусторонних рамок, таких как вьетнамо-китайское сообщество с общим будущим, имеющее стратегическое значение, Инициатива пояса и пути (BRI), Глобальная инициатива развития (GDI), Глобальная инициатива безопасности (GSI) и Глобальная инициатива цивилизации (GCI), а также многосторонние механизмы, к которым присоединились обе страны, такие как АСЕАН-Китай и Региональное всеобъемлющее экономическое партнерство (RCEP).
Фам Минь Тьинь подчеркнул необходимость дальнейшего развития связей между двумя экономиками, уделяя особое внимание стратегическим связям в различных секторах, включая транспортную инфраструктуру и железные дороги между Вьетнамом и Китаем. Он призвал к привлечению китайских инвестиций во Вьетнам, особенно в ключевые отрасли, в которых Китай имеет сильные стороны, такие как высокие технологии, цифровая трансформация, транспортная инфраструктура, металлургия, здравоохранение, образование, чистая энергетика, смягчение последствий изменения климата, экосистемы электромобилей и аккумуляторов.
Он попросил Китай содействовать участию вьетнамских компаний в цепочках поставок и цепочках создания стоимости китайских корпораций, а также продолжать продвигать двустороннюю торговлю, расширяя импорт вьетнамских товаров, включая сельскохозяйственную и рыбную продукцию. Кроме того, он подчеркнул важность инвестирования в цифровую и «зеленую» экономику, а также в передачу технологий для обеспечения устойчивого развития.
* Продолжение соединения стратегий развития
Выступая на мероприятии, премьер Госсовета КНР Ли Цян выразил признательность премьер-министру Фам Минь Тьиню за его высказывания и согласился с тем, что правительства двух стран оказывают поддержку бизнесу двух стран.
Он подчеркнул, что Вьетнам и Китай - не только добрые братья, но и хорошие и надежные партнеры, которые могут положиться друг на друга, и сказал, что с единством две страны могут преодолеть все вызовы и риски.
Китайский лидер сказал, что сотрудничество требует искренности, и что если обе страны будут двигаться в одном направлении, принося взаимную выгоду и общее процветание, то они достигнут взаимовыгодных результатов.
Говоря об экономическом и торговом сотрудничестве, которое всегда является одним из основных и жизненно важных факторов двусторонних отношений, китайский лидер подтвердил, что Китай остается крупнейшим торговым партнером Вьетнама.
Он отметил, что в торгово-экономических связях остаются широкие возможности для дальнейшего роста, и выделил три ключевых направления для будущего сотрудничества, начиная с необходимости согласования стратегий развития двух стран.
По словам премьера, Вьетнам и Китай придерживаются схожих взглядов на развитие и имеют широкие общие интересы, что способствует развитию двусторонних связей. Он также отметил текущие усилия по интеграции китайской инициативы «Пояс и путь» (BRI) с вьетнамской концепцией «Два коридора, один пояс», укреплению инфраструктурных связей, включая автомобильные и железные дороги, пограничные пункты, морские порты и аэропорты, обмены между людьми, а также активизацию координации политики в области промышленного развития.
Он предложил обеим сторонам продолжать укреплять и дополнять сильные стороны друг друга, поскольку у них есть свои преимущества в плане природных ресурсов и промышленной структуры. Он отметил, что обе стороны добились значительного прогресса в техническом и технологическом сотрудничестве, повышая свою конкурентоспособность в глобальных цепочках создания стоимости и поставок.
По словам премьера, Китай обладает сильными сторонами в области ветряной и солнечной энергии, а также лидирует в мире в производстве электромобилей, что соответствует потребностям Вьетнама в переходе на новые виды энергии. По его словам, эти области открывают возможности для взаимовыгодного сотрудничества.
Он также подчеркнул глубокое политическое доверие и тесную дружбу между двумя странами, что редко встречается в других отношениях.
Вьетнам и Китай твердо уверены в будущем сотрудничестве, а их двусторонняя торговля укрепляется, сказал он, предложив предприятиям обеих стран использовать возможности и укреплять сотрудничество для общего развития.
Он выразил надежду, что обе стороны сосредоточатся на основных направлениях политики и активно интегрируют национальное развитие и стратегические связи, оптимизируют двусторонние и многосторонние соглашения и мобилизуют ресурсы для развития.
Они должны обеспечить гармоничный рост промышленности на основе уникальных преимуществ своих предприятий и стремиться к партнерству в рамках цепочки создания стоимости, продолжил он.
Правительство Китая поощряет предприятия к налаживанию связей с вьетнамскими компаниями для создания трансграничных производств и цепочек поставок, уделяя внимание творчеству и развитию в секторах чистой энергии, сказал Ли Цян.
В заключение премьер выразил уверенность в том, что двусторонние экономические и торговые связи достигнут еще больших успехов в ближайшем будущем./.

ВИА
Ссылка на источник Скопировать ссылку
null

Смотреть далее

Раздел морепродуктов с широким ассортиментом продукции. (Иллюстративное фото: ВИА)

Рыбоперерабатывающая отрасль стремится укрепить свои позиции на внутреннем рынке

Рыбоперерабатывающая отрасль Вьетнама, несмотря на прочное присутствие на мировом рынке более чем в 170 странах, испытывает трудности с закреплением на внутреннем рынке, где спрос со стороны более чем 100 миллионов потребителей продолжает расти.

Тхи Кхыи, директор кооператива органического кешью «Чангко Булак», подписывает соглашение о закупке кешью с представителем компании ООО «Intersnack Vietnam».

Женщина-директор из народности М’нoнг - пионер в продвижении вьетнамской сельхозпродукции на мировой рынок

Тхи Кхыи (41 год, народность М’нонг), проживающая в общине Тхошон провинции Донгнай, не только продолжает дело предков по развитию малой родины, но и стала директором кооператива в районе проживания этнических меньшинств, став пионером в выводе вьетнамской сельскохозяйственной продукции на мировой рынок.

Переработка какао-бобов на предприятии ООО «Бản Cacao».

Вкус ламдонгского какао покоряет мир

«Если все остаются в шумных и роскошных мегаполисах, то кто же вернётся строить свою малую родину?» этими словами делятся подруги Лыонг Тхи Зуен и Бе Тхи Тху Хуен, обе 1993 года рождения, из общины Каттьен 2 провинции Ламдонг.

Рабочие перерабатывают водные биоресурсы для экспорта. (Фото: ВИА)

Семинар по стимулированию экспорта сельскохозяйственной, лесной и рыбной продукции в ЕС

Участники семинара, состоявшегося 13 ноября, сошлись во мнении о необходимости для вьетнамских предприятий перейти от экспорта сырьевых товаров к продукции с высокой добавленной стоимостью и от ориентации на объёмы к акценту на устойчивое качество при поставках на рынок ЕС.

Премьер-министр Фам Минь Тьинь провёл совещание по вопросу реализации инфраструктурных проектов в подготовке к обслуживанию Саммита APEC 2027. Фото: ВИА.

Премьер-министр: Срочно приступить к реализации проектов и объектов, обслуживающих APEC 2027

Премьер-министр потребовал от соответствующих министерств, ведомств и провинции Анзянг сплотиться, проявить решительность и по мере функций, задач и полномочий ускорить реализацию объектов и проектов, обеспечивая соблюдение сроков.

Докладчик Чан Ань Туан, генеральный директор Сети авиации, космоса и беспилотных летательных аппаратов Вьетнама, участвует в обсуждении на форуме (Фото: baochinhphu.vn)

Вьетнам стоит перед «золотым моментом» для индустрии низковысотной экономики

14 ноября в Ханое состоялся Международный форум по низковысотной экономике Вьетнама 2025 года, организованный Сетевой ассоциацией авиации, космоса и беспилотных летательных аппаратов (AUVS VN) совместно с корпорацией FPT, Альянсом низковысотной экономики Вьетнама и зарубежными сетями инноваций при поддержке Национального центра инноваций (NIC).

Общий вид 20-го заседания Межправительственного комитета по экономическому и научно-техническому сотрудничеству между Вьетнамом и Республикой Корея. (Фото: ВИА)

Вьетнам и Корея ищут решения для продвижения всестороннего сотрудничества

14 ноября в столице Кореи Сеуле Министерство финансов Вьетнама и Министерство иностранных дел Кореи совместно провели 20-е заседание Межправительственного комитета по экономическому и научно-техническому сотрудничеству между Вьетнамом и Кореей.

Модель VF3 сохранила позиции бестселлера VinFast в октябре 2025 года. (Фото: ВИА)

Автомобильный рынок Вьетнама вырос на 24%, VinFast устанавливает новый рекорд

После вялой динамики в первой половине года автомобильный рынок Вьетнама продемонстрировал мощное восстановление в октябре 2025 года: совокупные продажи предприятий, участников Ассоциации автопроизводителей Вьетнама (VAMA) достигли 37 910 автомобилей, что на 24% больше по сравнению с сентябрём и всего на 2% меньше в годовом выражении.

Визуализация проекта аэропорта Жабинь (провинция Бакнинь). (Фото: VGP)

Одобрено строительство дороги к аэропорту Жабинь

Проект будет способствовать снижению нагрузки на аэропорт Нойбай, усилению вовлеченности столицы Ханоя — политико-административного центра страны, центра культуры, образования, науки, технологий и международных экономических обменов.

Сотрудники 2-го района Береговой охраны распространяют среди рыбаков информацию о правовых нормах в сфере рыболовства. (Фото: ВИА)

Дананг усиливает меры по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом

Будучи одним из крупных рыболовных центров Вьетнама, центральный город Дананг активизирует усилия по развитию современного и устойчивого рыбного хозяйства, одновременно ужесточая меры по ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого (ННН) промысла, в рамках общенациональных действий, направленных на снятие «жёлтой карточки» Европейской комиссии.

Компетентные силы провинции Ниньбинь проверяют рыболовное судно в рыболовном порту Нинько. (Фото: ВИА)

Провинция Ниньбинь строго пресекает нарушения, связанные с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом

С твёрдой приверженностью борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым (ННН) промыслом северная провинция Ниньбинь внедрила комплекс согласованных мер, направленных на то, чтобы Вьетнам в скором времени добился снятия «жёлтой карточки» Европейской комиссии в отношении экспорта морепродуктов и продвигался к созданию устойчивого и ответственного рыболовного сектора.

На выставках представлена разнообразная коллекция товаров для дома. Фото: ВИА.

Одновременное открытие двух крупных международных выставок моды и товаров для матерей и детей

13 ноября компания Informa Markets Vietnam совместно с рядом партнёров при поддержке Ассоциации текстильной промышленности Вьетнама (VITAS) и Ассоциации модной текстильной промышленности Хошимина (AGTEK) организовала две ведущие международные выставки Азии.

Посол Ли Дык Чунг и представитель авиакомпании Arkia на пресс-конференции, посвящённой объявлению о прямом рейсе Тель-Авив – Ханой авиакомпании Arkia. Фото: ВИА.

Израиль и Вьетнам готовятся открыть первый прямой авиарейс в 2026 году

Израильская авиакомпания Arkia объявила о планах запустить прямой рейс Тель-Авив — Ханой с января 2026 года, что будет способствовать укреплению связей в сферах туризма, инвестиций и торговли между двумя странами.

Торговые павильоны на ярмарке привлекают посетителей. (Фото: ВИА)

Осенняя ярмарка 2025 года: Мост, способствующий развитию торгового сотрудничества между Вьетнамом и Индией

Осенняя ярмарка 2025 года не только подтвердила позицию Вьетнама как страны, способной организовывать международные торговые события, но и открыла практические возможности для сотрудничества между вьетнамскими и индийскими предприятиями.

В настоящее время Япония является ведущим экономическим партнёром Вьетнама и крупнейшим донором ОДР во Вьетнамей (Фото: ВИА)

Эффективная реализация новой политики для привлечения высококачественного потока ПИИ

Несмотря на тенденцию к снижению глобальных инвестиционных потоков, объём реализованных иностранных инвестиций во Вьетнаме за 10 месяцев 2025 года достиг рекордного уровня за последние пять лет. Общий объём зарегистрированного капитала также продолжает расти, что свидетельствует о высокой привлекательности Вьетнама для иностранных инвесторов. Однако многие эксперты считают, что необходимо продолжать эффективно реализовывать новую политику, направленную на привлечение инвестиций высокого качества.

Публикация рейтинга VNR500 за 2025 год. (Организатор)

Обнародован рейтинг VNR500 — Топ-500 крупнейших предприятий Вьетнама в 2025 году

12 ноября компания Vietnam Report совместно с электронной газетой VietNamNet опубликовала рейтинг VNR500 — Топ-500 крупнейших предприятий Вьетнама 2025 года, а также рейтинг Топ-500 крупнейших частных предприятий Вьетнама 2025 года.